Coolfort CF-3003 [22/24] Română
![Coolfort CF-3003 [22/24] Română](/views2/2027694/page22/bg16.png)
22
ROMÂNĂ
ASAMBLAREA ASPIRATORULUI DE PRAF
După transportarea sau depozitarea dispozitivului în
condiții reci (de iarnă) este necesar săl menţineţi la
temperatura camerei timp cel puţin trei ore.
Decideți un loc unde să depozitați aspiratorul/încărcătorul
bateriei reîncărcabile și xați suportul de perete (13) în acel
loc cu șuruburi.
•
Utilizați autocolante 3M pentru a atașa suportul (13).
Asigurați-vă, că înălțimea la care este plasat corespunde
înălțimii aspiratorului de praf în sine, deoarece atârnarea
cablului unității de alimentare este inacceptabilă.
•
Instalați aspiratorul pe suport (13)
•
Introduceți ștecherul cablului de conectare a unității de
alimentare în locașul bateriei reîncărcabile (14).
Încărcarea bateriei reîncărcabile
Înainte de prima utilizare a dispozitivului sau după o pauză
îndelungată a exploatării lui este necesar să încărcați acu-
mulatorul reîncărcabil timp de 4-5 ore (14).
O încărcare completă a bateriei (14) este sucientă pentru
18 minute de funcționare continuă a aspiratorului de praf la
nivelul maxim de putere și aproximativ 30 de minute la un
nivel redus de putere.
•
Introduceți ștecherul cablului de conectare al sursei de
alimentare în priza bateriei aspiratorului (14), introduceți
sursa de alimentare într-o priză electrică (g. 9), indicato-
rii de funcționare/încărcare (3) se vor aprinde, nivelul de
încărcare a bateriei reîncărcabile va așat de indicatoa-
rele luminoase (3).
•
La sfârșitul ciclului de încărcare a bateriei reîncărcabile
(14), se vor aprinde patru indicatoare (3).
•
După terminarea ciclului de încărcare puneți aspiratorul
de praf în suportul de perete (13) (g. 10).
Note:
–
Efectuați încărcarea bateriei reîncărcabile (14) la tempe-
ratura de la +5°C până la +35°C.
–
Dacă nu ați utilizat dispozitivul timp de o lună sau mai
mult, încărcați complet bateria reîncărcabilă (14) înainte
de utilizarea aspiratorului de praf.
Montarea tubului de extensie şi a duzelor
•
Introduceți tubul de extensie (5) în priza de admisie a
aerului a aspiratorului de praf până când încuietoarea (4)
se xează în poziție (g. 1 și 2).
•
Alegeți duza necesară: peria turbo motorizată cu ilumina-
re LED (7) sau duza cu fantă (12) și conectați-o la tubul
de extensie (5) (g. 3).
Remarcă:
–
Dacă este necesar, puteți atașa peria turbo motoriza-
tă (7), duza pentru rosturi (12) la admisia de aer a aspi-
ratorului fără a utiliza tubul de extensie (5).
Perie turbo motorizată cu iluminare LED (7)
Peria turbo motorizată (7) poate utilizată pentru curățarea
podelii, curățarea covoarelor și acoperirilor de covor cu
scramă medie și scurtă, peria (7) se potrivește ideal pentru
înlăturarea părului animalelor de pe acoperirile de covor.
Rola cu peri se rotește cu ajutorul unui motor electric, încor-
porat în perie, rele rolei «pieptănă» efectiv părul animalelor
și «mătură» resturile din scrama din acoperirile de covoare.
Note:
–
Este interzisă utilizarea perii turbo motorizate (7), dacă
lungimea scramei acoperirilor de covoare este mai mare
de 15 mm.
–
Nu treceți cu peria turbo (7) peste cablurile electrice.
–
La nisarea curățării încăperii cu utilizarea periei
turbo (7), deconectați imediat aspiratorul de praf.
Duza pentru rosturi 2-în-1 (12)
Duză (12) este prevăzută pentru curăţarea radiatoarelor,
surilor, colţurilor și spaţiilor dintre pernele canapelelor.
UTILIZAREA ASPIRATORULUI DE PRAF
Atenție! Porniți aspiratorul de praf numai cu containerul
colector de praf (9) instalat și ltrele instalate în acesta
(10, 11). Asigurați-vă că vericați asamblarea și instalarea
corectă a containerului colector de praf (9).
•
Pentru comoditate, la depozitarea aspiratorului de praf,
utilizați suportul pentru perete (13).
•
În timpul funcționării și transportării aspiratorului de praf,
țineți-l de mâner.
•
Pentru a porni aspiratorul apăsați butonul de pornire/opri-
re (1), aspiratorul de praf se va porni la un nivel de putere
scăzut, unde pe indicatorul de funcționare/încărcare (3)
se vor aprinde patru indicatoare.
•
În timpul funcționării aspiratorului de praf, puteți selecta
modurile de funcționare ale aspiratorului apăsând buto-
nul (2) secvențial. Aspiratorul de praf are două moduri
de funcționare:
–
la nivelul redus de putere timpul de funcționare va de
aproximativ 30 de minute.
–
când aspiratorul de praf funcționează la nivelul maxim
de putere, încărcarea bateriei (14) este sucientă pen-
tru aproximativ 18 de minute de funcționare continuă.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
Atenție! Păstrați containerul colecto de praf (9), ltrul cu
sită(10), ltrul HEPA (11) curate, deoarece eciența aspira-
torului de praf depinde de aceasta.
Îndepărtați praful și resturile din containerul colector de
praf (9) după ecare utilizare a aspiratorului de praf,
curățați regulat containerul (9), ltrul de plasă (10), ltrul
HEPA (11).
Curățarea containerului-colector de praf (9)
•
Scoateți containerul-colector de praf (9), (g. 1).
Deschideți capacul inferior (8) (g. 5). Spălați ltrul (11)
și ltrul cu sită (10) în apă curată (g. 7 și 8). Uscați l-
trele (10 și 11) la aer. După ce se vor usca, asamblați-le
(g. 6). Instalați ltrele (10 și 11) înapoi în containerul-
colector de praf (9).
Remarcă:
–
Este interzisă utilizarea dispozitivelor de încălzire, inclu-
siv a unui uscător de păr, pentru a usca toate piesele
detașabile.
–
Înainte de a asambla containerul colector de praf (9)
și de a-l instala în poziție, asigurați-vă că toate piesele
detașabile sunt curate și uscate.
Curățarea periei turbo motorizate cu iluminare LED (7)
Păstrați peria (7) curată, pe măsură ce se murdărește,
dezasamblați peria (7) și curățați rola cu peri.
•
Scoateți peria (7) din tubul de extensie (5) apăsând buto-
nul xatorului (6).
•
Glisați dispozitivul de xare a rolei rotative a periei spre
exterior.
•
Scoateți rola cu perie și îndepărtați rele și părul, care
s-au înfășurat pe rolă.
•
Curățați suprafețele interioare și exterioare ale corpului
periei (7) de praf și resturi.
Содержание
- Cf 3003 1
- Instruc ț iune de exploatare пайдалануу боюнча нускама 1
- Www coolfort ru 1
- Пылесос vacuum cleaner 1
- After unit transportation or storage under cold winter conditions it is necessary to keep it for at least three hours at room temperature before switching on 4
- English 4
- A fully charged battery 14 provides 18 minutes of continuous vacuum cleaner operation at maximal power and about 30 minutes of operation at low power level 5
- Attention provide that the dust bin 9 the mesh filter 10 and the hepa filter 11 are always clean because the overall performance of the vacuum cleaner depends on it 5
- English 5
- Use the motorized turbo brush 7 for cleaning floors and carpets with medium and low pile the brush 7 is perfect for removing pet hair from carpets the roller with bristles is brought to rotation by an electric motor built in the brush its bristles thoroughly comb out pet hair and sweep motes out of the carpet pile 5
- English 6
- Русский 7
- Определитесь с местом для хранения пылесоса зарядки аккумуляторной батареи и закрепите в том месте настенный держатель 13 с помощью шурупов 8
- Русский 8
- В целях защиты окружающей среды после окон чания срока службы прибора и элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вме сте с обычными бытовыми отходами передайте 9
- Русский 9
- Прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в мест ный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где вы приобрели данный продукт 10
- Русский 10
- Срок службы устройства 3 года 10
- Қазақша 11
- Қазақша 12
- Қазақша 13
- Қазақша 14
- Українська 15
- Українська 16
- Українська 17
- Бул шайман дене күчү сезими же акыл эси жагы 18
- Кыргыз 18
- Нан жөндөмдүүлүгү чектелген ошонун ичинде бал дар да адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар эгерде алардын коопсуздугуна жооптуу адам аларды көзөмөлдөп же нускамалоо болбосо колдонуу үчүн ылайыкташты рылган эмес 18
- Кыргыз 19
- Кыргыз 20
- Română 21
- Română 22
- Îndepărtați praful și resturile din containerul colector de praf 9 după fiecare utilizare a aspiratorului de praf curățați regulat containerul 9 filtrul de plasă 10 filtrul hepa 11 22
- Acest produs respectă cerințele directivei ue 2014 30 ue privind compatibilitatea electro magnetică și directiva ue 2014 35 ue privind produsele de joasă tensiune 23
- Română 23
Похожие устройства
- Oasis 500/100/10 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/10 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/6 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/100/12 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/12 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/100/6 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/100/8 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/100/4 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/8 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/4 Руководство по эксплуатации
- Tefal SuperGrill Standard GC450B32 Инструкция по эксплуатации
- Planta TM-400 Руководство по эксплуатации
- GFgril GFW-025 Руководство по эксплуатации
- Oasis SE-3 Руководство по эксплуатации
- Oasis SE-4,5 Руководство по эксплуатации
- Oasis SE-7,5 Руководство по эксплуатации
- Oasis SE-6 Руководство по эксплуатации
- Oasis KN-4,5 Руководство по эксплуатации
- Oasis KE-9 Руководство по эксплуатации
- Oasis KN-3 Руководство по эксплуатации