Coolfort CF-3003 [9/24] Русский
![Coolfort CF-3003 [9/24] Русский](/views2/2027694/page9/bg9.png)
9
РУССКИЙ
ком уровне мощности, при этом на индикаторе
работы/зарядки (3) загорятся четыре индикатора.
•
Во время работы пылесоса Вы можете выбирать
режимы работы пылесоса, нажимая последователь-
но на кнопку (2). Пылесос имеет два режима работы:
– на низком уровне мощности время работы
составит приблизительно 30 минут.
– при работе пылесоса на максимальном уровне
мощности заряда аккумуляторной батареи (14)
хватает приблизительно на 18 минут непрерыв-
ной работы.
ЧИСТКА И УХОД
Внимание! Следите за чистотой контейнера-
пылесборника (9), сетчатого фильтра (10), НЕРА-
фильтра (11), поскольку от этого зависит эффектив-
ность работы пылесоса.
Производите удаление пыли и мусора из контейне-
ра-пылесборника (9) после каждого использования
пылесоса, регулярно проводите чистку контейне-
ра (9), сетчатого фильтра (10), НЕРА-фильтра (11).
Чистка контейнера-пылесборника (9)
• Снимите контейнер-пылесборник (9) (рис. 1).
Откройте нижнюю крышку (8) (рис. 5). Промойте
фильтр (11) и сетчатый фильтр (10) в чистой воде
(рис. 7 и 8). Просушите фильтры (10 и 11) на воз-
духе. После того как они просохнут, соберите их
(рис. 6). Установите фильтры (10 и 11) обратно в
контейнер-пылесборник (9).
Примечание:
– Запрещается использовать для сушки всех съём-
ных деталей нагревательные приборы, в том
числе фен.
– Перед сборкой контейнера-пылесборника (9) и
установкой его на место убедитесь, что все съём-
ные детали чистые и сухие.
Чистка моторизированной турбо-щетки
с LED-подсветкой (7)
Следите за чистотой щётки (7), по мере загрязнения
разбирайте щётку (7) и очищайте валик со щетиной.
• Снимите щётку (7) с удлинительной трубки (5),
нажав на кнопку фиксатора (6).
• Сдвиньте фиксатор валика вращающейся щетки
наружу.
• Выньте валик со щетиной и удалите намотавшие-
ся на валик нити и волосы.
• Очистите от пыли и мусора внутреннюю и внеш-
нюю поверхности корпуса щётки (7).
Сборка моторизированной турбо-щетки
с LED-подсветкой (7)
• Вставьте правую часть валика в корпус.
• Установите левую часть валика на место.
Задвиньте фиксатор валика вращающейся щетки
до упора.
• Убедитесь в надёжной фиксации валика.
Чистка корпуса пылесоса
• Протирайте корпус пылесоса слегка влажной,
мягкой тканью, после чего вытрите насухо.
• Запрещается погружать корпус пылесоса, щётку
(7) и аккумуляторную батарею (14) и блок питания
в воду или любые другие жидкости. Не допускай-
те попадания жидкости внутрь корпуса пылесоса
и щётки (7).
• Для чистки корпуса пылесоса и всех деталей
запрещается использовать растворители и абра-
зивные чистящие средства.
ХРАНЕНИЕ
• Прежде чем убрать пылесос на длительное хра-
нение, проведите чистку корпуса пылесоса,
контейнера-пылесборника (9) и электрической
щётки (7).
• При длительном хранении или перед утилизацией
пылесоса выньте аккумуляторную батарею (14),
выкрутите крепёжный шуруп и нажмите на фикса-
торы аккумуляторной батареи (14).
• Храните пылесос в сухом прохладном месте,
недоступном для детей и людей с ограниченными
возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Пылесос (с установленными контейнером-
пылесборником) – 1 шт.
Удлинительная трубка – 1 шт.
Моторизированная турбо-щетка
с LED-подсветкой – 1 шт.
Щелевая насадка 2-в-1 – 1 шт.
Настенный держатель пылесоса – 1 шт.
Блок питания – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
Гарантийный талон – 1 шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Пылесос
Электропитание: Аккумуляторная батарея
Li-ion 22,2 В 2200 мАч 48,84 Вт/ч
Номинальная потребляемая мощность: 250 Вт
Входное напряжение: 26 В 0,5 А
Мощность всасывания: до 15 кПа
Время заряда аккумулятора: 4-5 часов
Щётка
Электропитание: 22,2 В
Номинальная потребляемая мощность: 10 Вт
Блок питания
Электропитание: 100-240 В ~ 50/60 Гц 0,5 А
Выходное напряжение: 26 В 0,5 А 13,0 Вт
Модель: SAW15A-260-0500GD
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окон-
чания срока службы прибора и элементов питания
(если входят в комплект), не выбрасывайте их вме-
сте с обычными бытовыми отходами, передайте
Содержание
- Cf 3003 1
- Instruc ț iune de exploatare пайдалануу боюнча нускама 1
- Www coolfort ru 1
- Пылесос vacuum cleaner 1
- After unit transportation or storage under cold winter conditions it is necessary to keep it for at least three hours at room temperature before switching on 4
- English 4
- A fully charged battery 14 provides 18 minutes of continuous vacuum cleaner operation at maximal power and about 30 minutes of operation at low power level 5
- Attention provide that the dust bin 9 the mesh filter 10 and the hepa filter 11 are always clean because the overall performance of the vacuum cleaner depends on it 5
- English 5
- Use the motorized turbo brush 7 for cleaning floors and carpets with medium and low pile the brush 7 is perfect for removing pet hair from carpets the roller with bristles is brought to rotation by an electric motor built in the brush its bristles thoroughly comb out pet hair and sweep motes out of the carpet pile 5
- English 6
- Русский 7
- Определитесь с местом для хранения пылесоса зарядки аккумуляторной батареи и закрепите в том месте настенный держатель 13 с помощью шурупов 8
- Русский 8
- В целях защиты окружающей среды после окон чания срока службы прибора и элементов питания если входят в комплект не выбрасывайте их вме сте с обычными бытовыми отходами передайте 9
- Русский 9
- Прибор и элементы питания в специализированные пункты для дальнейшей утилизации отходы образующиеся при утилизации изделий подлежат обязательному сбору с последующей утилизацией в установленном порядке для получения дополнительной информации об утилизации данного продукта обратитесь в мест ный муниципалитет службу утилизации бытовых отходов или в магазин где вы приобрели данный продукт 10
- Русский 10
- Срок службы устройства 3 года 10
- Қазақша 11
- Қазақша 12
- Қазақша 13
- Қазақша 14
- Українська 15
- Українська 16
- Українська 17
- Бул шайман дене күчү сезими же акыл эси жагы 18
- Кыргыз 18
- Нан жөндөмдүүлүгү чектелген ошонун ичинде бал дар да адамдар же колдонуу боюнча тажрыйбасы же билими жок болгон адамдар эгерде алардын коопсуздугуна жооптуу адам аларды көзөмөлдөп же нускамалоо болбосо колдонуу үчүн ылайыкташты рылган эмес 18
- Кыргыз 19
- Кыргыз 20
- Română 21
- Română 22
- Îndepărtați praful și resturile din containerul colector de praf 9 după fiecare utilizare a aspiratorului de praf curățați regulat containerul 9 filtrul de plasă 10 filtrul hepa 11 22
- Acest produs respectă cerințele directivei ue 2014 30 ue privind compatibilitatea electro magnetică și directiva ue 2014 35 ue privind produsele de joasă tensiune 23
- Română 23
Похожие устройства
- Oasis 500/100/10 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/10 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/6 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/100/12 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/12 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/100/6 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/100/8 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/100/4 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/8 Руководство по эксплуатации
- Oasis 500/80/4 Руководство по эксплуатации
- Tefal SuperGrill Standard GC450B32 Инструкция по эксплуатации
- Planta TM-400 Руководство по эксплуатации
- GFgril GFW-025 Руководство по эксплуатации
- Oasis SE-3 Руководство по эксплуатации
- Oasis SE-4,5 Руководство по эксплуатации
- Oasis SE-7,5 Руководство по эксплуатации
- Oasis SE-6 Руководство по эксплуатации
- Oasis KN-4,5 Руководство по эксплуатации
- Oasis KE-9 Руководство по эксплуатации
- Oasis KN-3 Руководство по эксплуатации