First FA-5045-4 [8/8] Español
![First FA-5045-4 [8/8] Español](/views2/1312518/page8/bg8.png)
14 15
ESPAÑOL
ESPAÑOL
N
i
A
COCINA
Antes de conectar el dispositivo, compruebe
que las especicaciones en la placa de datos
corresponden a las condiciones de la red de
suministro eléctrico.
La seguridad eléctrica de este dispositivo
solo puede asegurarse si está correctamente
conectado a tierra.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
1600 + 1000 + 600 = 3200 W
220-240V ~ 50/60Hz
NOMBRE DE LAS PARTES: (Figura A)
1. Placa caliente grande
2. Placa caliente pequeña
3. Control de temperatura
4. Botón de control de la placa caliente grande
5. Botón de control de la placa caliente
pequeña
6. Interruptor de función
7. Bandeja de cocción
8. Conjunto de cables
9. Conjunto de asador
10. Bandeja de migas
INFORMACIÓN IMPORTANTE
PARA LA PROTECCIÓN:
Cuando se utilizan dispositivos eléctricos
deben seguirse las precauciones básicas, que
incluyen lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones.
2. No toque las supercies calientes. Utilice
guantes o agarraderas. Coloque siempre
el horno tostador sobre una supercie
protegida contra el calor.
3. Es necesaria la vigilancia estrecha cuando
cualquier dispositivo es utilizado por los
niños o si se utiliza cerca de ellos.
4. Para proteger contra el choque eléctrico, no
sumerja el cable, la clavija ni ninguna otra
parte del horno en agua o en otro líquido.
5. No permita que el cable cuelgue sobre la
orilla de la mesa o el mostrador, o toque las
supercies calientes.
6. No opere los dispositivos con el cable o
la clavija dañados, o después de que han
presentado averías o han sido dañados de
alguna manera. Devuelva los dispositivos al
centro de servicio autorizado más cercano
para su examinación, reparación o ajuste.
7. Retire la clavija de la pared antes de
desplazar el dispositivo. Utilice ambas
manos para desplazar el dispositivo.
8. No utilice otros accesorios distintos a
los incluidos con este producto. El uso
de accesorios no recomendados puede
ocasionar daños o lesiones.
9. No coloque sobre o cerca de quemadores
eléctricos o de gas caliente, o en un horno
calentado o en un horno de microondas.
10. Cuando el horno esté en funcionamiento,
mantenga un espacio de por lo menos 10,2
centímetros en todos los lados del horno
para el permitir la adecuada circulación
del aire. Coloque el dispositivo sobre una
supercie seca y horizontal.
11. La temperatura de las supercies
accesibles podría ser muy alta cuando el
dispositivo está en operación. Si el cable
incluido está dañado, debe ser reemplazado
por el fabricante o su agente de servicio o
una persona calicada similar para evitar un
daño.
12. Desenchufe de la toma de corriente cuando
no se utiliza y antes de limpiar. Permita
enfriar antes de colocar o retirar partes y
antes de limpiar.
13. Retire siempre la clavija de la pared, nunca
tire del cable.
14. Extreme las precauciones cuando desplace
un dispositivo que contiene aceite caliente u
otros líquidos calientes.
15. No cubra la charola ni ninguna otra parte
del horno con una hoja na de metal. Esto
provocará un sobrecalentamiento del horno.
16. Limpie este dispositivo regularmente,
debido a que la formación de grasa puede
ocasionar fuego. Compruebe que este
dispositivo no se haya colocado cerca de
las cortinas, telas ni cerca de ningún otro
material inamable.
17. No limpie con esponjillas metálicas, las
piezas se pueden romper y tocar partes
eléctricas, generando un riesgo de choque
eléctrico.
18. Utilice solamente un paño enjabonado para
limpiar el vidrio en la puerta del horno, NO
USE ningún utensilio loso, ya que éste
podría dañar el vidrio y, posiblemente,
ocasionar que se rompa. PERMITA
SIEMPRE QUE ESTE DISPOSITIVO SE
ENFRÍE ANTES DE LIMPIAR.
19. Para prevenir quemaduras accidentales,
utilice siempre guantes y agarraderas para
manejar este dispositivo.
20. NO TOQUE NINGUNA SUPERFICIE
CALIENTE, como la parte superior de la
puerta del horno o los lados.
21. Nunca descuide los dispositivos durante el
asado o el tostado.
22. Los alimentos voluminosos o los utensilios
metálicos no deben introducirse en el horno
tostador, ya que podrían generar fuego o el
riesgo de choque eléctrico.
23. Ningún recipiente colocado dentro del
horno debe ser hermético. Además,
necesitan suciente espacio para permitir la
expansión de líquidos.
24. Puede ocasionarse fuego si el horno se
cubre o está en contacto con material
inamable, que incluye cortinas, cortinaje,
paredes y similares, cuando está en
operación. No almacene ningún objeto
dentro del horno durante la operación.
25. Se debe tener especial precaución cuando
se utilizan envases fabricados en otro
material distinto a metal o vidrio.
26. No coloque en ninguno de los siguientes
materiales en el horno: cartón, plástico,
papel o similares.
27. No almacene materiales, distintos a los
accesorios recomendados, en este horno
cuando está caliente.
28. Utilice siempre guantes para hornear
protectores y aislados cuando inserta o
retira objetos del horno caliente.
29. No lo use en exteriores.
30. Si el circuito eléctrico se sobrecarga con
otros dispositivos, este dispositivo podría no
funcionar correctamente. El horno tostador
deberá operarse en un circuito eléctrico
separado del resto de los dispositivos en
operación.
31. No utilice el dispositivo para un uso distinto
al propuesto.
32. Este aparato no está diseñado para que
lo usen personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de conocimientos o
experiencia, a menos que hayan recibido
supervisión o formación en lo referente
al uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
33. Debería supervisar a los niños para
asegurarse que no jueguen con el aparato
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
1. Antes de utilizar el horno por primera vez:
2. Asegúrese de que el horno está
desconectado y que el temperatura está en
la posición “APAGADO”.
3. Lave perfectamente todos los accesorios
del horno con un detergente para
trastes suave y con agua limpia. Seque
completamente todos los accesorios y
vuelva a montar en el horno.
4. Tras volver a montar su horno, le
recomendamos que lo haga funcionar
a máxima temperatura durante unos 15
minutos para eliminar cualquier resto de
grasa del embalaje que pueda quedar tras
el transporte. Esto asimismo eliminará
todos los restos de malos olores presentes
inicialmente.
5. Desenrolle el cable de alimentación.
6. Enchufe el cable de alimentación en la
toma de corriente adecuada.
Tenga en cuenta lo siguiente: la primera vez
que use el horno puede desprender humos
y olores. Esto es normal y no es peligroso.
Se debe al calentamiento de los materiales
protectores de las resistencias.
FUNCIONAMIENTO
DE SU HORNO ELÉCTRICO
1. Control de funcionamiento: el horno tiene
un selector de función de 6 posiciones:
Resistencias de calentamiento apagadas
Los elementos de calentamiento
superiores e inferiores funcionan
conjuntamente con la función de
convección; se usan para tostar pan,
mufns, gofres congelados, etc.
El elemento de calentamiento superior
funciona conjuntamente con la función de
convección; se usa para asar pescado,
letes, carne de ave, chuletas de cerdo.
Resistencias superior e inferior
encendidas
El elemento de calentamiento superior
para POLLO está conectado con la
función de asador.
Los elementos de calentamiento
superiores e inferiores para TOSTADAS
están conectados conjuntamente con
la convección y el asador; se usan para
tostar pan, mufns, gofres congelados, etc
2. Control de temperatura: seleccione la
temperatura deseada entre 100°C y 230°C.
3. Control de la placa caliente:
La placa caliente izquierda está
conectada; puede elegir la temperatura
que desee para la placa caliente grande;
La placa caliente derecha está conectada;
puede elegir la temperatura que desee
para la placa caliente pequeña;
3
4
5
6
7
8
9
1
2
10
Содержание
- Bedienungsanleitung kochherd 1
- Español 1
- Fa 5045 4 1
- Garantía internacional 1
- Instruction manual cooker 1
- Limpieza 1
- Manual de instrucciones cocina 1
- Manuale di istruzioni dispositivo di cottura 1
- Mode d emploi cuisiniere 1
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild ange gebenen daten mit denen des stromversor gungsunternehmens übereinstimmen 2
- Bedienungshinweise 2
- Bedienungshinweise backofen 2
- Bezeichnung der teile 2
- Deutsch 2
- Kochherd 2
- Stecken sie den netzstecker in eine bequem erreichbare steckdose 2
- Technische daten 2
- Wichtige sicherheitshinweise 2
- Cooker 3
- Deutsch 3
- English 3
- Important safeguard 3
- Internationale garantie 3
- Name of parts 3
- Reinigung 3
- Specifications 3
- Cleaning 4
- English 4
- International warranty 4
- Operation instructions 4
- Using your electric oven 4
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 5
- Brancher le cordon d alimentation dans une prise appropriée 5
- Cuisiniere 5
- Français 5
- Mesures de securite importantes 5
- Mode d emploi 5
- Nom des composants 5
- Spécifications techniques 5
- Utilisation du four électrique 5
- Dispositivo di cottura 6
- Français 6
- Garantie internationale 6
- Italiano 6
- Nettoyage 6
- Nome dei componenti 6
- Placez l ampoule dans le couvercle de protection et le tourner dans le sens horaire 6
- Precauzioni importanti per la sicurezza 6
- Specifiche 6
- Garanzia internazionale 7
- Inserire il cavo di alimentazione nella presa idonea 7
- Istruzioni per il funzionamento 7
- Italiano 7
- Pulizia 7
- Sostituire la lampadina nella copertura protettiva e ruotare in senso orario 7
- Uso del forno elettrico 7
- Cocina 8
- Español 8
- Especificaciones técnicas 8
- Funcionamiento de su horno eléctrico 8
- Información importante para la protección 8
- Instrucciones de funcionamiento 8
- Nombre de las partes 8
Похожие устройства
- First FA-5044-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5043-1 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5028-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5028-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5002-4 Руководство по эксплуатации
- VERTON FP2200K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1100K Руководство по эксплуатации
- VERTON FP1500K Руководство по эксплуатации
- Prainskel WCR-02 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-80/6620ГВ Инструкция по эксплуатации
- Hisense 32A4K Руководство по эксплуатации
- MARGE Special Shaver RS-201B Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2711 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-004 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-005 Руководство по эксплуатации
- Hiper GMP-006 Руководство по эксплуатации
- Nacon PS4OFPADREV3UK Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO Gray Руководство по эксплуатации
- Solis CHARGE&GO White Руководство по эксплуатации