First FA-5083-5 [13/18] Nederlands
![First FA-5083-5 [13/18] Nederlands](/views2/2030728/page13/bgd.png)
24 25
NEDERLANDS
NEDERLANDS
GEBRUIKERSHANDLEIDING
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
De veiligheid van elektrische apparaten
van FIRST Austria voldoet aan de erkende
technische richtlijnen en wettelijke voorschriften
voor veiligheid. Niettemin moeten u en de
andere gebruikers van het apparaat de volgende
veiligheidsinstructies in acht nemen:
• Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig
door voordat u het apparaat voor de eerste
keer gebruikt en bewaar deze om hem later
te kunnen raadplegen.
• Dit product is niet ontworpen voor andere
toepassingen dan die welke in deze
handleiding zijn aangegeven.
• Controleer, alvorens het apparaat op de
stroomvoorziening aan te sluiten, of de
op het apparaat aangegeven spanning
overeenkomt met de netspanning in uw huis.
Als dit niet het geval is, neem dan contact op
met uw dealer en gebruik het apparaat niet.
• Indien het apparaat geaard is
(beschermingsklasse I), moeten het
stopcontact en de eventuele verlengkabels
waarop het apparaat is aangesloten,
eveneens geaard zijn.
• Plaats het apparaat op een schoon, vlak en
hittebestendig oppervlak. De afstand tot
de muur moet minimaal 5 cm bedragen.
De ruimte boven het apparaat moet vrij
worden gehouden om de luchtcirculatie niet
te belemmeren. Plaats het apparaat of het
netsnoer nooit op hete oppervlakken. Het
apparaat mag ook niet in de buurt van open
gasvlammen worden geplaatst of gebruikt.
• Laat het netsnoer niet over de rand van een
tafel of aanrecht hangen. Laat het netsnoer
niet in aanraking komen met een heet
oppervlak.
• Ter bescherming tegen elektrische gevaren
mag dit apparaat of het netsnoer niet in een
vloeistof worden ondergedompeld.
• U mag het apparaat niet gebruiken als
het apparaat of het netsnoer tekenen
van beschadiging vertoont! Breng het
apparaat naar een erkend en gekwaliceerd
servicecentrum voor inspectie of reparatie.
• Plaats geen brandbaar materiaal (papier,
doek, enz.) op of in de buurt van het
apparaat.
• Dit apparaat is alleen bedoeld voor
huishoudelijk gebruik, gebruik het niet voor
commerciële doeleinden.
• Gebruik dit apparaat niet buitenshuis.
• Laat het apparaat niet onbeheerd achter
terwijl het in werking is.
• Gebruik dit apparaat niet met een externe
timer of afstandsbediening.
• Het apparaat wordt warm tijdens gebruik.
Raak daarom de hete onderdelen niet aan.
• Oververhitte vetten en oliën kunnen
ontbranden. Voedsel dat met olie of vet is
bereid (bijvoorbeeld patat) moet altijd onder
toezicht worden bereid.
• Na gebruik, voor het reinigen en in geval van
storingen altijd het apparaat loskoppelen van
de stroomvoorziening.
• Zolang het apparaat warm is, moet er
toezicht zijn, ook al is het niet op netstroom
aangesloten. Vervoer het ook niet met
een pan op de kookplaat om risico op
brandwonden te voorkomen. Laat het
apparaat volledig afkoelen alvorens het te
reinigen en op te slaan.
• Trek niet aan het netsnoer, maar trek aan de
stekker om het apparaat los te koppelen van
de stroomvoorziening.
• Het apparaat kan worden gebruikt door
kinderen vanaf 8 jaar en personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens of met gebrek aan
ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over
het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren ervan begrijpen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen. Reiniging en
onderhoud door de gebruiker mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij
ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
Houd het apparaat en het netsnoer buiten
het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
• We zijn niet aansprakelijk voor schade die
ontstaat wanneer het apparaat voor andere
doeleinden wordt gebruikt dan waarvoor het
bestemd is of wanneer het op ondeugdelijke
wijze wordt gebruikt.
• Reparaties en andere werkzaamheden
aan het apparaat mogen alleen worden
uitgevoerd door erkende specialisten!
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Om de onzichtbare beschermlaag van de
kookplaat te verwijderen, moet u de lege
kookplaat gedurende ongeveer vijf minuten
op maximumwarmte verwarmen. U hoeft
zich geen zorgen te maken over de lichte
rookontwikkeling. Ventileer de ruimte grondig
tijdens de eerste keer verwarmen.
BEDIENING
Opmerking: Alle pannen die bestand zijn
tegen hoge temperaturen en een platte bodem
hebben, kunnen op het apparaat worden
gebruikt.
1. Controleer of de verwarmingsregelaars op
"MIN" staan en steek vervolgens de stekker
van het apparaat in een stopcontact.
2. Plaats de pan op de kookplaat en selecteer de
gewenste verwarmingsstand.
MIN - 4 Voor sudderen en zachtjes
verwarmen
5 - MAX Voor koken en frituren
3. Zet de temperatuurregeling na gebruik op
"MIN" en trek de stekker van het apparaat uit
het stopcontact.
Opmerking: Door het ontwerp van de
kookplaat blijft deze warm nadat hij is
uitgeschakeld. Dit kan worden gebruikt om
voedsel korstondig warm te houden.
REINIGING EN ONDERHOUD
1. Trek de stekker uit het stopcontact en wacht
tot het apparaat is afgekoeld alvorens het te
reinigen.
2. Afnemen met een vochtige doek.
• Niet reinigen met schuursponzen of staalwol,
aangezien dit de afwerking beschadigd.
• Dompel het apparaat niet onder in water of
een andere vloeistof.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
220-240 V • 50-60 Hz • 2100-2500 W
Milieuvriendelijke verwijdering
Bescherm altijd het milieu tegen
vervuiling! Vergeet niet de plaatselijke
voorschriften in acht te nemen door de buiten
gebruik gestelde elektrische apparatuur
in te leveren bij een daartoe aangewezen
afvalverwerkingscentrum.
Содержание
- Fa 5083 5 1
- Kuhalne plošče priročnik z navodili 1
- Пісіру панельдері пайдалану нұсқаулығы 1
- Before first use 2
- Cleaning maintenance 2
- English 2
- Iinstruction manual 2
- Important safety instructions 2
- Operation 2
- Technical specifications 2
- Bedienung 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Reinigung und pflege 3
- Technische daten 3
- Vor erstgebrauch 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Czyszczenie i konserwacja 4
- Instrukcja obsługi 4
- Istotne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 4
- Obsługa 4
- Polski 4
- Przed pierwszym użyciem 4
- Specyfikacje techniczne 4
- Curățare și întreținere 5
- Funcţionarea 5
- Instrucţiuni importante privind siguranţa 5
- Manual de utilizare 5
- Romaneste 5
- Specificații tehnice 5
- Înainte de prima utilizare 5
- Pre prve upotrebe 6
- Rukovanje 6
- Scg cro b i h 6
- Tehničke specifikacije 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna bezbednosna uputstva 6
- Čišćenje i održavanje 6
- Бъλгарски 7
- Важни инструкции за безопасност 7
- Почистване и поддръжка 7
- Преди първата употреба 7
- Работа 7
- Ръководство за употреба 7
- Технически спецификации 7
- Avant la première utilisation 8
- Français 8
- Guide d instructions 8
- Instructions de sécurité importantes 8
- Nettoyage et entretien 8
- Spécifications techniques 8
- Utilisation 8
- Інструкція з експлуатації 9
- Важни инструкции за безопасност 9
- Операції 9
- Очищення й технічне обслуговування 9
- Перед першим використанням 9
- Технічні характеристики 9
- Українська 9
- Ελληνικα 10
- Καθαρισμοσ και συντηρηση 10
- Λειτουργια 10
- Οδηγιεσ χρησεωσ 10
- Πριν την πρωτη χρηση 10
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 10
- Τεχνικεσ προδιαγραφεσ 10
- Funzionamento 11
- Importanti istruzioni per la sicurezza 11
- Italiano 11
- Manuale istruzioni 11
- Operazioni preliminari 11
- Pulizia e manutenzione 11
- Specifiche tecniche 11
- Antes de usar por primera vez 12
- Español 12
- Especificaciones técnicas 12
- Funcionamiento 12
- Instrucciones importantes de seguridad 12
- Limpieza y mantenimiento 12
- Manual de instrucciones 12
- Bediening 13
- Belangrijke veiligheidsinstructies 13
- Gebruikershandleiding 13
- Nederlands 13
- Reiniging en onderhoud 13
- Technische specificaties 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Användning 14
- Bruksanvisning 14
- Innan första användning 14
- Rengöring och underhåll 14
- Svenska 14
- Tekniska specifikationer 14
- Viktiga säkerhetsanvisningar 14
- Pomembna varnostna navodila 15
- Pred prvo uporabo 15
- Priročnik z navodili 15
- Slovenščina 15
- Tehnične specifikacije 15
- Upravljanje 15
- Čiščenje in vzdrževanje 15
- Важные инструкции по безопасности 16
- Инструкция по эксплуатации 16
- Очистка и обслуживание 16
- Перед первым использованием 16
- Русский 16
- Технические характеристики 16
- Эксплуатация 16
- Пайдалану нұсқаулығы 17
- Перед первым использованием 17
- Русский 17
- Қазақ 17
- Қауіпсіздік техникасына қатысты маңызды нұсқаулар 17
- Ескертпе плитаны өшіргеннен кейін оның конструкциясына байланысты қызу қалып кетеді тағамды аз уақыт жылы ұстау үшін оны пайдалануға болады 18
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 18
- Техникалық сипаттамасы 18
- Қазақ 18
- Қолдану 18
- Қоршаған ортаға зиян тигізбейтін әдіспен жою 18
Похожие устройства
- First FA-5097-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5097 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-8 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-7 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-6 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5096-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5083-4 Руководство по эксплуатации
- STONBERG S-101W Руководство по эксплуатации
- Hotpoint HR 6T1 C Руководство по эксплуатации
- Hi BM756W Руководство по эксплуатации
- Hi HCH-101 Руководство по эксплуатации
- Sven 422 Руководство по эксплуатации
- Tecno SPARK Go 3/64GB Black Руководство по эксплуатации
- STONBERG VC-101WB Руководство по эксплуатации
- Homsair Индукционная варочная панель Руководство по эксплуатации
- Sven SPS-512 Руководство по эксплуатации
- Gorenje VCEA01GACBUCY Руководство по эксплуатации
- Rockdale Premiere 2 Руководство по эксплуатации