First FA-5045-4 [7/8] Italiano
![First FA-5045-4 [7/8] Italiano](/views2/1312518/page7/bg7.png)
12 13
forno per toast altrimenti si genera il rischio
di elettrocuzione.
23. Tutti i contenitori posti all’interno del forno
devono essere a tenuta d’aria. Devono
avere spazio sufciente inoltre per
consentire ai liquidi di espandersi.
24. Si può vericare un incendio se il forno
è coperto o a contatto con materiale
inammabile comprese i drappeggi delle
tende, la tappezzeria ed elementi simili,
durante il funzionamento. Non conservare
oggetti sopra il forno mentre è in funzione.
25. Procedere con estrema cautela quando si
usano contenitori realizzati con materiali
diversi dal metallo o dal vetro.
26. I seguenti materiali non devono essere
introdotti nel forno: cartone, plastica, carta o
elementi simili.
27. Non conservare altri materiali oltre agli
accessori consigliati nel forno quando è
caldo.
28. Indossare sempre guanti protettivi ed
isolati da forno quando si introducono o si
estraggono gli oggetti dal forno.
29. Non utilizzare all’esterno.
30. Se il circuito elettrico è sovraccaricato
da altri apparecchi, il forno potrebbe non
funzionare correttamente. Il forno per toast
può essere utilizzato su un circuito elettrico
separato da quello degli altri apparecchi.
31. Non utilizzare l’apparecchio per scopi
diversi dall’uso previsto.
32. Questo apparecchio non è destinato all’uso
da parte di persone (compresi bambini) con
ridotte capacità mentali, siche o sensoriali
o prive di esperienza e conoscenze in
merito, salvo in presenza di altre persone
che ne sorveglino l’operato o ricevano
istruzioni sull’uso dell’apparecchio da una
persona responsabile della loro sicurezza.
33. I bambini devono essere sorvegliati onde
evitare che giochino con l’apparecchio.
ISTRUZIONI PER IL FUNZIONAMENTO
1. Al primo utilizzo del forno:
2. Accertarsi che il forno sia scollegato e che il
temperatura si trovi sulla posizione “OFF”.
3. Lavare tutti gli accessori del forno con
detergente delicato e sciacquare con
acqua pulita. Far asciugare gli accessori e
rimontare il forno.
4. Dopo aver rimontato il forno, si consiglia
di usarlo alla temperatura MAX per
circa 15 minuti per eliminare l’olio del
confezionamento che può restare dopo la
spedizione. Ciò eliminerà anche ogni traccia
di odore presente all‘inizio.
5. Svolgere il cavo di alimentazione.
6. Inserire il cavo di alimentazione nella
presa idonea.
Nota: Al primo uso si possono sprigionare odori
o fumo in quantità minime. Ciò è normale e
innocuo ed è dovuto al materiale protettivo sugli
elementi di riscaldant che si brucia.
USO DEL FORNO ELETTRICO
1. Comando funzioni: il forno è dotato di
interruttore di funzionamento a 6 posizioni:
Elementi riscaldanti spenti
I termoelementi superiore e inferiore
sfruttano il trasferimento di calore per
convenzione e possono essere utilizzati
per tostare pane, tortine, cialde congelate,
ecc
Il termoelemento superiore sfrutta il
trasferimento di calore per convenzione
e può essere utilizzato per la cottura alla
griglia di pesce, bistecche, pollame e
costolette di maiale.
Elementi riscaldanti superiori e inferiori
funzionanti insieme
POLLO Il termoelemento superiore è
acceso con la funzione di girarrosto.
TOSTATURA I termoelementi superiore e
inferiore sono entrambi accesi e utilizzano
il trasferimento di calore per convenzione
e il set girarrosto per tostare pane, tortine,
cialde congelate, ecc.
2. Comando della temperatura: Selezionare la
temperatura desiderata tra 100°C e 230°C per
la cottura.
3. Controllo piastra calda:
la piastra calda sinistra è accesa,
selezionare la temperatura desiderata per
la piastra calda grande;
la piastra calda destra è accesa,
selezionare la temperatura desiderata per
la piastra calda piccola;
PULIZIA
1. È importante pulire il forno dopo ogni uso
per impedire l’accumulo di grasso ed evitare
odori spiacevoli.
2. Lasciar raffreddare il forno e scollegare
dalla presa prima di pulire.
3. Non immergere l’apparecchio in acqua e
non lavare sotto il getto d’acqua.
ITALIANO
ITALIANO
4. Ripiano a griglia rimovibile, teglia di cottura,
vassoio per le briciole vanno lavati come i
normali utensili da cucina.
5. Pulire l’esterno del forno con una spugna
inumidita.
6. Non utilizzare detergenti abrasivi o utensili
appuntiti per pulire il forno in quanto i graf
possono comprometterne le prestazioni o
provocarne la rottura.
7. Far asciugare con cura tutte le superci
prima di ricollegare il forno alla presa e
usarlo.
SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA
Sostituire la lampadina difettosa nel seguente
modo:
1. Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione
elettrica e lasciarlo raffreddare
completamente.
2. Ruotare in senso antiorario per togliere la
copertura protettiva la lampadina difettosa.
3. Sostituire la lampadina nella copertura
protettiva e ruotare in senso orario.
Usare esclusivamente lampadine idonee per
l’apparecchio.
Pezzi di ricambio e accessori
Contattarci tramite homepage
www.rstaustria.de per ordinare pezzi di
ricambio o accessorio per l’apparecchiatura.
Riparazioni:
Pericolo: Gli interventi di riparazione delle
apparecchiature elettriche devono essere
eseguite solo da personale tecnico autorizzato;
riparazioni non eseguite in modo professionale
potrebbero causare danni. Per eventuali
interventi di riparazione, contattare il rivenditore
o il produttore.
Smaltimento a norma
Contribuiamo a proteggere l‘ambiente!
Ricordare di rispettare le normative
locali: consegnare il dispositivo elettrico
non funzionante a un centro di smaltimento
appropriato.
GARANZIA INTERNAZIONALE
Forniamo garanzia per il funzionamento perfetto di tutte le nostre apparecchiature nell’ambito
delle normative di garanzia legale di ogni rispettivo paese. La durata della garanzia dipende dalle
normative legali del rispettivo paese. Il proprio rivenditore locale sarà lieto di fornire maggiori
informazioni e assistenza in caso di riparazione.
Compilare completamente il certicato di garanzia e conservarlo insieme alla fattura originale, in
quanto sono assolutamente necessari in caso di garanzia.
N. modello: .................................................................................................................................................................
N. di serie: ..................................................................................................................................................................
Rivenditore: ................................................................................................................................................................
Data di acquisto: ........................................................................................................................................................
Garanzia fino a: ..........................................................................................................................................................
Содержание
- Bedienungsanleitung kochherd 1
- Español 1
- Fa 5045 4 1
- Garantía internacional 1
- Instruction manual cooker 1
- Limpieza 1
- Manual de instrucciones cocina 1
- Manuale di istruzioni dispositivo di cottura 1
- Mode d emploi cuisiniere 1
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild ange gebenen daten mit denen des stromversor gungsunternehmens übereinstimmen 2
- Bedienungshinweise 2
- Bedienungshinweise backofen 2
- Bezeichnung der teile 2
- Deutsch 2
- Kochherd 2
- Stecken sie den netzstecker in eine bequem erreichbare steckdose 2
- Technische daten 2
- Wichtige sicherheitshinweise 2
- Cooker 3
- Deutsch 3
- English 3
- Important safeguard 3
- Internationale garantie 3
- Name of parts 3
- Reinigung 3
- Specifications 3
- Cleaning 4
- English 4
- International warranty 4
- Operation instructions 4
- Using your electric oven 4
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 5
- Brancher le cordon d alimentation dans une prise appropriée 5
- Cuisiniere 5
- Français 5
- Mesures de securite importantes 5
- Mode d emploi 5
- Nom des composants 5
- Spécifications techniques 5
- Utilisation du four électrique 5
- Dispositivo di cottura 6
- Français 6
- Garantie internationale 6
- Italiano 6
- Nettoyage 6
- Nome dei componenti 6
- Placez l ampoule dans le couvercle de protection et le tourner dans le sens horaire 6
- Precauzioni importanti per la sicurezza 6
- Specifiche 6
- Garanzia internazionale 7
- Inserire il cavo di alimentazione nella presa idonea 7
- Istruzioni per il funzionamento 7
- Italiano 7
- Pulizia 7
- Sostituire la lampadina nella copertura protettiva e ruotare in senso orario 7
- Uso del forno elettrico 7
- Cocina 8
- Español 8
- Especificaciones técnicas 8
- Funcionamiento de su horno eléctrico 8
- Información importante para la protección 8
- Instrucciones de funcionamiento 8
- Nombre de las partes 8
Похожие устройства
- First FA-5044-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5043-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5028-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5028-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-4 Руководство по эксплуатации
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации
- Nacon PS4OFPADREV3UK Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO Gray Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO White Руководство по эксплуатации