Taurus Easy [26/36] Acest aparat poate fi utilizat de persoa ne care nu sunt familiarizate cu utili zarea sa persoane cu dizabilități sau copii sub 8 ani doar sub supraveghere sau după ce au fost inst...
![Taurus Easy [26/36] Acest aparat poate fi utilizat de persoa ne care nu sunt familiarizate cu utili zarea sa persoane cu dizabilități sau copii sub 8 ani doar sub supraveghere sau după ce au fost instruiţi cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi au înţeles pericolele care pot apărea acest aparat nu este o jucărie copiii trebuie supravegheaţi pentru a garanta că nu se joacă cu acest aparat copii nu trebuie să realizeze operațiuni de spălare sau întreținere a aparatului decât dacă sunt supravegheați de un adult](/views2/2026074/page26/bg1a.png)
Roman
Cântar de buctrie
Easy Inox
Stimate client,
Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS.
Designul, performantele si tehnologia acestui aparat, cat si controalele stricte
in ceea ce priveste calitatea in timpul procesului de fabricatie, va vor furniza
satisfactii depline pentru multi ani.
Descrierea
A Platformă de cântărire
B Aşaj LCD
C Buton TARĂ / pornit /oprit
D Buton selector unitate
E Capac cutie baterie
Sfaturi si avertizãri privind sigurant
- Cititi cu atentie acest manual de instructiuni înainte de a pune aparatul în
functiune si pãstrati-l pentru consulte ulterioare. Necitirea şi nerespectarea
acestor instrucţiuni pot avea ca rezultat un accident.
- Înainte de prima utilizare a produsului, se vor curăţa părţile care intră în con-
tact cu alimentele conform instrucţiunilor din secţiunea privind curăţarea.
Acest aparat poate fi utilizat de persoa-
ne care nu sunt familiarizate cu utili-
zarea sa, persoane cu dizabilități sau
copii sub 8 ani doar sub supraveghere
sau după ce au fost instruiţi cu privire la
utilizarea în siguranţă a aparatului şi au
înţeles pericolele care pot apărea.
- Acest aparat nu este o jucărie.Copiii
trebuie supravegheaţi pentru a garanta
că nu se joacă cu acest aparat.
- Copii nu trebuie să realizeze
operațiuni de spălare sau întreținere
a aparatului decât dacă sunt
supravegheați de un adult.
- Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă orizontală, dură, rigidă, plană, stabilă şi fără
vibraţii. Evitaţi orice contact al zonei de cântărire cu pereţi sau alte obiecte care
nu au legătură cu cântărirea. În caz contrar, nu vor indicate în mod corect
dimensiunile legate de greutate.
Utilizare şi îngrijire:
- Nu depăşiţi capacitatea de cântărire a aparatului.
- Scoateţi bateriile din aparat dacă acesta nu este utilizat o perioadă
îndelungată de timp.
- Acest aparat este destinat exclusiv uzului domestic şi nu celui profesional
sau industrial.
- Acest aparat nu este destinat tranzacțiilor comerciale.
- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna copiilor şi/sau persoanelor handicapate.
- Orice utilizare incorectã sau în dezacord cu instructiunile de folosire, anuleazã
garantia si responsabilitatea fabricantului.
Montarea bateriei(iilor)
- AVERTISMENT: În timpul manipulării bateriei, nu atingeţi simultan cele două
terminale ale sale, deoarece se va produce o descărcare parţială a energiei
stocate, acest lucru inuenţând direct durata sa de viaţă.
- Scoateţi capacul compartimentului bateriei(iilor).
- Vericaţi dacă lamela protectoare din plastic a bateriei(iilor) a fost scoasă
(unele baterii sunt furnizate împreună cu o lamelă protectoare).
- Conectaţi bateria(iile) în locaşul său, respectând polaritatea indicată (Fig. 1)
- Scoateţi capacul compartimentului bateriei(iilor).
- Bateriile trebuie să e de acelaşi tip şi cu aceeaşi încărcare. Nu amestecaţi
niciodată bateriile alcaline cu cele normale (carbon-zinc) şi/sau reîncărcabile.
- În timpul înlocuirii bateriei(iilor) conguraţia aparatului se va şterge, ind
necesară o nouă congurare a parametrilor aparatului.
Mod de utilizare
Observaţii înainte de utilizare:
- Înainte de prima utilizare a produsului, se vor curăţa părţile care intră în con-
tact cu alimentele conform instrucţiunilor din secţiunea privind curăţarea.
- Pregătiţi aparatul pentru funcţia pe care doriţi să o executaţi:
Utilizare:
- Puneţi aparatul în funcţiune, acţionând butonul pornire / oprire.
- Poziționați elementele care vor cântărite în centrul vasului sau pe platforma
aparatului evitând mițcările bruțte ți contactul cu alte obiecte, până când
aparatul indică valoarea referitoare la greutate.
- Pentru a evita rezultatele inexacte determinate de interferenţa
electromagnetică între echipamente electrice şi electronice, nu utilizaţi acest
aparat lângă un telefon mobil sau cuptor cu microunde.
Funcţie selector unitţi de cântrire Kg/Oz/Lb/g…:
- Aparatul are un selector de unităţi de cântărire, puneţi selectorul pe poziţia
conform unităţilor cu care doriţi să lucraţi. Pentru a proceda astfel, apăsaţi
butonul “UNIT”, unităţile de măsurare selectate vor apoi aşate pe ecran una
după alta. (Fig. 2)
Funcţia tar:
- Aparatul include o funcţie tară. Această funcţie serveşte la cântărirea diverse-
lor articole unul după altul, fără a necesară îndepărtarea tuturor articolelor de
pe platforma de cântărire de ecare dată.
- De exemplu, dacă doriţi să cântăriţi 100g de făină şi 25g de apă, puteţi cântări
cele 100g de făină şi apoi, apăsând butonul tară, puteţi reseta ecranul la 0.0,
pentru a cântări cele 25g de apă
Odat încheiat utilizarea aparatului:
- Opriţi aparatul apăsând butonul de pornire/oprire.
- Curăţaţi aparatul.
Mesaje speciale:
Pe ecran pot apărea următoarele mesaje:
- EEEEE: înseamnă că capacitatea aparatului a fost depăşită
- Lo : înseamnă că bateria trebuie să se încarce/reîncarce
Curãtirea
- Curăţaţi aparatul cu un prosop umed impregnat cu câteva picături de deter-
gent şi apoi ştergeţi-l.
- Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un factor ph acid sau bazic precum leşia,
sau produse abrazive pentru a curăţa aparatul.
- Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt lichid şi nu-l puneţi sub jet de apă.
Consumabile
- La distribuitorii şi magazinele autorizate se vor putea cumpăra consumabilele
(precum ltre... ) pentru modelul aparatului dumneavoastră.
- Utilizaţi întotdeauna consumabile originale, proiectate în mod special pentru
modelul aparatului dumneavoastră.
- Acest aparat trebuie să e utilizat doar cu următorul tip de consumabile (Fig.
3)
- Saci de tipul:
- Baterii:
- Veţi putea achiziţiona acest tip de consumabile din magazine specializate.
Anomalii si reparatii
- In cazul aparitiei unor anomalii la cablul de alimentare, nu incercati sa schim-
bati cablul, ar pute periculos. Duceti aparatul la un service autorizat.
- În cazul unei defecţiuni, sunaţi la telefonul de relaţii clienţi indicat pe foaia
de garanţie. Nu încercaţi să demontaţi dumneavoastră aparatul deoarece pot
exista pericole.
Pentru produsele provenite din Uniunea Europeană şi/sau în cazul în care
acest lucru este solicitat de reglementările din ţara de origine:
Caracterul ecologic şi reciclabil al produsului
Materialele care alcătuiesc ambalajul acestui aparat sunt integrate într-un
sistem de colectare, clasicare şi reciclare.
- Produsul nu conţine concentraţii de substanţe care pot considerate
dăunătoare pentru mediul înconjurător.
Manual Easy Inox.indb 26 25/04/14 10:37
Содержание
- Easy inox 1
- Espan ol 4
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y perso nas con capacidades físicas senso riales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica este aparato no es un juguete los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato la limpieza y el mantenimiento a rea lizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisión 4
- Manual easy inox indb 4 25 04 14 10 37 4
- Manual easy inox indb 5 25 04 14 10 37 5
- Aquest aparell pot ser utilitzat per nens de 8 anys o mes i persones amb ca pacitats físiques sensorials o mentals reduïdes o falta d experiència i conei xement si se ls ha donat la supervisió o instruccions apropiades pel que fa a l ús de l aparell d una manera segura i si comprenen els perills que implica aquest aparell no és cap joguina els nens han d estar sota vigilància per assegurar que no juguin amb l aparell la neteja i el manteniment a realitzar per l usuari no els han de realitzar els nens sense supervisió 6
- Catala 6
- Manual easy inox indb 6 25 04 14 10 37 6
- Manual easy inox indb 7 25 04 14 10 37 7
- English 8
- Manual easy inox indb 8 25 04 14 10 37 8
- This appliance can be used by people unused to its handling disabled people or children aged from 8 years and abo ve if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and unders tand the hazards involved this appliance is not a toy children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are supervised 8
- Manual easy inox indb 9 25 04 14 10 37 9
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiarisées avec son fonctionnement des personnes han dicapées ou des enfants âgés de plus de 8 ans et ce sous la surveillance d une personne responsable ou après avoir reçu la formation nécessaire sur le fonctionnement sûr de l appareil et en comprenant les dangers qu il comporte cet appareil n est pas un jouet les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil les enfants ne doivent pas réaliser les opérations de nettoyage ou de maintenance de l appareil sauf sous la supervision d un adulte 10
- Français 10
- Manual easy inox indb 10 25 04 14 10 37 10
- Manual easy inox indb 11 25 04 14 10 37 11
- Deutsch 12
- Manual easy inox indb 12 25 04 14 10 37 12
- Personen denen es an wissen im umgang mit dem gerät mangelt geis tig behinderte personen oder kinder ab 8 jahren dürfen das gerät nur unter aufsicht oder anleitung über den siche ren gebrauch des gerätes so dass sie die gefahren die von diesem gerät ausgehen verstehen benutzen dieses gerät ist kein spielzeug kinder sollten überwacht werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem gerät spielen kinder dürfen keine reinigungs oder instandhaltungsarbeiten am gerät ausführen sofern sie nicht von einem erwachsenen beaufsichtigt werden 12
- Manual easy inox indb 13 25 04 14 10 37 13
- Italiano 14
- Manual easy inox indb 14 25 04 14 10 37 14
- Questo apparato può essere utilizzato da persone che non ne conoscono il funzionamento persone disabili o bambini di età superiore a 8 anni esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto o nel caso abbiano ricevuto le istruzioni per un suo uso in tutta sicu rezza e ne comprendano i rischi questo apparecchio non è un gio cattolo assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio i bambini possono eseguire ope razioni di pulizia o di manutenzione dell apparecchio solo se sorvegliati da un adulto 14
- Manual easy inox indb 15 25 04 14 10 37 15
- Este aparelho pode ser utilizado por pessoas não familiarizadas com a sua utilização pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este comporta este aparelho não é um brinquedo as crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o apa relho as crianças não devem realizar ope rações de limpeza ou manutenção do aparelho a menos que se encontrem sob a supervisão de um adulto 16
- Manual easy inox indb 16 25 04 14 10 37 16
- Portugue s 16
- Manual easy inox indb 17 25 04 14 10 37 17
- Dit toestel mag onder toezicht door onervaren personen personen met een beperking of kinderen vanaf 8 jaar gebruikt worden mits zij de nodige informatie hebben gekregen om het toestel op een veilige manier te kunnen gebruiken en de gevaren kennen de kinderen moeten in het oog ge houden worden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen het schoonmaken en het onderhoud van het toestel door kinderen moet steeds onder toezicht van een volwas sene gebeuren 18
- Manual easy inox indb 18 25 04 14 10 37 18
- Nederlands 18
- Manual easy inox indb 19 25 04 14 10 37 19
- Manual easy inox indb 20 25 04 14 10 37 20
- Polski 20
- Urządzenie może być używane przez osoby niezapoznane z tego typu pro duktem osoby niepełnosprawne lub dzieci od 8 roku życia tylko i wyłącznie pod kontrolą dorosłych zapoznanym z tego typu sprzętem dzieci powinny pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż nie bawią się urządzeniem czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykon ywane przez dzieci bez nadzoru dorosłych 20
- Manual easy inox indb 21 25 04 14 10 37 21
- Manual easy inox indb 22 25 04 14 10 37 22
- Ελληνικα 22
- Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από ανθρώπους που δεν είναι εξοικειωμένοι με την χρήση της από άτομα με αναπηρία ή και παιδιά άνω των 8 ετών με την προϋπόθεση να γίνεται με επίβλεψη ενηλίκου ή αν έχουν εκπαιδευτεί στην ασφαλή χρήση της συσκευής και κατανοήσει τους κινδύνους που συνεπάγεται τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν με τη συσκευή τα παιδιά δεν πρέπει να κάνουν εργασίες καθαρισμού ή συντήρησης στην συσκευή εκτός κι αν επιβλέπονται από έναν ενήλικα 22
- Manual easy inox indb 23 25 04 14 10 37 23
- Manual easy inox indb 24 25 04 14 10 37 24
- Прибор может использоваться лицами не знакомыми с принципами его работы лицами с ограниченными физическими возможностями или детьми с 8 лет если они находятся под наблюдением взрослых или получили соответствующие инструкции о безопасной работе с прибором и осознают имеющиеся риски не оставляйте его без присмотра в местах доступных для детей дети не должны осуществлять чистку и ремонт прибора если они не находятся под наблюдением взрослых 24
- Русскии 24
- Manual easy inox indb 25 25 04 14 10 37 25
- Acest aparat poate fi utilizat de persoa ne care nu sunt familiarizate cu utili zarea sa persoane cu dizabilități sau copii sub 8 ani doar sub supraveghere sau după ce au fost instruiţi cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului şi au înţeles pericolele care pot apărea acest aparat nu este o jucărie copiii trebuie supravegheaţi pentru a garanta că nu se joacă cu acest aparat copii nu trebuie să realizeze operațiuni de spălare sau întreținere a aparatului decât dacă sunt supravegheați de un adult 26
- Manual easy inox indb 26 25 04 14 10 37 26
- Romana 26
- Manual easy inox indb 27 25 04 14 10 37 27
- Manual easy inox indb 28 25 04 14 10 37 28
- Български 28
- Този уред може да бъде използван от хора които не знаят да боравят с този вид продукти хора с физически увреждания или деца над 8 години само и единствено ако са под надзора на някой възрастен човек или ако предварително им е обяснено как трябва да използват уреда по сигурен начин и ако разбират съществуващите рискове този уред не е играчка наблюдавайте децата за да сте сигурни че не си играят с уреда децата не трябва да почистват или извършват поддръжката на уреда ако те не са под надзора на някой възрастен човек 28
- Manual easy inox indb 29 25 04 14 10 37 29
Похожие устройства
- Deko DKR1600E Руководство по эксплуатации
- ECON с чашей ECO-BS354K Инструкция по эксплуатации
- Rucelf UPO-1000RT-24-E Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-1000RT-24-I Руководство по эксплуатации
- Deerma DEM-F35W Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-2000RT-48-E Руководство по эксплуатации
- Kenwood KMX-750WH Руководство по эксплуатации
- Tefal X-Nano Essential TY1127WO Руководство по эксплуатации
- Kenwood KWL-90.004.SI Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-2000RT-48-I Руководство по эксплуатации
- Deerma DEM-F60W Руководство по эксплуатации
- STARWIND SHV2002 White Инструкция по эксплуатации
- Rucelf UPO-3000RT-72-E Руководство по эксплуатации
- Hikvision AX PRO KeyPad (DS-PK1-E-WE) Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-3000RT-72-I Руководство по эксплуатации
- Sencor SHI 110BK Black Руководство по эксплуатации
- Brayer BR2030 Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-6000RT-192-I Руководство по эксплуатации
- Rucelf UPO-6000RT-320-E Руководство по эксплуатации
- Sencor SHI 131GD Black Руководство по эксплуатации