Rondell RDE-1107 Руководство по эксплуатации онлайн [28/36] 799185
![Rondell RDE-1107 Руководство по эксплуатации онлайн [28/36] 799185](/views2/2030939/page28/bg1c.png)
28
Fehler Mögliche Ursache Behebung
Der Bildschirm der Kaffeema-
schine zeigt, dass der Kaffee-
satzbehälter nicht aufgestellt ist,
obwohl er auf seinem Platz ist
Der Anzeiger des Kaffeesatzbehäl-
ters ist verstopft
Nehmen Sie den Kaffeesatzbehälter heraus und reinigen
Sie sorgfältig alle Ecken der Behälteräche mit der mitgelie-
ferten Weichbürste, reinigen Sie auch alle Außenecken des
Behälters mit einem trockenen Tuch.
Der Bildschirm zeigt das Symbol
“Wasserbehälter”
Das Wasser im Behälter ist alle Füllen Sie den Behälter mit dem klaren Wasser und stellen
Sie ihn in den Slot hinter der Klappe der Kaffeemaschine,
drücken Sie bis zum Knacken
Der Wasserstandanzeiger ist zu
eichen
Solange die Kaffeemaschine im Standby-Modus ist,
machen Sie folgendes: 1) Nehmen Sie den Wasserbehälter
aus dem Slot der Kaffeemaschine heraus; 2) Nehmen Sie
den Aufkleber von der Restart-Taste des Wasserstand-
anzeigers ab, er bendet sich in der Ecke des Slots für den
Wasserbehälter; 3) Betätigen Sie die Restart-Taste und
halten Sie mehr als 6 Sekunden; 4) Trennen Sie die Kaffee-
maschine vom Netz ab; 5) Schalten Sie die Kaffeemaschine
ans Stromnetz an und schalten Sie sie in 10 Sekunden ein;
6) Füllen Sie den Wasserbehälter und stellen Sie ihn in
den Slot hinter der linken Klappe der Kaffeemaschine auf,
drücken Sie ihn bis zum Knacken
Der Bildschirm zeigt eine
wandernde quadratische Linie.
Nach der Betätigung der Taste
“Ausgang” (22) gelangt das Ge-
tränk in die Tasse nicht
Der Wasserbehälter ist nicht korrekt
aufgestellt
Füllen Sie den Wasserbehälter und stellen Sie ihn in den
Slot hinter der linken Klappe der Kaffeemaschine auf,
drücken Sie ihn bis zum Knacken
Das Wasser gelangt in den Wasser-
zufuhrrohr nicht
Wenden Sie sich ans Servicecenter
Der Wasserzufuhrrohr ist gesperrt Wenden Sie sich ans Servicecenter
Der Kaffee wird sehr schwach
(wässrig) aufgebrüht
Kaffee ist zu fein gemahlen Stellen Sie die Kaffeemühle auf einen gröberen Mahlgrad ein
Für die Getränkezubereitung wird der
Kaffee dunkler Röstung gebraucht,
der viel Kaffeebohnenöl absondert,
die Messer der Kaffeemühle werden
klebrig und die Bohnen gelangen in
die Kaffeemaschine nicht
Im Laufe der Betriebs der Kaffeemühle drehen Sie den
Regler in die Richtung «+». Bleibt das Problem ungelöst,
wenden Sie sich ans Servicecenter
Nasser Kaffee sperrte den Betrieb
der Kaffeemühle
Entfernen Sie die nassen Bohnen, reinigen Sie den
Bohnenbehälter und schütten Sie die trockenen Kaffee-
bohnen an
Der Kaffee gelangt nicht in die
Tasse
Der Wasserbehälter ist nicht korrekt
aufgestellt
Füllen Sie den Wasserbehälter und stellen Sie ihn in den
Slot hinter der linken Klappe der Kaffeemaschine auf,
drücken Sie ihn bis zum Knacken
Filter auf dem Drücker der Brühein-
heit (12) ist verstopft
Reinigen Sie die Brüheinheit entsprechend der Bedienungs-
anleitung, reinigen Sie sorgfältig den Filter auf dem Drücker
der Brüheinheit oder wenden Sie sich ans Servicecenter
Wasserzufuhrröhre fürs Kaffeeauf-
brühen sind verstopft
Starten Sie den Vorgang der Entkalkung entsprechend
dieser Bedienungsanleitung. Bleibt das Problem ungelöst,
wenden Sie sich ans Servicecenter
Содержание
- Coffee machine automatic 5
- Rde 1107 5
- Кофемашина автоматическая 5
- Далее наажмите на кнопку меню 22 ещё раз пока 9
- Для получения горячего молока поверните регулятор 15 9
- Для получения густой пены поверните регулятор 15 9
- До упора до щелчка 9
- Заварочный блок 12 пожалуйста не открывайте дверцу 11 и не перемещайте заварочный блок 12 во время приготовления кофе если на дисплее 18 отображается заварочный блок отсут ствует пожалуйста выньте его а затем снова вставьте 9
- Затем кратко нажмите кнопку меню 22 4 раза пока 9
- Затем нажмите и удерживайте кнопку ввод 23 в тече 9
- Кнопки вверх 26 или вниз 19 нажмите кнопку меню 22 9
- Кнопку меню 22 в течение 4 сек 9
- Кнопку меню 22 в течении 4 сек 9
- Когда уровень слитой жидкости повышается до верхнего предела поплавковый индикатор уровня воды всплывает после чего требуется слить жидкость из поддона для сбора капель 9
- Кофемашины за дверцей 5 9
- На дисплее не отобразится надпись init 9
- На дисплее не появится предустановленные параметры температуры напитка 90 с 9
- Нажмите кнопку меню 22 для завершения процесса 9
- Ниже приведена таблица по непосредственному приготовлению напитков 9
- Нии 4 сек 9
- По часовой стрелке рис 8 9
- Поддон для сбора капель 1 9
- Против часовой стрелки рис 8 9
- Регулировка молочной пенки регулятор подачи молока 15 находится в левой части 9
- Регулировка температуры напитка для задания настроек температуры напитка нажмите 9
- Сброс настроек кофемашины для сброса настроек кофемашины к заводским нажмите 9
- Сброса настроек 9
- Сначала подаётся молоко затем эспрессо сначала подаётся эспрессо затем молоко 9
- Установите температуру воды от 75 до 95 с нажимая 9
- Функциональные возможности регулировка степени помола отрегулируйте степень помола от 1 до 5 кофейных зерен во время работы кофемолки рис 1 если повернуть регулятор 14 против часовой стрелки размер помола будет более мелким а вкус кофе сильнее если же регулятор 14 повернуть по часовой стрелке раз мер помола будет грубым а вкус кофе слабым внимание регулировку помола кофе необходимо произ водить только в процессе работы кофемолки несоблюдение этого требования может привести к поломке устройства 9
- Неисправности их причины и методы устранения 11
- Дальнейшей безопасной транспортировки 12
- Его от электросети и дайте ему полностью остыть 12
- Произведите очистку устройства запрещается оставлять использовать и хранить устрой 12
- Ство в помещениях с температурой ниже 0 c 12
- Ступном для детей и людей с ограниченными возмож ностями 12
- Транспортировка сохраните заводскую упаковку кофемашины для ее 12
- Хранение прежде чем убрать устройство на хранение отключите 12
- Храните устройство в сухом прохладном месте недо 12
- Below is the table on making drinks 16
- And handicapped persons 20
- And its internal parts wipe it dry with a soft cloth 20
- Before taking the unit away for storage unplug it and let 20
- Clean the unit 20
- Delivery set coffee machine 1 pc 20
- Do not leave use and keep the unit in places with the 20
- Keep the original packaging of the coffee machine for 20
- Keep the unit in a dry cool place out of reach of children 20
- Remove all water from the coffee machine container 20
- Safe transportation 20
- Storage 20
- Temperature below 0 c 20
- The display shows the icon water tank 20
- The unit cool down completely 20
- The water level sensor requires calibration 20
- Transportation 20
- While the coffee maker is in the standby mode perform the following actions 1 remove the water tank from the coffee machine socket 2 remove the sticker from the water level sensor reset button it is located in the corner of the water tank socket 3 press the reset button for more than 6 seconds 4 unplug the coffee machine from the mains 5 connect the coffee machine to the mains and switch it on after 10 seconds 6 fill the water tank and place it in the socket behind the coffee machine left door press on it until bumping 20
- Der kaffeemaschine ans stromnetz um brandgefahr zu vermeiden 22
- Lassen sie die kaffeemaschine niemals unbeaufsichtigt 22
- Laufen 22
- Verwenden sie keine adapterstecker beim anschließen 22
- Alle abnehmbaren teile 1 4 12 13 mit warmwasser und einem neutralen reinigungsmittel und trocknen sie sie ab 23
- Anmerkungen in den behälter 4 ist nur klares wasser mit der raumtemperatur zu gießen es ist verboten heiß oder eiswasser und milch zu gießen nichteinhalten dieser forderung führt zu behälterrissen und zum versagen des geräts 23
- Bewahren sie das gerät an einem trockenen kühlen 23
- Bohnenkaffeebehälter 10 vor der ersten nutzung 23
- Brüheinheit während des kaffeemaschinenbetriebs nicht 23
- Entfernen sie die kaffeeausgabeeinheit und die 23
- Fügen sie die kaffeebohnen mindestens 30 g in den 23
- Hen sie das netzkabel nicht sondern halten sie den netzstecker 23
- Und für kinder und behinderte personen unzugängli chen ort auf 23
- Vor dem ersten gebrauch der kaffeemaschine spülen sie 23
- Wenn sie das gerät vom stromnetz abtrennen zie 23
- Unten ist die tabelle für die unmittelbare getränkezubereitung 25
- Als reinigungsmittel kann man pulver oder tabletten gegen kalk benutzen die für automatische kaffeemaschinen und andere geräte für essen und getränkezubereitung geeig net sind 26
- Stromnetz ab 26
- Trennen sie den netzadapter des geräts vom 26
- Störungen ihre ursachen und beseitigung 27
- 7 495 921 01 70 31
- Гарантийный талон 31
- Единая справочная служба call center 31
- Условия гарантийного обслуживания 31
- Русский 32
- English 33
- Гарантийный талон guarantee card 34
- Кофемашина автоматическая rde 1107 34
- Сведения о покупке purchase information 34
- Сведения о продавце seller information 34
- 463 463 35
- Купон coupon 3 купон coupon 2 купон coupon 1 35
Похожие устройства
- Rondell RDE-1109 Руководство по эксплуатации
- Rondell RDE-1110 Руководство по эксплуатации
- Kolner KRH 870C Руководство по эксплуатации
- Интерскол 1100W П-40/1100ЭВ(519.0.0.00) Руководство по эксплуатации
- A-DATA 2Tb AHD330-2TU31-CBL Руководство по эксплуатации
- Karcher K 5 Premium Power Control АВД 1.324-573.0 желтая Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Watch S1 Pro GL Black M2135W1 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Watch S1 Pro GL Silver M2135W1 Руководство по эксплуатации
- Ставр ШС-800 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5257-3 Руководство по эксплуатации
- First FA-5259-5 Руководство по эксплуатации
- First FA-5259-6 Руководство по эксплуатации
- First FA-5259-2-SI Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259-2-RE Инструкция по эксплуатации
- First FA-5259 Инструкция по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4518 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5820 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-4116 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-5420 Руководство по эксплуатации
- VERTON Garden Pro CS-2512 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения