Crown CT13507-150N [105/156] Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου
![Crown CT13507-150N [105/156] Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου](/views2/2030895/page105/bg69.png)
105
Ελληνικά
Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά-
λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού
εργαλείου
Προειδοποιήσεις ασφαλείας ειδικά για εργασίες
λείανσης:
• Χρησιμοποιείτε μόνο είδη τροχών που συνιστώ-
νται για το ηλεκτρικό εργαλείο σας και το ειδικό
προστατευτικό που έχει σχεδιαστεί για τον επι-
λεγμένο τροχό. Τροχοί για τους οποίους το ηλεκτρικό
εργαλείο δεν έχει σχεδιαστεί δεν μπορούν να προστα-
τευτούν ικανοποιητικά και είναι ανασφαλείς.
• Ο προφυλακτήρας πρέπει να συνδεθεί με ασφά-
λεια στο ηλεκτρικό εργαλείο και να τοποθετείται
για μέγιστη ασφάλεια, έτσι ώστε η ελάχιστη επι-
φάνεια των τροχών να είναι εκτεθειμένη προς τον
χειριστή. Ο προφυλακτήρας βοηθά στην προστασία
του χειριστή από σπασμένα θραύσματα τροχού, την
τυχαία επαφή με τον τροχό και τους σπινθήρες που
θα μπορούσαν να προκαλέσουν ανάφλεξη στα ρούχα.
• Οι τροχοί πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο
για τις συνιστώμενες εφαρμογές. Για παράδειγμα:
μην κάνετε λείανση με την πλευρά του τροχού για την
κοπή. Οι λειαντικοί τροχοί αποκοπής προορίζονται για
περιφερική λείανση, οι πλευρικές δυνάμεις που ασκού-
νται σε αυτούς τους τροχούς μπορεί να τους αναγκά-
σουν να θρυμματιστούν.
• Να χρησιμοποιείτε πάντα ακέραιες φλάντζες
τροχών που έχουν το σωστό μέγεθος και σχήμα
για τον επιλεγμένο τροχό σας. Οι κατάλληλες φλά-
ντζες τροχών υποστηρίζουν τον τροχό μειώνοντας έτσι
την πιθανότητα σπασίματος του τροχού. Οι φλάντζες
για τροχούς αποκοπής μπορεί να είναι διαφορετικές
από τις φλάντζες τροχών τροχίσματος.
• Μην χρησιμοποιείτε φθαρμένους τροχούς από
μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία. Οι τροχοί που προ-
ορίζονται για μεγαλύτερα ηλεκτρικά εργαλεία δεν είναι
κατάλληλα για την υψηλότερη ταχύτητα ενός μικρότε-
ρου εργαλείου και μπορεί να σπάσουν.
• Όταν χρησιμοποιείτε τροχό λείανσης σχήματος
κυμβάλου, θα πρέπει να εξασφαλίσετε ότι χρησι-
μοποιείται μόνο πλαστικό τροχός λειάνσεως ενι-
σχυμένο με ίνες γυαλιού.
• Ο κύριος άξονας, η φλάντζα (ειδικά η επιφάνεια
τοποθέτησης) ή το παξιμάδι κλειδώματος δεν πρέ-
πει να υποστούν ζημιά για την αποφυγή θραύσης
του τροχού σε ορθή γωνία.
• Πριν ο διακόπτης ενεργοποιηθεί, θα πρέπει να
διασφαλιστεί ότι ο τροχός λείανσης δεν είναι σε
επαφή με το αντικείμενο εργασίας.
• Πριν το εργαλείο τεθεί σε χρήση, θα πρέπει να
αφήσετε το εργαλείο να τρέξει για λίγο. Παρακα-
λείστε να προσέχετε ότι η δόνηση ή ταλάντευση
μπορεί να υποδεικνύουν κακή τοποθέτηση ή ανι-
σορροπία του τροχού σε ορθή γωνία.
• Η λείανση πραγματοποιείται σε καθορισμένη
επιφάνεια του τροχού σε ορθή γωνία.
• Πρέπει να δίνετε προσοχή στους σπινθήρες
που πετάγονται. Όταν κρατάτε το εργαλείο, θα πρέ-
πει να αποφεύγετε τις σπίθες που πετιούνται σε εσάς
ή σε άλλα άτομα ή σε εύφλεκτα.
• Το εργαλείο δεν πρέπει να αφήνετε μόνο του
κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Θα πρέπει να λει-
τουργείτε το εργαλείο μόνο όταν το κρατάτε.
• Δεν πρέπει να αγγίζετε το αντικείμενο εργασίας
αμέσως μετά τη λειτουργία του καθώς θα μπορού-
σε να είναι πολύ ζεστό και να προκαλέσει εγκαύ-
ματα στο δέρμα.
• Πριν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί για κάθε λει-
τουργία, θα πρέπει να απενεργοποιήσετε το ερ-
γαλείο, να βγάλτε το φις ρεύματος ή να βγάλτε το
κουτί της μπαταρίας.
• Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή για
τη σωστή εγκατάσταση και χρήση του τροχού λεί-
ανσης σε ορθή γωνία. Παρακαλούμε να είστε προσε-
κτικοί με τον χειρισμό και την αποθήκευση του τροχού
σε ορθή γωνία.
• Μην χρησιμοποιείτε ξεχωριστά περιβλήματα
απελευθέρωσης ή προσαρμογείς για να χωρέσετε
τον τροχό λείανσης μεγάλης οπής.
• Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε την φλάντζα που
καθορίζεται για το εργαλείο.
• Σε σχέση με το εργαλείο που χρησιμοποιείται
για την εγκατάσταση τροχού λείανσης για σπεί-
ρωμα οπής, βεβαιωθείτε ότι το νήμα στον τροχό
λείανσης σε ορθή γωνία είναι αρκετά μεγάλο και
θα μπορούσε να ταιριάζει με το μήκος του κύριου
άξονα.
• Ελέγξτε και βεβαιωθείτε ότι το αντικείμενο εργα-
σίας υποστηρίζεται κατάλληλα.
• Παρακαλούμε σημειώστε ότι, μετά τη διακοπή
παροχής ηλεκτρικού ρεύματος του εργαλείου, ο
τροχός λείανσης θα συνεχίσει να περιστρέφεται.
• Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε μικρό διακόπτη
(30mA) για να εξασφαλιστεί η ασφάλεια του χειρι-
στή όταν έχει πολλή ζέστη και υγρασία στο χώρο
εργασίας ή είστε σοβαρά μολυσμένος από αγώγι-
μη σκόνη.
• Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο για οποιοδήποτε
υλικό που περιέχει αμίαντο.
• Μην χρησιμοποιείτε νερό ή υγρό λείανσης.
• Βεβαιωθείτε ότι το άνοιγμα αερισμού είναι κα-
θαρό, όταν εργάζεστε σε περιβάλλον με σκόνη.
Αν η βρωμιά πρέπει να αφαιρεθεί, παρακαλούμε να
διακόψτε την παροχή ρεύματος του εργαλείου (με μη
μεταλλικό αντικείμενο) για να αποφευχθεί η βλάβη στα
εσωτερικά εξαρτήματα.
Συμπληρωματικές οδηγίες ασφαλείας για τις εργα-
σίες κοπής
• Μην τοποθετείτε το σώμα σας στην ίδια ευθεία
με και πίσω από τον περιστρεφόμενο τροχό. Όταν
ο τροχός, στο σημείο λειτουργίας, κινείται μακριά από
το σώμα σας, η πιθανή ανάκρουση μπορεί να ωθήσει
τον κινούμενο τροχό και το ηλεκτρικό εργαλείο άμεσα
σε σας.
• Όταν ο τροχός είναι μαγκωμένος ή όταν διακό-
πτεται η κοπή για οποιονδήποτε λόγο, απενερ-
γοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο και κρατήστε το
ηλεκτρικό εργαλείο ακίνητο, μέχρι ο τροχός να έρ-
θει σε πλήρη στάση. Ποτέ μην προσπαθήσετε να
αφαιρέσετε τον τροχό κοπής από την κοπή όταν ο
τροχός κινείται διαφορετικά μπορεί να προκληθεί
ανάκρουση. Ερευνήστε και λάβετε διορθωτικά μέτρα
για την εξάλειψη της αιτίας της δέσμευσης του τρο-
χού.
• Αν η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος διακοπεί ξαφνικά
κατά τη λειτουργία, μετακινήστε αμέσως τον διακόπτη
on / off στη θέση off για την αποφυγή ακούσιας εκκίνη-
σης του ηλεκτρικού εργαλείου.
• Η επιβράδυνση της περιστροφής των εξαρτημάτων
που προκαλείται από την αδράνεια προς τα κάτω με
τη βοήθεια του άξονα κλειδώματος ή με την εφαρμογή
Содержание
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 2
- Содержание зміст turinys мазмұны 2
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 3
- Содержание зміст turinys мазмұны 3
- Inhalt content sommaire indice contenido índice i çindekiler zawartość obsah obsah conţinut съдържание περιεχόμενο 4
- Содержание зміст turinys мазмұны 4
- Elektrowerkzeug technische daten 8
- Allgemeine sicherheitsvorschriften 9
- Geräuschinformation 9
- Konformitätserklärung 9
- Spezielle sicherheitshinweise 10
- Sicherheitshinweise für die verwendung des elektrowerkzeugs 11
- Elektrowerkzeug bestimmungsgemä ßer gebrauch 13
- In der gebrauchsanweisung verwendete symbole 13
- Ein ausschalten des elektrowerkzeu ges 14
- Elektrowerkzeug einzelteile 14
- Erste inbetriebnahme des elektrowerk zeuges 14
- Installation und regelung der elektro werkzeugteile 14
- Elektrowerkzeug wartung und vorbeu gende maßnahmen 15
- Tipps zum arbeiten mit elektrowerkzeu gen 15
- Transport des elektrowerkzeuges 15
- Umweltschutz 15
- Power tool specifications 16
- Declaration of conformity 17
- General safety rules 17
- Noise information 17
- Special safety warnings 18
- Safety guidelines during power tool operation 19
- Symbols used in the manual 20
- Installation and regulation of power tool elements 21
- Power tool components 21
- Power tool designation 21
- Environmental protection 22
- Initial operation of the power tools 22
- Power tool maintenance preventive measures 22
- Recommendations on the power tool operation 22
- Switching the power tool on off 22
- Transportation of the power tools 22
- Spécifications de l outil électrique 23
- Bruit d information 24
- Déclaration de conformité 24
- Règles générales de sécurité 24
- Avertissements de sécurité spéciaux 25
- Précautions de sécurité pendant le fonc tionnement de l outil électrique 26
- Les symboles utilisés dans le manuel d utilisation 27
- Composants de l outil électrique 28
- Désignation de l outil électrique 28
- Installation et réglage des éléments de l outil électrique 28
- Mettre en marche arrêter l outil électrique 29
- Première utilisation de l outil électrique 29
- Recommandations pour utilisation de l outil électrique 29
- Entretien de l outil électrique mesures préventives 30
- Protection de l environnement 30
- Transport des outils électriques 30
- Specifiche tecniche dell utensile elettrico 31
- Dichiarazione di conformità 32
- Regole generali di sicurezza 32
- Rumore informazioni 32
- Avvertenze di sicurezza speciali 33
- Linee guida di sicurezza durante il fun zionamento dell utensile elettrico 34
- Simboli usati nel manuale 35
- Componenti dell utensile elettrico 36
- Designazione utensile elettrico 36
- Installazione e regolazione elementi dell utensile elettrico 36
- Accensione spegnimento dell utensile elettrico 37
- Elettrico 37
- Funzionamento iniziale dell utensile 37
- Raccomandazioni sull uso dell utensile elettrico 37
- Manutenzione dell utensile elettrico mi sure preventive 38
- Protezione dell ambiente 38
- Trasporto degli apparecchi elettrici 38
- Especificaciones de la herramienta eléctrica 39
- Declaración de conformidad 40
- Información sobre ruidos 40
- Reglas de seguridad generales 40
- Advertencias especiales de seguridad 41
- Guías de seguridad durante el funciona miento de la herramienta eléctrica 42
- Componentes de la herramienta eléctrica 44
- Designación de la herramienta eléctrica 44
- Símbolos usados en el manual 44
- Encendido apagado de la herramienta eléctrica 45
- Funcionamiento inicial de la herramien ta eléctrica 45
- Instalación y regulación de los elemen tos de la herramienta eléctrica 45
- Recomendaciones sobre el funciona miento 45
- Cómo transportar las herramientas eléc tricas 46
- Mantenimiento de la herramienta eléctri ca medidas preventivas 46
- Protección del medio ambiente 46
- Especificações da ferramenta eléctrica 47
- Declaração de conformidade 48
- Informações sobre ruído 48
- Regras gerais de segurança 48
- Avisos especiais de segurança 49
- Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica 50
- Símbolos usados no manual 51
- Componentes da ferramenta eléctrica 52
- Designação da ferramenta eléctrica 52
- Instalação e afinação dos elementos da ferramenta eléctrica 52
- Ligar desligar a ferramenta eléctrica 53
- Operação inicial da ferramenta eléctrica 53
- Recomendações acerca do funciona mento 53
- Manutenção da ferramenta eléctrica medidas preventivas 54
- Protecção ambiental 54
- Transporte das ferramentas elétricas 54
- Elektrikli alet özelliği 55
- Genel güvenlik kuralları 56
- Gürültü bilgisi 56
- Uyumluluk beyanatı 56
- Özel güvenlik uyarıları 57
- Elektrikli aleti çalıştırırken uygulanacak güvenlik esasları 58
- Kılavuzda kullanılan semboller 59
- Elektrikli alet elemanlarını takma ve ayarlama 60
- Elektrikli aletin kullanım amacı 60
- Motorlu aletin parçaları 60
- Elektrikli alet kullanımıyla ilgili öneriler 61
- Elektrikli aleti açma kapama 61
- Elektrikli aleti ilk kez çalıştırma 61
- Elektrikli aletin bakımı koruyucu önlem ler 61
- Güç aletlerinin nakliyesi 61
- Çevresel koruma 61
- Dane techniczne elektronarzędzia 62
- Deklaracja zgodności 63
- Informacja dot hałasu 63
- Ogólne zasady bezpieczeństwa 63
- Specjalne ostrzeżenia dotyczące bezpie czeństwa 64
- Zalecenia bezpieczeństwa podczas pra cy elektronarzędziem 65
- Symbole stosowane w instrukcji 66
- Części składowe elektronarzędzia 67
- Przeznaczenie elektronarzędzia 67
- Montaż i regulacja elementów elektrona rzędzia 68
- Przygotowanie elektronarzędzia do pracy 68
- Włączanie wyłączanie elektronarzędzia 68
- Zalecenia dotyczące posługiwania się elektronarzędziem 68
- Konserwacja elektronarzędzia profilak tyka 69
- Ochrona środowiska 69
- Transport elektronarzędzi 69
- Specifikace elektronářadí 70
- Informace o hluku 71
- Obecná bezpečnostní pravidla 71
- Prohlášení o shodě 71
- Zvláštní bezpečnostní upozornění 72
- Bezpečnostní pokyny při provozu elek tronářadí 73
- Symboly použité v příručce 74
- Montáž a nastavení součástí elektroná řadí 75
- Součásti elektronářadí 75
- Způsob použití elektronářadí 75
- Doporučení pro práci s elektronářadím 76
- Ochrana životního prostředí 76
- Práce s elektronářadím 76
- Přeprava elektronářadí 76
- Zapnutí vypnutí elektronářadí 76
- Údržba elektronářadí preventivní opat ření 76
- Špecifikácie elektronáradia 77
- Informácie o hluku 78
- Vyhlásenie o zhode 78
- Všeobecné bezpečnostné pravidlá 78
- Osobitné bezpečnostné upozornenia 79
- Bezpečnostné pokyny pri prevádzke elektrického náradia 80
- Symboly použité v príručke 81
- Montáž a nastavenie súčastí elektroná radia 82
- Spôsob použitia 82
- Súčasti elektronáradia 82
- Odporúčania pre prácu s elektronáradím 83
- Počiatočná prevádzka elektronáradia 83
- Zapnutie vypnutie elektronáradia 83
- Údržba elektronáradia preventívne opatrenia 83
- Ochrana životného prostredia 84
- Preprava elektronáradia 84
- Date tehnice ale uneltei electrice 85
- Declaraţie de conformitate 86
- Informaţii despre zgomot 86
- Reguli generale de siguranță 86
- Avertismente speciale privind siguranța 87
- Linii directoare de siguranță în timpul utilizării uneltei electrice 88
- Simboluri utilizate în manual 89
- Descrierea uneltei electrice 90
- Montarea şi reglarea componentelor uneltei electrice 90
- Părţi componente 90
- Măsuri de întreţinere a uneltei electrice măsuri preventive 91
- Pornirea oprirea uneltei electrice 91
- Punerea în funcţiune a uneltei electrice 91
- Recomandări referitoare la utilizarea uneltei electrice 91
- Protecţia mediului 92
- Transportarea uneltelor electrice 92
- Технически характеристики на електрическия инструмент 93
- Декларация за съответствие 94
- Информация за шум 94
- Основни правила за безопасност 94
- Специални предупреждения за безо пасност 95
- Ръководство за безопасност при ра бота с електроинструменти 96
- Елементи на устройството на електро инструмента 98
- Предназначение на електроинстру мент 98
- Символи използвани в наръчника 98
- Включване изключване на електро инструмент 99
- Монтиране и регулиране на компонен тите на електроинструмента 99
- Първоначална работа на електроин струмент 99
- Защита на околната среда 100
- Препоръки при работа с електроин струмент 100
- Техническо обслужване профилакти ка на електроинструмент 100
- Транспортиране на електроинстру ментите 100
- Προδιαγραφές ηλεκτρικού εργαλείου 101
- Η αντιστοιχία στα απαραίτητα πρότυπα 102
- Κανόνες γενικής ασφάλειας 102
- Πληροφορίες για θόρυβο 102
- Ειδικές προειδοποιήσεις ασφάλειας 103
- Κατευθυντήριες γραμμές για την ασφά λεια κατά τη λειτουργία του ηλεκτρικού εργαλείου 105
- Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο 106
- Εξαρτήματα ηλεκτρικού εργαλείου 107
- Περιγραφή ηλεκτρικού εργαλείου 107
- Τοποθέτηση και ρύθμιση εξαρτημάτων του ηλεκτρικού εργαλείου 107
- Έναρξη λειτουργίας των ηλεκτρικών ερ γαλείων 108
- Ενεργοποίηση απενεργοποίηση του ηλεκτρικού εργαλείου 108
- Μεταφορά των ηλεκτρικών εργαλείων 108
- Προστασία του περιβάλλοντος 108
- Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου προληπτικά μέτρα 108
- Συστάσεις για το χειρισμό του ηλεκτρι κού εργαλείου 108
- Технические характеристики электроинструмента 109
- Информация о шуме 110
- Общие правила техники безопасности 110
- Соответствия требуемым нор мам 110
- Особые указания по технике безопас ности 111
- Правила техники безопасности при эксплуатации электроинструмента 113
- Символы используемые в инструкции 114
- Монтаж и регулировка элементов электроинструмента 115
- Назначение электроинструмента 115
- Элементы устройства электроинстру мента 115
- Ввод в эксплуатацию электроинстру мента 116
- Включение выключение электроин струмента 116
- Защита окружающей среды 116
- Обслуживание профилактика элек троинструмента 116
- Рекомендации при работе электроин струментом 116
- Транспортировка электроинструмен тов 116
- Технічні характеристики електроінструменту 117
- Інформація про шум 118
- Відповідності необхідним нор мам 118
- Загальні правила техніки безпеки 118
- Особливі вказівки з техніки безпеки 119
- Правила техніки безпеки при експлуа тації електроінструмента 121
- Призначення електроінструменту 122
- Символи що використовуються в ін струкції 122
- Введення у експлуатацію електроін струмента 123
- Вмикання вимикання електроінстру мента 123
- Елементи пристрою електроінстру менту 123
- Монтаж та регулювання елементів електроінструменту 123
- Захист навколишнього середовища 124
- Обслуговування профілактика елек троінструмента 124
- Рекомендації при роботі електроін струментом 124
- Транспортування електроінструменту 124
- Elektrinio instrumento techniniai duomenys 125
- Atitikties deklaracija 126
- Bendrosios saugos taisyklės 126
- Informacija triukšmu 126
- Specialieji saugos įspėjimai 127
- Darbo su elektriniu įrankiu saugos nuro dymai 128
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai 129
- Elektros prietaiso dalys 130
- Elektros įrankio elementų tvirtinimas ir reguliavimas 130
- Elektros įrankio naudojimas 130
- Elektros įrankio paskirtis 130
- Elektros įrankio įjungimas išjungimas 130
- Aplinkos apsauga 131
- Darbo elektros įrankiu rekomendacijos 131
- Elektrinių įrankių transportavimas 131
- Elektros įrankio techninė priežiūra pro filaktika 131
- Қозғалтқыш құралдың сипаттамалары 132
- Жалпы қауіпсіздік ережелері 133
- Сәйкестік жөнінде мәлімдеме 133
- Шу туралы ақпарат 133
- Арнайы қауіпсіздік туралы ескертулер 134
- Электр құралды пайдалану кезіндегі қауіпсіздік туралы нұсқаулар 135
- Нұсқаулықта қолданылатын таңбалар 137
- Салалары 137
- Қозғалтқыш құралдың құрамдастары 137
- Қозғалтқыш құралын қолдану 137
- Қозғалтыш құралды қолданубойынша ұсыныстар 138
- Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу 138
- Қозғалтқыш құралды қосу өшіру 138
- Қозғалтқыш құралдың бөлшектерін орнату және жөнге салу 138
- Электр құралдарын тасымалдау 139
- Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралары 139
- Қоршаған ортаны сақтау 139
Похожие устройства
- Crown CT13501-125 Руководство по эксплуатации
- Crown CT13497-125 Руководство по эксплуатации
- Crown CT13507-180N Руководство по эксплуатации
- Hi EK-17G24 Руководство по эксплуатации
- Hi EK-18G23 Руководство по эксплуатации
- Bigben SWITCHRACKETS Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-1932 Руководство по эксплуатации
- Oursson EK1752M/BL черный Инструкция по эксплуатации
- Bigben SWITCHDUALWHEEL Руководство по эксплуатации
- Bigben PS5AUDIOADAPTOR Руководство по эксплуатации
- Oursson MO0703/WH Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 Pro 512GB Ceramic White Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB Flora Green Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 256GB Black Руководство по эксплуатации
- Xiaomi 13 Pro 512GB Ceramic Black Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-1 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-2 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-3 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-2946-4 Руководство по эксплуатации