BERTAZZONI PRO906MFESXE [11/32] Использование стеклокерамической варочной поверхности
![BERTAZZONI PRO906MFESXE [11/32] Использование стеклокерамической варочной поверхности](/views2/2027954/page11/bgb.png)
10
- Использовать кастрюли с плоским и толстым дном (см. Рис. 31).
- Никогда не использовать кастрюли меньше плиты нагрева.
- Сначала поставить кастрюлю на плиту нагрева и только затем включить плиту нагрева.
- При появлении на поверхности плиты нагрева трещины немедленно выключить устройство.
- Если кастрюля оснащена стеклянной крышкой, она может сломаться при нагревании.
- Выключить все плиты нагрева перед тем, как закрыть крышку плиты.
- После использования, и для обеспечения хорошей сохранности, плиту нагрева следует обработать обычными
продуктами для электрических конфорок, которые доступны на рынке, чтобы поверхность всегда была чистой;
данная процедура предотвратит коррозию (появление ржавчины).
- После использования плиты нагрева долго остаются горячими; поэтому не кладите руки или другие предметы
на плиту нагрева во избежание ожогов.
- При использовании плит нагрева убедиться, что ручки кастрюль расположены правильно. Не подпускать детей
к прибору.
- При приготовлении пищи с использованием масла и жира, которые легко воспламеняются, пользователь
обязан оставаться возле прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При появлении на поверхности плиты нагрева трещины немедленно выключить
устройство.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
Рабочий стол разделен на 5 варочных зон, которые различаются по мощности и диаметру (рис.32).
Положения четко обозначены круглыми участками с трафаретной печатью (см. описание конфорок).
Процесс нагревания происходит внутри этих областей.
При использовании варочных зон на рабочей поверхности в течение некоторого времени, оставшаяся поверхность
остается горячей; красный индикатор в освещении рабочей поверхности указывает на повышенную температуру.
Для достижения наилучших результатов нижняя поверхность кастрюли должна быть толстой и ровной.
Диаметр дна кастрюли (или другой емкости) должен быть максимально приближенным к диаметру используемой
варочной зоны; использование кастрюли с меньшим диаметром приведет к потере энергии из-за рассеивания тепла на
непокрытой кастрюлей поверхности варочной зоны.
Поверхность варочных зон и дно кастрюли должны быть чистыми.
Соблюдение этих рекомендаций поможет сэкономить энергию.
СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКАЯ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ (рис. 32)
ТИП НАГРЕВАТЕЛЬНОГО ЭЛЕМЕНТА
МОЩНОСТЬ
A) Керамический электрический
левая передняя 700/1700 Вт
В) Керамический электрический
левая задняя 1200 Вт
D) Керамический электрический
правая задняя 1100/2200 Вт
Е) Керамический электрический
правая передняя 1200 Вт
С) Керамический электрический
центральная 1400/2200 Вт
Остаточное тепло
Каждая варочная зона оснащена устройством, предупреждающим об остаточном нагреве (H). После выключения какой-
либо варочной зоны на дисплее может появиться красный индикатор, который предупреждает, что соответствующая зона
еще очень горячая. (Рис.33)
Как использовать керамическую поверхность с 5 электрическими варочными зонами:
Управление каждой варочной зоной на рабочей поверхности осуществляется переключателем регулятора энергии (для
конфорки с 1 или 2 контурами). Они позволяют непрерывно выбирать различные значения мощности от нижнего
положения «0» (варочная зона всегда «выключена») до более высокого положения «3» (варочная зона всегда
«включена»; двухконтурный переключатель варочных зон (Рис. 34) позволяет достичь полной мощности,
соответствующей двухконтурной варочной зоны при повороте соответствующей ручки во 2-м контуре на 1-2 секунды и
отпустив ее в поз.3 (рис. 35)
Направления, показывающие варочную зону и соответствующий переключатель, указаны на панели управления
устройства.
Красный индикатор на рабочей поверхности укажет, какая варочная зона включена.
Сразу после достижения уровня кипения понизить температуру и позволить пище кипеть.
Опыт поможет вам понять, как долго варить на медленном огне, но, очевидно, это также зависит от пищи и используемого
типа кастрюли. Правильное использование позволит вам сэкономить время и энергию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Ни при каких обстоятельствах не использовать алюминиевую фольгу или пластиковые контейнеры для
хранения продуктов во время приготовления пищи на стеклокерамической поверхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не прикасаться к варочной зоне, пока светится лампа, указывающая наличие остаточного тепла на
стеклокерамической поверхности; это указывает на то, что температура в соответствующей области все еще
высока.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Ваша стеклокерамическая поверхность устойчива к тепловым ударам, нагреванию и холоду.
Если вы уроните тяжелую кастрюлю на стеклокерамическую поверхность, поверхность не сломается.
Содержание
- Пустая страница 2
- Данный прибор был разработан для непрофессионального использования в 3
- Домашних условиях 3
- К использованию данного устройства допускаются лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями при условии что за ними наблюдает лицо понимающее инструкции по использованию и сопутствующие риски не разрешать детям играть с прибором чистка и уход не должны проводиться детьми без присмотра 3
- Оглавление 3
- Перед установкой и использованием прибора прочитать инструкцию по 3
- Предупреждение 3
- Прибор и его доступные части сильно нагреваются во время использования будьте осторожны чтобы избежать касание нагревающихся элементов не подпускать детей в возрасте до 8 лет если они не находятся под постоянным наблюдением 3
- Техническое руководство монтажника 3
- Эксплуатации 3
- Настройка для различных видов газа 5
- Ножки для регулирования высоты рис 5
- Подключение газа к оборудованию 5
- Расположение и проветривание 5
- Упаковк 5
- Установка задней панели 5
- Установка системы для предотвращения опрокидывания 5
- Установка цоколя доступно только для некоторых моделей 5
- Горелки согласно изложенному в параграфе ниже опечатать все устройства регулировки и предварительной настройки и нанести на устройство этикетку заменяющую существующую с указаниями новых настроек газа данная этикетка находится в пакете с запасной форсункой 6
- Предупреждение после завершения вышеупомянутых работ по замене частей техник должен отрегулировать 6
- Регулировка горелки 6
- Регулировка горелки минимальная регулировка горелки на рабочей поверхности следовать приведенным ниже инструкциям чтобы отрегулировать минимальное значение горелки на рабочей поверхности 1 включить горелку и установить ручку в положение минимальное слабое пламя 2 снять ручку клапана плотно прилегающую к штоку этого клапана 3 если плита не оснащена предохранительными клапанами на поверхностных горелках вставить небольшую отвертку с плоским шлицем в отверстие на стержне клапана рис 18 и поворачивать винт дросселя вправо или влево пока пламя горелки не будет отрегулировано на минимальное значение если плита оборудована предохранительными клапанами штуцерный кран находится не в отверстии штока а на корпусе клапана см рис 19 6
- Убедиться что пламя не гаснет при быстром переключении из максимального положения в минимальное регулировка горелки в духовом шкафу следовать приведенным ниже инструкциям чтобы отрегулировать минимальное значение 1 включить горелку и установить ручку в положение максимальное 6
- Штуцерный кран газового клапана двойной горелки находится на корпусе клапана рис 20 винт a регулирует внешнее кольцо винт b регулирует внутреннее кольцо 6
- X4мм² 4x1 5мм² 4x1 5мм² 5x1 5мм² 7
- Буква l фаза коричневый провод буква n нейтраль синий провод символ заземления зелено желтый провод шнур питания должен быть расположен таким образом чтобы избежать нагревание до 75 с в любой точке 7
- В качестве альтернативы электрическое соединение также может быть защищено высокочувствительным выключателем остаточного тока настоятельно рекомендуется прикрепить специальный зелено желтый провод заземления к эффективной системе заземления 7
- Вставить автоматический выключатель между прибором и сетью размер которого рассчитан на нагрузку прибора с 7
- Если шнур питания поставляется без вилки использовать стандартную вилку подходящую для нагрузки указанной на этикетке подсоединить провода в соответствии со схемой приведенной на рис 2 и убедиться что 7
- Закрыть дверцу духового шкафа и дать ей поработать не менее 10 минут 3 установить ручку в минимальное положение соответствующее 120 а затем снять ее 4 с помощью шлицевой отвертки повернуть дроссельный винт см рисунок 21 и одновременно наблюдая за пламенем через окно плиты оценить постоянство пламени чтобы оно оставалось включенным при быстром переключении из минимального положения в максимальное регулировка горелки гриля следовать приведенным ниже инструкциям чтобы отрегулировать минимальное значение 1 включить горелку и установить ручку в положение максимальное 2 закрыть дверцу духового шкафа и дать ей поработать не менее 10 минут 3 установить ручку в минимальное положение малое пламя а затем снять ее 4 если плита не оснащена предохранительными клапанами на поверхностных горелках вставить небольшую шлицевую 7
- К опасному перегреву при прямом подключении к электрической сети 7
- Компания не несет ответственности за несоблюдение данных инструкций когда подключение к электросети осуществляется через розетку 7
- Минимальным расстоянием между контактами 3 мм 7
- Не использовать редукторы переходники или распределители так как они могут создать ложные контакты и привести 7
- Номинальная электрическая мощность системы и токовые выходы соответствуют максимальной выходной мощности 7
- Отвертку в отверстие на стержне клапана рис 18 и повернуть дроссельный винт вправо или влево наблюдая за пламенем на через окно плиты оценить постоянство пламени чтобы оно оставалось включенным при быстром переключении из минимального положения в максимальное если плита оборудована 7
- Подключение к электрической сети должно соответствовать действующим нормам и правилам перед установкой соединения убедиться что 7
- Подключение оборудования к электричеству 7
- Предохранительными клапанами штуцерный кран находится не в отверстии штока а на корпусе клапана см рис 21 7
- Предупреждение вышеупомянутая регулировка должна выполняться только с горелками работающими с 7
- Предупреждение для модели с одной горелкой гриля гриль всегда работает на максимуме и поэтому 7
- Предупреждение при замене шнура питания провод заземления желто зеленый подключенный к клемме должен быть длиннее других проводов примерно на 2 см 7
- Прибора см наклейку на нижней части корпуса 7
- Принять во внимание что заземляющий провод не должен прерываться автоматическим выключателем 7
- Природным газом в то время как горелок работающих с жидким газом винт должен быть заблокирован на конце по часовой стрелке 7
- Регулировка минимального значения не требуется 7
- Розетка или система оснащены эффективным заземлением в соответствии с действующими нормами и правилами 7
- Стеклокерамическая поверхность ceran 7
- Техническое обслуживание прибора 8
- Использование горелок 9
- Описание панели управления 9
- Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию 9
- Данная модель управляет как центральной так и внешней головкой горелки с помощью всего одного клапана чтобы зажечь центральную головку нажать и повернуть ручку в положение максимальной подачи 1 и удерживать ее до зажигания в этом положении внутреннее пламя находится на максимуме повернуть ручку в положение 2 чтобы внутренняя коронка была установлена на минимум повернуть ручку в положение 3 чтобы получить максимальное значение внутренней и внешней головки повернуть ручку в положение 4 чтобы внутренняя головка и внешняя головка были установлены на минимум 10
- Использование плит нагрева 10
- Использование стеклокерамической варочной поверхности 11
- Индукционная варочная поверхность 12
- Использование индукционной варочной поверхности 12
- Рукоятки управления индукционной варочной поверхностью 12
- Использование газового духового шкафа 14
- Автоматическое программирующее устройство должно быть установлено в ручной режим для обычного приготовления 15
- Духового шкафа или электрического гриля с вентилятором 15
- Духовой шкаф не будет работать если установлен автоматический режим см страницу 17 15
- Духовым шкафом 15
- Использование многофункционального духового шкафа рис 49 15
- Использование переключателя 15
- Использование электрического термостата рис 48 с многофункциональным 15
- Нагреть духовой шкаф до 200 c в течение ½ часа чтобы удалить остатки производственных смазок 15
- Перед первым использованием духовок удалить все элементы упаковки и аксессуары из духового шкафа 15
- Переключатель 2 0 используется для моделей газовых духовок с электрическим грилем 15
- Рис 5 46 47 15
- Символ предназначен для включения освещения в духовом шкафу 15
- Символы и предназначены для включения освещения духового шкафа и вентилятора для газового 15
- Символы и предназначены для включения освещения и вертела в духовом шкафу 15
- Термостат поставляемый с соответствующими моделями поддерживает постоянную температуру внутри духового шкафа при определенной настройке температуры в диапазоне от 50 c до 250 c повернуть ручку по часовой стрелке и выровнять выбранную температуру указанную на кольце с указателем на панели управления работа термостата обозначается оранжевым светом который гаснет когда температура внутри духового шкафа на 10 c выше заданной температуры и включается когда температура в духовом шкафу на 10 c ниже заданной температуры термостат может управлять элементами духового шкафа только если соответствующий переключатель находится в одном из возможных режимов работы элемента духового шкафа если переключатель находится в положении 0 термостат не влияет на элементы духового шкафа которые остаются выключенными 15
- Только для газовых духовок с электрическим грилем 15
- Использование электрического духового шкафа с естественной конвекцией 17
- Использование электрического духового шкафа с вентиляцией 18
- При первом использовании духового шкафа ее следует эксплуатировать не более 30 минут при температуре около 250 чтобы устранить любые запахи возникающие из за внутренней изоляции перед приготовлением разогреть духовой шкаф до желаемой температуры пока не погаснет оранжевый индикатор духовой шкаф этого типа оснащена круглым элементом вокруг которого установлен вентилятор который создает принудительную циркуляцию воздуха в горизонтальном направлении благодаря такому типу работы вентилируемый духовой шкаф может использоваться для разных видов приготовления одновременно без изменения вкуса отдельных блюд некоторые модели оснащены съемным металлическим фильтром установленным на задний экран где во время приготовления жаркого собирается жир поэтому рекомендуется периодически удалять этот жир промывая экран мыльной водой и тщательно его ополаскивая для снятия металлического фильтра приложить небольшое усилие к верхней части вкладки указанной стрелкой циркуляция горячего воздуха обеспечивает ра 18
- Использование вентилируемого электрического гриля 19
- Использование газового гриля 19
- Использование обычного электрического гриля 19
- Использование сенсорных часов рис 4 20
- Использование таймера 20
- Использование таймера завершения приготовления рис 2 20
- Использование цифровых часов рис 3 20
- Использование аналоговых часов рис 4 21
- Программирование электронного таймера рис 56 21
- Использование электронного устройства программирования с 3 клавишами рис 7 22
- Использование термометра рис 58 23
- Использование самоочищающегося духового шкафа 24
- Послепродажное сервисное обслуживание и запасные части 24
- Чистка изделия 24
- Телефон горячей линии в россии 8 800 20 12 532 32
Похожие устройства
- Ставр ЛЭ-65/700 Руководство по эксплуатации
- Ставр НПД-550 Руководство по эксплуатации
- Ставр НПД-950 Руководство по эксплуатации
- Ставр НПД-1200 Руководство по эксплуатации
- Bronze Gym T820M Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 121 white Руководство по эксплуатации
- Hisense Party Rocker One Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 121B черный Руководство по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad 3 15ITL6 82HL0084RE Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 121l серый Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 121 beige Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 121 orange Руководство по эксплуатации
- Bronze Gym T1200M Руководство по эксплуатации
- Nordfrost NRB 131 white Руководство по эксплуатации
- Sudio N2 (N2PUR) Руководство по эксплуатации
- Sudio N2 Pro Black Руководство по эксплуатации
- Sudio N2 (N2WHT) Руководство по эксплуатации
- Sudio Nio Lemon Инструкция по эксплуатации
- Sudio N2 (N2PNK) Руководство по эксплуатации
- Sudio N2 (N2BLK) Руководство по эксплуатации