Beurer Boats GS215 [8/28] Indicazioni generali
![Beurer Boats GS215 [8/28] Indicazioni generali](/views2/2026137/page8/bg8.png)
8
Símbolo de certificación para aquellos
productos que se exportan a la Federa
-
ción Rusa y a los países de la CEI
•
La capacidad de carga es de máx. 180 kg (396lb /
28 st), Precisión 100g (0,2lb / 1 lb).
•
Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño
húmedo, aplicando en caso necesario un poco de
detergente líquido. No sumerja nunca la balanza, ni
la lave bajo un chorro de agua.
•
Proteja la báscula de golpes, humedad, polvo, sus-
tancias químicas, grandes cambios de temperatura,
campos electromagnéticos y de la cercanía de fuen-
tes de calor.
•
Nunca suba por un sólo lado sobre el borde exterior
de la báscula: ¡peligro de vuelco!
•
¡Mantenga a los niños alejados del material de
embalaje!
•
Dispositivo no previsto para el uso industrial.
•
Si todavía tuviese preguntas sobre la utilización de
nuestros aparatos, sírvase dirigirse a nuestro repre-
sentante o al servicio técnico de.
•
Antes de cada reclamo controle las pilas y en caso
de que fuese necesario cámbielas.
•
Las reparaciones sólo deben ser realizadas por el
servicio al cliente o comerciantes autorizados.
•
En caso de que el líquido de las pilas entre en con-
tacto con la piel o los ojos, lave la zona afectada
con agua y busque asistencia médica.
• ¡Peligro de asfixia! Los niños pequeños podrían
tragarse las pilas y asfixiarse. Guarde las pilas fuera
del alcance de los niños.
• Fíjese en los símbolos más (+) y menos (-) que indi-
can la polaridad.
• Si se derrama el líquido de una pila, póngase guan-
tes protectores y limpie el compartimento de las
pilas con un paño seco.
• Proteja las pilas de un calor excesivo.
• ¡Peligro de explosión! No arroje las pilas al
fuego.
• Las pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar.
•
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de
tiempo prolongado, retire las pilas del compartimento.
• Utilice únicamente el mismo tipo de pila o un tipo
equivalente.
• Cambie siempre todas las pilas a la vez.
• ¡No utilice baterías!
• No despiece, abra ni triture las pilas.
•
Las pilas usadas, completamente descargadas,
deben eliminarse a través de contenedores de reco-
gida señalados de forma especial, los puntos de reco-
gida de residuos especiales o a través de los distri-
buidores de equipos electrónicos. Los usuarios están
obligados por ley a eliminar las pilas correctamente.
• Estos símbolos se encuentran en
pilas que contienen sustancias tóxicas:
Pb: la pila contiene plomo.
Cd: la pila contiene cadmio.
Hg: la pila contiene mercurio.
• Para proteger el medio ambiente no se
debe desechar el aparato al final de su vida
útil junto con la basura doméstica. Se puede
desechar en los puntos de recogida adecua-
dos disponibles en su zona. Deseche el aparato
según la Directiva europea sobre residuos de apara-
tos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más infor-
mación, póngase en contacto con la autoridad
municipal competente en materia de eliminación de
residuos.
• Elimine el embalaje respetando el medio
ambiente.
20
PAP
GARANTÍA
Encontrará más información sobre la garantía y las
condiciones de la misma en el folleto de garantía
suministrado.
Sous réserve d’erreurs et de modifications
I
T Indicazioni generali
Leggere attentamente le presenti istru-
zioni per l'uso, conservarle per impie-
ghi futuri, renderle accessibili ad altri
utenti e attenersi alle indicazioni.
Spiegazione dei simboli
Nelle presenti istruzioni per l’uso vengono utilizzati i
seguenti simboli:
AVVER-
TENZA
Segnalazione di rischio di le-
sioni o pericoli per la salute.
ATTENZI-
ONE
Segnalazione di avviso di
possibili danni all'a
pparecchio/degli accessori
Nota che fornisce importanti informa-
zioni.
Leggere le istruzioni per l‘uso
20
PAP
Smaltire la confezione nel rispetto
dell‘ambiente
Smaltimento secondo le norme previs-
te dalla Direttiva CE sui rifiuti di appa-
recchiature elettriche ed elettroniche
(WEEE).
Non smaltire insieme ai rifiuti urbani bat-
terie contenenti sostanze tossiche
Produttore
Il presente prodotto soddisfa i requisiti
delle direttive europee e nazionali vigenti.
Содержание
- Gs 215 1
- Inbetriebnahme 2
- Wiegen 3
- Allgemeine hinweise 4
- Fehlermeldung 4
- General advice 5
- Signs and symbols 5
- Conseils d ordre général 6
- Symboles utilisés 6
- Indicaciones generales 7
- Símbolos 7
- Indicazioni generali 8
- Spiegazione dei simboli 8
- Genel açıklamalar 9
- I şaretlerin açıklaması 9
- Общие указания 10
- Пояснения к символам 10
- Objaśnienie symboli w instrukcji obsługi zastosowano następujące symbole 11
- Wskazówki ogólne 11
- Algemene aanwijzingen 12
- Baterii zawierających szkodliwe subs tancje nie należy wyrzucać z odpadami z gospodarstwa domowego 12
- Należy przeczytać instrukcję obsługi 12
- Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dyrektyw europejskich i krajowych 12
- Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla środowiska 12
- Oznaczenie zgodności z wymogami w wielkiej brytanii 12
- Oznakowanie certyfikacyjne dla produk tów eksportowanych do federacji ro syjskiej oraz państw wnp 12
- Producent 12
- Utylizacja zgodnie z dyrektywą we w sprawie zużytego sprzętu elektrycz nego i elektronicznego weee waste electrical and electronic equipment 12
- Batterijen die schadelijke stoffen bevat ten mogen niet als huisvuil worden aan geboden 13
- Certificeringssymbool voor producten die naar de russische federatie en naar de landen van het gos worden geëx porteerd 13
- Fabrikant 13
- Garantie 13
- Gebruiksaanwijzing lezen 13
- Let op 13
- Ukca markering uk conformity as sessed 13
- Verklaring van de symbolen 13
- Verpakking overeenkomstig de milieu eisen verwijderen 13
- Verwijder het apparaat conform de eu richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur weee was te electrical and electronic equipment 13
- Verwijzing naar belangrijke informatie 13
- Waar schu wing 13
- Waarschuwing voor mo gelijke schade aan het ap paraat of de toebehoren 13
- Waarschuwing voor situaties met verwondingsrisico s of ge vaar voor uw gezondheid 13
- Explicação dos símbolos 14
- Indicações gerais 14
- Γενικές οδηγίες 15
- Επεξήγηση συμβόλων 15
- Generelle anvisninger 16
- Symbolforklaring 16
- Allmänna anvisningar 17
- Teckenförklaring 17
- Generelle merknader 18
- Tegnforklaring 18
- Merkkien selitykset 19
- Yleisiä ohjeita 19
- Obecné pokyny 20
- Vysvětlení symbolů 20
- Razlaga simbolov 21
- Splošni napotki 21
- Jelmagyarázat 22
- Általános utasítások 22
- Explicaţia simbolurilor 23
- Indicaţii generale 23
- Vysvetlenie symbolov 24
- Všeobecné upozornenia 24
- Záruka 25
- ةنحشلا ةغراف وأ ةكلهتسملا تايراطبلا نم صلختلا كيلع بج 26
Похожие устройства
- Beurer GS340 XXL Руководство по эксплуатации
- Beurer черные GS400 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer белые GS400 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer белые GS410 Signature Line Руководство по эксплуатации
- BQ B Руководство по эксплуатации
- BQ B Руководство по эксплуатации
- Digma BT-20 ANC Black Руководство по эксплуатации
- Digma TWS-11 Black Руководство по эксплуатации
- Brayer BR1800 Руководство по эксплуатации
- Polaris PST 0203 Руководство по эксплуатации
- Philips 65BDL3052E/00 Руководство по эксплуатации
- Oursson Зеленое яблоко KS0501GD/GA Инструкция по эксплуатации
- BQ VC1001H Руководство по эксплуатации
- Anker Flare 2 Black (A3165G11 BK) Руководство по эксплуатации
- Gemlux GL-BL 1200 G Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC43ST0045F Руководство по эксплуатации
- Haier 50 Smart TV DX2 Руководство по эксплуатации
- Bosch MaxoMixx MS8CM61V5 Руководство по эксплуатации
- Oursson VS0434/GA Red Руководство по эксплуатации
- Oursson VS0431/GA Руководство по эксплуатации