Vitek VT-1459 [12/24] Қазақша
![Vitek VT-1459 [12/24] Қазақша](/views2/2027634/page12/bgc.png)
12
ҚАЗАҚША
• Блендер жұмыс істеп тұрғанда немесе
үзілістер кезінде тостағанға (3) қажетті
ингредиенттерді қосуға болады. Ол үшін
мөлшерлегіш стақаншаны (1) сағат тіліне
қарсы бұрап алып шығыңыз, стақаншаны
(1) қажетті сұйық ингредиенттерді
қосуға арналған сыйымдылық ретінде
пайдалануға болады. Ингредимнеттерді
қосқаннан кейін стақаншаны (1) орнына
орнатыңыз және оны сағат тілінің
бағытында тірелгенге дейін бұраңыз.
• Құрылғымен жұмыс аяқталғаннан кейін
жұмыс режимдері ауыстырғышын (8) «0»
күйіне орнатыңыз және желі бауының айы
рын электр розеткасынан суырыңыз.
• Блендер тостағанын (3) мотор блогынан (7)
сағат тіліне қарсы бағытта тірелгенге дейін
бұрап, шешіп алыңыз.
• Тостағаннан (3) қақпақты (2) шешіп алыңыз,
тостағаннан (3) өңделген өнімдерді
шығарыңыз.
• Жұмыс аяқталған соң блендер тостағанын
(3) жуып жіберіңіз.
Ескертпе: Егер өнімдерді өңдеу қиындаса,
блендер тостағына (3) аздаған мөлшерде
сұйықтық (су, қайнатпа, шырын) құйыңыз.
• Ұсақтау/араластыру үдерісін бастау
алдында, жемістердің қабығын аршу,
сүйектер сияқты желінбейтін бөліктерді
алып тастау, жемістерді өлшемі 2х2 см тек
шелере турау ұсынылады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Блендердің үздіксіз
жұмыс істеу ұзақтығы 60 секундтан
аспауы тиіс, ал іске қосу арасындағы
үзіліс 1ден 2 минутке дейін болуы керек.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМІ
Жұмыс аяқталғаннан кейін жұмыс режимдерінің
ауыстырғышын (8) «0» күйіне орнатып,
блендерді өшіріңіз, және желі бауының аша
сын электр розеткасынан суырыңыз.
• Блендер тостағанын (3) мотор блогынан (7)
сағат тіліне қарсы бағытта тірелгенге дейін
бұрап, шешіп алыңыз.
• Қақпақты (2) шешіп алыңыз және
тостағаннан (3) өңделген өнімдерді
шығарыңыз.
• Алдын ала тостағанды (3) жуыңыз.
• Пышақтар блоыг (6) мен тығындайтын
аралық қабатты (5) шығарыңыз. Пышақтар
блогын (6) шешу үшін оны сағат тіліне қарсы
бағытта бұраңыз және шешіп алыңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Пышақтар бло
гының (6) кесетін жиектері өте өткір
және қауіп тудырады. Пышақтар блогын
өте абайлап қолданыңыз.
• Пышақтар блогын (6) пышақтар жағынан
ғана жуыңыз, пышақтар блогын (6) суға
немесе кез келген басқа сұйықтықтарға
толығымен батыруға тыйым салынады.
• Тостағанды (3), тығыздағыш аралық
қабатты (5), қақпақты (2) және мөлшерлегіш
стақаншаны (1) жұмсақ жуғыш зат қосылған
жылы сумен жуып жіберіңіз, содан кейін
құрғатыңыз.
• Блендер тостағанын (3) ыдыс жуғыш
машинада пышақтар блогы (6) алып
тасталған түрде жууға болады.
• Мотор блогын (7) дымқыл жұмсақ матамен
сүртіп алыңыз, содан соң құрғатып сүртіңіз.
• Блендерді тазалау үшін қатты ысқыштарды,
қажайтын тазалағыш құралдарды және
еріткіштерді пайдалануға тыйым салынады.
• Блендердің моторлық блогын (7) кез
келген сұйықтыққа батыруға және оны
ыдыс жуғыш машинаға салуға тыйым
салынады.
• Тығыздағыш аралық қабатты (5) пышақтар
блогіне (6) орнатыңыз.
• Пышақтар блогын (6) блендер тостағанына
(3) орнатыңыз, ол үшін оны сағат тілі бой
ынша бұраңыз.
• Пышақтар блогын (6) орнатқан кезде
аралық қабатты (5) бүлдірмеу үшін асыра
күш салмаңыз.
САҚТАУ
• Құрылғыны сақтауға қоярдан бұрын,
ТАЗАЛАУЫ МЕН КҮТІМІ бөлімінің талапта
рын орындаңыз.
• Құрылғыны таза және құрғақ, балалардың
және мүмкіндіктері шектеулі адамдардың
қолы жетпейтін жерде сақтаңыз.
ЖЕТКІЗУ КОМПЛЕКТІ
Блендер – 1 дн.
Нұсқаулық – 1 дн.
Кепілдік талоны – 1 дн.
ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМА
Электрқуаттандыруы: 220240 В ~ 50/60 Гц
Номиналдық тұтыну қуаты: 400 Вт
Жоғарғы мөлшерлі қуаты: 900 Вт
Шыны тостаған көлемі 1,5 л
Содержание
- Table blender 1
- Vt 1459 1
- Настольный блендер 1
- English 3
- English 4
- English 5
- В случае непредвиденной остановки вра 6
- Не перегружайте чашу блендера продук 6
- Русский 6
- Тами и следите за уровнем налитых жид костей 6
- Щения ножей отключите устройство от электрической сети и только после этого можно удалить ингредиенты заблокиро вавшие ножи 6
- Русский 7
- Отвара сока 8
- Примечание если переработка продуктов затруднена добавьте в чашу блендера 3 небольшое количество жидкости воды 8
- Русский 8
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 9
- Русский 9
- Қазақша 10
- Қазақша 11
- Қазақша 12
- Қазақша 13
- Україньска 14
- Україньска 15
- Україньска 16
- Україньска 17
- Кыргыз 18
- Кыргыз 19
- Кыргыз 20
- Extrageți alimentele şi vărsați lichidele din vasul blenderului doar după oprirea completă a cuţitelor 21
- Română 21
- Transportaţi dispozitivul doar în ambalajul ori 21
- Română 22
- Inaccesibil pentru copii şi persoane cu dizabi lităţi 23
- Moale ușor umezită apoi ștergeți l până la uscare 23
- Păstraţi dispozitivul la loc uscat şi răcoros 23
- Română 23
- Set de livrare blender 1 buc instrucţiune 1 buc certificat de garanţie 1 buc 23
- Ștergeți unitatea motorului 7 cu o cârpă 23
Похожие устройства
- First 5263-3 Руководство по эксплуатации
- Bosch MFQ4030K Styline Colour Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher SWG 700 Руководство по эксплуатации
- Omoikiri Nagare Slim 1250 (4995063) Руководство по эксплуатации
- BQ KS1011 Руководство по эксплуатации
- BQ KS1010 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IS-821 Руководство по эксплуатации
- Wilfa KS1B-T2 Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW155M Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW154M Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW149M Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD325 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD322 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD323 Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGC-8000 Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher BG 1620 Руководство по эксплуатации
- BQ J1005 Руководство по эксплуатации
- Pioneer CMA011 Руководство по эксплуатации
- Jura ENA 8 Full Nordic White Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL0908 Инструкция по эксплуатации