First 5263-3 [4/18] Polski
![First 5263-3 [4/18] Polski](/views2/2027635/page4/bg4.png)
6 7
POLSKI
POLSKI
ISTOTNE UWAGI DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych rmy
FIRST Austria jest zgodne ze stosownymi
zaleceniami technicznymi i przepisami
prawnymi dotyczącymi bezpieczeństwa. Mimo
to użytkownicy urządzenia powinni stosować się
do następujących instrukcji bezpieczeństwa:
• Przed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia
należy uważnie przeczytać poniższe
instrukcje i zachować je na przyszłość.
• Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do
innego zastosowania niż to określone w tej
instrukcji obsługi.
• Przed podłączeniem urządzenia do źródła
zasilania sprawdź, czy napięcie ukazane na
sprzęcie odpowiada temu dostępnemu w
domu. Jeśli napięcie jest różne, skontaktuj się
ze sprzedawcą i nie używaj urządzenia.
• Nie pozwól, by przewód zwisał z krawędzi
stołu lub blatu. Nie pozwól, by przewód
dotykał gorących powierzchni.
• Nie obsługuj ani nie umieszczaj żadnej
części tego urządzenia na lub w pobliżu
jakichkolwiek gorących powierzchni (np.
palnika gazowego bądź elektrycznego lub
nagrzanego piekarnika).
• Aby chronić przed zagrożeniami
wynikającymi z problemów elektrycznych,
nie zanurzaj tego urządzenia ani przewodu w
żadnym płynie.
• Jeśli urządzenie lub przewód zasilający
posiadają jakiekolwiek oznaki uszkodzenia,
nie należy ich używać! Produkt należy zabrać
do autoryzowanego i wykwalikowanego
punktu serwisowego w celu sprawdzenia i
naprawy.
• Przed przystąpieniem do podłączania lub
odłączania urządzenia upewnić się, że jest
wyłączone.
• Nie sięgać po urządzenie, które wpadło do
wody. Natychmiast odłączyć je od zasilania.
• Korzystanie z dodatków niezalecanych lub
niesprzedawanych przez producenta może
spowodować pożar, porażenie elektryczne
lub obrażenia ciała.
• To urządzenie jest przeznaczone tylko do
użytku domowego. Nie należy używać go do
celów przemysłowych.
• Nie należy używać tego urządzenia na
zewnątrz.
• Nie pozostawiać działającego urządzenia bez
nadzoru.
• Gdy urządzenie pracuje, nie należy dotykać
żadnych ruchomych elementów.
• Nigdy nie wysuwać ubijaczek ani mieszadeł
do ciasta, gdy urządzenie pracuje.
• Nie zbliżać rąk, ubrań ani łopatek i innych
przyborów kuchennych do ubijaczek w
trakcie pracy urządzenia, aby ograniczyć
ryzyko obrażeń ciała i/lub uszkodzenia
miksera.
• Po użyciu, przed czyszczeniem i w przypadku
awarii zawsze odłączaj urządzenia od
zasilania.
• Nie ciągnij bezpośrednio za przewód
zasilający. Zamiast tego ciągnij za wtyczkę, by
odłączyć urządzenie od zasilania.
• Urządzenie może być używane przez
dzieci od 8. roku życia oraz przez osoby
o ograniczonej sprawności zycznej,
sensorycznej lub umysłowej, a także osoby
nieposiadające doświadczenia i wiedzy
pod warunkiem, że zostaną one objęte
nadzorem i poinstruowane w zakresie
korzystania z urządzenia w bezpieczny
sposób i gdy są one świadome zagrożeń z
tym związanych. Dzieci nie powinny bawić się
tym urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja
przeprowadzane przez użytkownika nie
powinny być dokonywane przez dzieci,
chyba że mają ukończone przynajmniej 8
lat i są nadzorowane. Należy przechowywać
urządzenie i przewód zasilający w miejscu
niedostępnym dla dzieci poniżej 8. roku życia.
• Nie jesteśmy odpowiedzialni za uszkodzenia
wynikłe z używania urządzenia w sposób
inny, niż jest do tego przeznaczone lub jeśli
było nieprawidłowo eksploatowane.
• Naprawy i inne prace wykonywane na
urządzeniu muszą być przeprowadzane
wyłącznie przez autoryzowanego specjalistę!
INFORMACJE O MIKSERZE
1. Przycisk wysuwania
2. Przełącznik prędkości
3. Przycisk Turbo
4. Mieszadła do ciasta
5. Ubijaczki
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Przed pierwszym użyciem należy umyć ubijaczki,
mieszadła do ciasta i misę.
SPOSÓB UŻYCIA
Ważne: Przed złożeniem miksera upewnić
się, że przewód zasilający jest odłączony,
a przełącznik prędkości jest ustawiony w
pozycji „0”.
1. Wybrać odpowiednie akcesoria stosownie
do zadania do wykonania i włożyć je do
odpowiednich otworów na spodzie miksera.
2. Włożyć składniki do misy.
3. Podłączyć wtyczkę do gniazda sieciowego.
4. Opuścić ubijaczki lub mieszadła do ciasta do
składników w misie.
5. Wybrać żądaną prędkość za pomocą
„przełącznika prędkości” ②, aby włączyć
mikser.
Prędkość Turbo: Nacisnąć „przycisk Turbo”
③, aby mieszać składniki szybciej lub
zwiększyć prędkość podczas wymagających
zadań, np. zagniatania ciasta drożdżowego.
6. Po zakończeniu mieszania przestawić
przełącznik prędkości w pozycję 0 i odłączyć
mikser od gniazda sieciowego.
7. Aby wyjąć ubijaczki lub mieszadła do ciasta,
nacisnąć „przycisk wysuwania” ①.
Ważne: Wyciągać je tylko, gdy przełącznik jest w
pozycji „0” (wył.).
Ostrzeżenie: Po 10 minutach pracy ciągłej
należy odczekać, aż mikser całkowicie ostygnie.
Nie używać go jednorazowo przez dłużej niż
10minut.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia
odłączyć urządzenie i poczekać, aż ostygnie.
2. Oczyścić obudowę i podstawę wilgotną
szmatką i wytrzeć suchą szmatką.
3. Zanurzyć misę, ubijaczki i mieszadła do
ciasta w ciepłej wodzie z dodatkiem płynu
do naczyń. Potem spłukać pod bieżącą wodą
i wytrzeć do sucha. Ubijaczki i mieszadła do
ciasta można myć w zmywarce.
Ostrzeżenie: Nie zanurzać miksera w wodzie
ani innych płynach.
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
220-240 V • 50 Hz • 300 W
Utylizacja przyjazna środowisku
Możesz wspomóc ochronę środowiska!
Proszę pamiętać o przestrzeganiu
lokalnych przepisów: przekaż uszkodzony sprzęt
elektryczny do odpowiedniego ośrodka utylizacji.
Содержание
- Fa 5263 3 1
- Mešalnik priročnik z navodili 1
- Миксер пайдалану нұсқаулығы 1
- Before first use 2
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- How to use 2
- Important safety instructions 2
- Know your mixer 2
- Technical specifications 2
- Bedienungshinweise 3
- Deutsch 3
- Mixer kennenlernen 3
- Reinigung und pflege 3
- Technische daten 3
- Vor erstgebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Informacje o mikserze 4
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 4
- Polski 4
- Przed pierwszym użyciem 4
- Specyfikacje techniczne 4
- Sposób użycia 4
- Curățare și întreținere 5
- Familiarizarea cu mixerul 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 5
- Mod de utilizare 5
- Romaneste 5
- Specificații tehnice 5
- Înainte de prima utilizare 5
- Način korišćenja 6
- Pre prve upotrebe 6
- Scg cro b i h 6
- Tehničke specifikacije 6
- Upoznajte se sa svojim mikserom 6
- Važna bezbednosna uputstva 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Бъλгарски 7
- Важни инструкции за безопасност 7
- Начин на употреба 7
- Опознайте своя миксер 7
- Почистване и поддръжка 7
- Преди първата употреба 7
- Технически спецификации 7
- Avant la première utilisation 8
- Description du mélangeur 8
- Français 8
- Instructions de sécurité importantes 8
- Mode d emploi 8
- Nettoyage et entretien 8
- Spécifications techniques 8
- Важни инструкции за безопасност 9
- Ваш міксер 9
- Використання 9
- Очищення й технічне обслуговування 9
- Перед першим використанням 9
- Технічні характеристики 9
- Українська 9
- Ελληνικα 10
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 10
- Περιγραφη συσκευησ 10
- Πριν την πρωτη χρηση 10
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 10
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 10
- Τροποσ χρησησ 10
- Importanti istruzioni per la sicurezza 11
- Italiano 11
- Modalità di utilizzo 11
- Panoramica 11
- Prima del primo utilizzo 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Specifiche tecniche 11
- Antes de usarlo por primera vez 12
- Conozca su batidora 12
- Cómo usarlo 12
- Español 12
- Especificaciones técnicas 12
- Instrucciones importantes de seguridad 12
- Limpieza y mantenimiento 12
- Belangrijke veiligheidsinstructies 13
- Gebruik 13
- Nederlands 13
- Ontdek uw mixer 13
- Reiniging en onderhoud 13
- Technische specificaties 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Innan första användning 14
- Lär känna din mixer 14
- Rengöring och underhåll 14
- Svenska 14
- Så här använder du produkten 14
- Tekniska specifikationer 14
- Viktiga säkerhetsanvisningar 14
- Kako uporabljati mešalnik 15
- Pomembna varnostna navodila 15
- Pred prvo uporabo 15
- Slovenščina 15
- Spoznajte svoj mešalnik 15
- Tehnične specifikacije 15
- Čiščenje in vzdrževanje 15
- Важные инструкции по безопасности 16
- Использование 16
- Общие сведения о миксере 16
- Перед первым использованием 16
- Русский 16
- Технические характеристики 16
- Чистка и уход 16
- Русский 17
- Қазақ 17
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 17
- Алғаш пайдаланар алдында 18
- Маңызды миксерді құрастырмас бұрын қуат сымының розеткадан суырылғанына ал жылдамдық таңдағыштың 0 позициясына қойылғанына көз жеткізіңіз 18
- Миксер бөліктері 18
- Назар аударыңыз миксерді ешбір жағдайда суға не басқа сұйықтықтарға малмаңыз 18
- Пайдалану әдісі 18
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 18
- Техникалық сипаттамасы 18
- Қазақ 18
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 18
Похожие устройства
- Bosch MFQ4030K Styline Colour Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher SWG 700 Руководство по эксплуатации
- Omoikiri Nagare Slim 1250 (4995063) Руководство по эксплуатации
- BQ KS1011 Руководство по эксплуатации
- BQ KS1010 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IS-821 Руководство по эксплуатации
- Wilfa KS1B-T2 Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW155M Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW154M Руководство по эксплуатации
- JVC JK-MW149M Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD325 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD322 Руководство по эксплуатации
- HiSTORY IKM-XD323 Руководство по эксплуатации
- Tesler EOGC-8000 Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher BG 1620 Руководство по эксплуатации
- BQ J1005 Руководство по эксплуатации
- Pioneer CMA011 Руководство по эксплуатации
- Jura ENA 8 Full Nordic White Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL0908 Инструкция по эксплуатации
- Wilfa CG1B-275 Руководство по эксплуатации