Rondell RDE-1108 [33/44] Legen sie den mahlkaffee in die kaffeemaschine ein abb 4 um eine getränkeoption für gemahlenen kaffee auszuwäh len tippen sie aufs löffelsymbol in der unteren rechten ecke des...
![Rondell RDE-1108 [33/44] Legen sie den mahlkaffee in die kaffeemaschine ein abb 4 um eine getränkeoption für gemahlenen kaffee auszuwäh len tippen sie aufs löffelsymbol in der unteren rechten ecke des...](/views2/2030938/page33/bg21.png)
33
Bezeichnung des
Getränks
Mah l bo h nen-
ge wicht, g
Volumen des
fertigen Kaffees, ml
Milchschaum,
Sek.
Temperatur, °С Warme Milch,
Sek.
Heißes
Wasser,
Sek.
Flat white
Portion / Doppelportion
7-12 20-250 5-90 75-95 5-90 -
Standardeinstellung 11 40 15 90 20
Kaffee zum
Mitnehmen
Portion / Doppelportion
7-12 20-250 - 75-95 - 5-90
Standardeinstellung 12 250 - 95 - 20
Americano
Portion / Doppelportion
7-12 20-250 - 75-95 - -
Standardeinstellung 11 70 - 90 - -
Milchschaum
Portion / Doppelportion
- - 5-90 - - -
Standardeinstellung - - 40 - - -
Warme Milch
Portion / Doppelportion
- - - - 5-90 -
Standardeinstellung - - - - 40 -
Heißes Wasser
Portion / Doppelportion
- - - - - 5-90
Standardeinstellung - - - - - 90
Espresso, Lungo, Americano
Wählen Sie die gewünschte Getränkeart im Startmenü (Abb. 31).
Sie können das Getränk während der Zubereitung (Abb. 32)
oder im Einstellungsmenü laut «Getränkeeinstellung» oben
(Abb. 16) einstellen. Drücken Sie die Taste fürs gewählte Getränk.
Drücken Sie , um den Zubereitungsvorgang zu unterbrechen.
Zubereitung von Cappuccino, Macchiato, Latte,
Latte Macchiato und Flat White
Wählen Sie die gewünschte Getränkeart im Startmenü (Abb. 31).
Sie können das Getränk während der Zubereitung
(Abb. 33) oder im Einstellungsmenü laut «Getränkeeinstellung»
oben (Abb. 16) einstellen. Setzen Sie den eingestellten
Milchschlauch (15) in einen Behälter mit Milch ein (Abb. 34).
Drücken Sie die Taste fürs gewählte Getränk. Drücken Sie , um
den Zubereitungsvorgang zu unterbrechen.
Heißmilch-/Milchschaumzubereitung
Wählen Sie die gewünschte Getränkeart im Startmenü (Abb. 31).
Sie können das Getränk während der Zubereitung
(Abb. 35) oder im Einstellungsmenü laut «Getränkeeinstellung»
oben (Abb. 16) einstellen. Setzen Sie den eingestellten
Milchschlauch (15) in einen Behälter mit Milch ein (Abb. 34).
Drücken Sie die Taste fürs gewählte Getränk. Drücken Sie , um
den Zubereitungsvorgang zu unterbrechen.
Anmerkungen: Wir empfehlen das im Kühlschrank auf 3-5°C
gekühlte Milch zu verwenden.
Heißwasserzubereitung
Wählen Sie die gewünschte Getränkeart im Startmenü (Abb. 31).
Sie können das Getränk während der Zubereitung
(Abb. 36) oder im Einstellungsmenü laut «Getränkeeinstellung»
oben (Abb. 16) einstellen. Drücken Sie die Taste fürs gewählte
Getränk. Drücken Sie , um den Zubereitungsvorgang zu unter-
brechen.
Zubereitung von Getränken mit gemahlenem Kaffee
Legen Sie den Mahlkaffee in die Kaffeemaschine ein (Abb. 4).
Um eine Getränkeoption für gemahlenen Kaffee auszuwäh-
len, tippen Sie aufs Löffelsymbol in der unteren rechten Ecke
des Bildschirms und tippen Sie dann auf die ausgewählte
Getränkeoption.
Содержание
- Coffee machine automatic 13
- Rde 1108 13
- Кофемашина автоматическая 13
- Коснитесь значка главного меню на дисплее и выберите меню настроек коснитесь меню рис 11 выберите 16
- Настройки рис 12 коснитесь пункта настройки кофемашины а затем настройки удаления накипи рис 20 на основании полученных данных тесте ра индикатора необходимо выбрать соответствую щий уровень контроля жесткости воды в настройках машины от 1 до 4 17
- Коснитесь значка главного меню и выберите меню настроек 19
- Ступном для детей и людей с ограниченными возмож ностями 20
- Храните устройство в сухом прохладном месте недо 20
- В целях защиты окружающей среды после окончания срока службы прибора и элементов питания если вхо дят в комплект не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами передайте прибор и элементы пита ния в специализированные пункты для дальнейшей ути лизации 21
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопас ности и гигиены 21
- For additional safety protection of the power circuit installing a residual current device rcd with the tripping sensitivity below 30 ma is recommended to install the rcd contact an expert 22
- Flächen auf 29
- Schüt zen sie die kaf fee maschi ne vor di rek ter son nen ein 29
- Stel len sie die kaf fee maschi ne auf kei ne heißen ober 29
- Strah lung 29
- Das gerät ist nicht zur verwendung durch personen ein schließlich kinder mit eingeschränkten körperlichen 30
- Sensorischen oder geistigen fähigkeiten oder mangeln der lebenserfahrung oder wissen vorgesehen wenn sie sich unter aufsicht keiner für ihre sicherheit verant wortlichen person befinden oder keine entsprechenden gerätenutzungsanweisungen bekommen haben 30
- Verwenden sie das gerät nicht wenn das kaffee maschinen gehäuse das netzkabel oder der netzstecker beschädigt sind 30
- Legen sie den mahlkaffee in die kaffeemaschine ein abb 4 um eine getränkeoption für gemahlenen kaffee auszuwäh len tippen sie aufs löffelsymbol in der unteren rechten ecke des bildschirms und tippen sie dann auf die ausgewählte getränkeoption 33
- Aufbewahrung 35
- Bevor sie das gerät zur aufbewahrung wegnehmen trennen sie es vom stromnetz ab und lassen sie es vollständig abkühlen 35
- Bewahren sie das gerät an einem trockenen kühlen und für kinder und behinderte personen unzugänglichen ort auf 35
- Bewahren sie die originalverpackung der kaffeemaschine für weiteren sicheren transport 35
- Entfernen sie alles wasser aus dem behälter für 35
- Entfernen sie das gitter von der tropfschale 7 und gießen sie wasser daraus ab waschen sie die tropfschale ab und stellen sie sie zurück auf stellen sie das gitter auf die tropfschale 7 auf 35
- Fehlerbehandlung 35
- Kaffeemaschine und seinen innenteilen mit einem weichen tuch trocken wischen 35
- Lassen oder lagern sie die kaffeemaschine in keinen räumen mit temperaturen unter 0 c 35
- Reinigen sie das gerät laut dem abschnitt reinigung 35
- Transport 35
- Tropfschale und gitter 7 35
- Wasserbehälter 1 der wasserbehälter 1 soll regelmäßig etwa zweimal pro monat mit einem feuchten tuch und einem milden reinigungsmittel gerei nigt werden 35
- 7 495 921 01 70 39
- Гарантийный талон 39
- Единая справочная служба call center 39
- Условия гарантийного обслуживания 39
- Русский 40
- English 41
- Гарантийный талон guarantee card 42
- Кофемашина автоматическая rde 1108 42
- Сведения о покупке purchase information 42
- Сведения о продавце seller information 42
- 450 450 43
- Купон coupon 3 купон coupon 2 купон coupon 1 43
Похожие устройства
- Rondell RDE-1107 Руководство по эксплуатации
- Rondell RDE-1109 Руководство по эксплуатации
- Rondell RDE-1110 Руководство по эксплуатации
- Kolner KRH 870C Руководство по эксплуатации
- Интерскол 1100W П-40/1100ЭВ(519.0.0.00) Руководство по эксплуатации
- A-DATA 2Tb AHD330-2TU31-CBL Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 Premium Power Control АВД 1.324-573.0 желтая Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Watch S1 Pro GL Black M2135W1 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Watch S1 Pro GL Silver M2135W1 Руководство по эксплуатации
- Ставр ШС-800 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5259-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5259-6 Руководство по эксплуатации
- First FA-5259-2-SI Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-2-RE Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259 Инструкция по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4518 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5820 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4116 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5420 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения