Korting KHA 4970 X [15/45] Brug og vedligeholdelse
![Korting KHA 4970 X [15/45] Brug og vedligeholdelse](/views2/2026070/page15/bgf.png)
- 14 -
med samme diameter som luftudgangshullet. Hvis
der anvendes en mindre slange, kan det forringe
produktets ydelse og medføre øget støj.
Bemærk!
- Ved installation af dette produkt anbefales det, at
man er to personer.
· Montering af emhætten
-Tag strukturen ud af emballagen og fjern de 2 skruer
A, for at adskille den øverste del fra den nederste
(fig. 3).
- Placér boreskabelonen mod loftet og vær
opmærksom på, at pilen er i højre side i forhold til
apparatets betjeningsanordninger som vist i figur 4.
- Lav 4 huller Ø8 i loftet og skru de 3 skruer i, uden at
stramme dem helt og være opmærksom på, ikke at
placere en skrue i hullet afmærket med et X på
loftsbeslaget (skruer og ravplugs skal være egnede
til mur-typen).
- Tag den øverste del af strukturen B (fig.5) og placèr
den mod de 3 ikke helt fastskruede skruer i
overensstemmelse med de 3 huller.
Drej en lille smule, til den er fastgjort (fig. 5).
Skru den fjerde skrue X i og stram de 3 resterende,
for helt at blokere den øverste del af strukturen B.
- Tag den nederste del af den teleskopisk formet
struktur C og indfør den i den øverste del B (fig.6).
Vær opmærksom!
For at undgå ridser i den øverste afskærmning skal
man justere højden som ønsket, idet der tages hensyn
til de angivne mål i (fig.6). Spænd den fast ved hjælp
af de 8 medfølgende skruer G (fig.7).
- Emhætte med udsugning: Tilslut slangen H (følger
ikke med) til den klargjorte udsugningsåbning, og
fastgør slangen til samleflangen F (fig 8).
- Emhætte med filter: Tilslut slangen H (følger ikke
med) til deflektoren M (fig.9).
- Fastgør slangen H til samleflangen F (Fig. 9).
- De aktive kulfiltre skal monteres på sugeenheden
inden i emhætten (Fig.2c).
• Inden montering og for nemmere håndtering af
emhætten skal man åbne panelet ved at trykke på
de angivne punkter i fig. 2a.
Tag aluminiumspanelet af ved at trække i håndtaget,
som vist i fig. 2b. Hvis produktet er udstyret med aktive
kulfiltre, skal filtrene tages ud ved at trække grebet
udad, som vist i fig. 2c.
Tag afskærmningerne ud af indpakningen (fig.10A),
og skil den øverste del Y fra den nederste L.
Tag beskyttelsesfilmen af den øverste afskærmning
Y, som vist i figur 10A.
- Tag den øverste afskærmning Y, og fastgør den til
strukturen ved hjælp af de 2 skruer X (Fig.10B).
Skub den nederste del af emhætten L op mod den
øverste afskærmning Y, indtil den ikke kan komme
længere, og fortsæt med at fastgøre den nederste
del af emhætten med de 4 skruer A, som vist i figur
11.
- Elektrisk tilslutning
Inden den elektriske tilslutning udføres skal man løse
de 4 skruer D på de to dåser og åbne lågene (Fig.14).
- Foretag de elektriske tilslutninger mellem
emhættelegemet og motorenheden (Fig.14 A og B).
BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
• Det anbefales, at apparatet sættes i funktion, inden
man begynder tilberedningen af madvarer. Det
anbefales, at lade emhætten køre i 15 minutter efter
endt tilberedning, så al mados suges ud.
Korrekt funktion af emhætten afhænger af en korrekt
og jævnlig vedligeholdelse. Man skal især være
opmærksom med at udskifte fedtfilteret og det aktive
kulfilter.
• Fedtfilteret har til opgave at tilbageholde de
fedtpartikler, der findes i luften. Filteret vil derfor blive
tilstoppet med tiden, alt efter hvor ofte emhætten
anvendes.
- For at forebygge risikoen for brand skal man mindst
hver 2 måned rengøre fedtfiltrene; de kan vaskes op
i opvaskemaskine.
- Efter at have rengjort filtrene nogle gange, kan der
opstå misfarvninger. Dette giver ikke ret til reklamation
med henblik på udskiftning.
I tilfælde af manglende overholdelse af anvisningerne
vedrørende udskiftning og rengøring, kan der opstå
brandfare i fedtfiltrene.
• De aktive kulfiltre har til opgave at rense den luft,
der sendes tilbage i lokalet. Filtrene kan ikke vaskes
eller genbruges og skal udskiftes mindst hver fjerde
måned. Mætningen af det aktive kul afhænger af, hvor
ofte emhætten er i brug, komfurets type og hvor ofte
fedtfilteret rengøres.
• Emhætten skal rengøres jævnlige, både indvendigt
og udvendigt, med en klud opvædet i denatureret
alkohol eller et neutralt, ikke slibende
rengøringsmiddel.
• Lyset er beregnet til brug under tilberedning af mad
og ikke til generel oplysning af lokalet.
Længerevarende brug af lyset vil reducere
lyspærernes gennemsnitlige levetid betydeligt.
• Udskiftning af halogenpærer (Fig.13).
For at udskifte halogenpærerne B inden i emhætten,
skal man skubbe pæren nedad med to fingre, som
vist i fig.13.
Udskift pærerne med pærer af samme type.
BETJENING-SENHED:
(Fig.14) LYSENDE er følgende tegnforklaring
gældende:
A = tast for BELYSNING
B = tast for OFF
C = tast for FØRSTE HASTIGHED
D = tast for ANDEN HASTIGHED
E = tast for TREDJE HASTIGHED
F = tast for TIMER AUTOMATISK STOP 15 minutter
Содержание
- Кухонная вытяжка 1
- English 8
- General 8
- Installation instructions 8
- Safety precaution 8
- Version prepare the hole for evacuation of the air 8
- We recommend the use of an air exhaust tube which has the same diameter as the air exhaust outlet hole if a pipe with a smaller diameter is used the efficiency of the product may be reduced and its operation may become noisier 8
- Use and maintenance 9
- Bezpecnostní opatrení 11
- Návod k instalaci 11
- Polsc polsc 11
- Česky 11
- Použití a údržba 12
- Generelle oplysninger 14
- Instruktion ved installering 14
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 14
- Brug og vedligeholdelse 15
- Asennusohjeet 17
- Turvaohjeita 17
- Yleistä 17
- Käyttö ja huolto 18
- Eλλhnika 20
- Γενικα 20
- Δηγιεσ εγκαταστασησ 20
- Υπ δει εισ ασφαλειασ 20
- Ρηση και συντηρηση 21
- Biztonsági figyelmeztetések 23
- Felszerelési utasítások 23
- Magyar 23
- Általános tudnivalók 23
- Használat és karbantartás 24
- Generelt 26
- Installasjonsveiledning 26
- Sikkerhets informasjon 26
- Bruk og vedlikehold 27
- Informacje ogólne 29
- Instrukcje do instalacji 29
- Polska 29
- Uwagi o bezpieczeństwie 29
- Eksploatacja i konserwacja 30
- Descriere generală 32
- Instrucţiuni de montaj 32
- Instrucţiuni de siguranţă 32
- Romania 32
- Utilizare și întreţinere 33
- Инструкции по установке 35
- Меры предосторожости 35
- Общие свидения 35
- Русский 35
- Эксплуатация и техход 36
- Installations instruktioner 38
- Observera 38
- Sverige 38
- Säkerhetsföreskrifter 38
- Användning och underhåll 39
- Информация от производителя 41
- Сервисная поддержка 42
- Вырезать по пунктиру 43
- Дата установки мастер 43
- Для установки подключения техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это самостоятельно воспользовавшись рекомендациями инструкции по эксплуата ции однако изготовитель продавец не несет ответственности за возникшие дефекты в следствие неправильной установки 43
- Заполняется только для приборов подлежащих установке 43
- Организация установщик работу принял подпись заказчика 43
- Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации 43
- Сведения об установке прибора 43
- Специалисты осуществляющие подключение установку делают отметку в соответствующем раз деле гарантийного талона 43
- Фирма производитель оставляет за собой право без предварительного предупреждения вносить изменения в конструкцию дизайн комплектацию или технологию изготовления без смены основ ных характеристик изделия 43
Похожие устройства
- Hansa BHC633005 Руководство по эксплуатации
- Hansa BHC633008 Руководство по эксплуатации
- Hansa BHC633077 Руководство по эксплуатации
- Taurus Easy Руководство по эксплуатации
- Deko DKR1600E Руководство по эксплуатации
- ECON с чашей ECO-BS354K Инструкция по эксплуатации
- Rucelf UPO-1000RT-24-E Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-1000RT-24-I Руководство по эксплуатации
- Deerma DEM-F35W Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-2000RT-48-E Руководство по эксплуатации
- Kenwood KMX-750WH Руководство по эксплуатации
- Tefal X-Nano Essential TY1127WO Руководство по эксплуатации
- Kenwood KWL-90.004.SI Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-2000RT-48-I Руководство по эксплуатации
- Deerma DEM-F60W Руководство по эксплуатации
- STARWIND SHV2002 White Инструкция по эксплуатации
- Rucelf UPO-3000RT-72-E Руководство по эксплуатации
- Hikvision AX PRO KeyPad (DS-PK1-E-WE) Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-3000RT-72-I Руководство по эксплуатации
- Sencor SHI 110BK Black Руководство по эксплуатации