First FA-5170-4 [5/16] Romaneste
![First FA-5170-4 [5/16] Romaneste](/views2/2031132/page5/bg5.png)
8 9
ROMANESTE
MINILADĂ FRIGORIFICĂ
TERMOELECTRICĂ CU FUNCŢIE DE
RĂCIRE ŞI ÎNCĂLZIRE
MANUAL DE ÎNTREBUINŢARE
CARACTERISTICI ALE PRODUSELOR
NOASTRE:
Minilada frigorică termoelectrică cu funcţie
de răcire şi încălzire este apreciată de şoferi
şi operatorii de utilaje agricole în ţări din
Europa, America şi din alte părţi ale lumii.
Vă oferă băuturi reci în timpul caniculei şi
mâncare caldă în timpul iernii. Indiferent dacă
aţi plecat la drumeţie, călătoriţi cu maşina sau
aţi rămas blocaţi în trac, vă puteţi bucura de
băuturi şi alimente la temperatura potrivită.
Această ladă cu funcţie de răcire şi încălzire
poate transportată în spate sau în mână,
ind foarte uşoară. Dacă se utilizează cu
transformatorul CA sau CC ataşat, poate
utilizată în spaţii interioare, în special de către
studenţii care prepară băuturi calde şi reci şi
gătesc alimente în propria cameră. Dacă este
amplasată într-un hotel, birou sau sufragerie,
designul său elegant, aspectul atrăgător, stilul
deosebit şi funcţiile sale de excepţie vă vor
oferi senzaţia de uşurinţă şi confort când vă
relaxaţi cu o băutură rece după muncă.
Aceasta dispune de funcţii duble de răcire
şi încălzire, ind bazată pe tehnologie cu
semiconductoare, fără compresor sau agent
frigoric. Are avantajul de a nepoluantă,
de a nu ocupa mult spaţiu, de a uşoară,
portabilă, durabilă şi de a nu consuma prea
mult curent.
UTILIZĂRI:
• pentru o petrecere pe malul lacului
• pentru picnicuri sau drumeţii cu cortul
• pentru şoferi de taxi
• în cămine de studenţi sau săli de mese
• în locuri de joacă
• în birouri sau pe şantier
• în timpul călătoriilor cu maşina
• la bordul iahturilor sau ambarcaţiunilor de
pescuit
• în vagoane, camioane sau autobuze
• pentru depozitarea medicamentelor la
temperaturi scăzute
• pentru conservarea laptelui proaspăt şi a
alimentelor calde
• pentru minibarul de acasă
PERFORMANŢE:
Pentru un efect de răcire mai bun, vă
sugerăm să utilizaţi alimente şi băuturi răcite
în prealabil. Răcirea alimentelor sau băuturilor
nerăcite va dura 2-3 ore.
Funcţia de încălzire nu este destinată încălzirii
alimentelor reci, ci păstrării acestora la o
temperatură mai ridicată. Dacă este cazul,
alimentele pot menţinute calde mai mult de
2 ore.
Prin respectarea următoarelor indicaţii,
temperatura alimentelor poate menţinută
ore la rând.
GHID DE UTILIZARE:
1. Mai întâi, asiguraţi-vă că comutatorul din
laterala lăzii este în poziţia OFF (OPRIT),
apoi introduceţi mufa cablului electric în
mufa mamă a unităţii.
2. Introduceţi mufa pentru brichetă în mufa
mamă pentru brichetă a maşinii.
3. Răcire: aduceţi comutatorul de alimentare
în poziţia COLD (RECE). Indicatorul verde
se va aprinde, indicând faptul că unitatea
este în modul de răcire.
4. Încălzire: aduceţi comutatorul în poziţia
HOT (CALD). Indicatorul roşu se va
aprinde, indicând faptul că unitatea este în
modul de încălzire.
ACCESORII: UTILIZĂRI DIFERITE
ÎN SPAŢIILE INTERIOARE ŞI CELE
EXTERIOARE:
Accesorii
a. Cablu de alimentare CC (cablu de alimentare
auto)
b. Mufă
c. Cablu alimentare CA (cablu alimentare reţea)
ROMANESTE
Dacă doriţi să creşteţi ecienţa energetică şi
să limitaţi capacitatea de răcire a unităţii de
răcire, utilizaţi modul ECO.
1. Comutator Rece Cald
2. Ecienţă energetică
Când se utilizează alimentarea de la
maşină (12V CC, ecienţa produsului
diferă în funcţie de tipul de maşină)
1. Motorul maşinii trebuie să e pornit.
2. Cuplaţi cablul de alimentare CC în mufa
corectă a aparatului.
3. Introduceţi mufa de alimentare a cablului
CC în mufa de brichetă a maşinii.
4. Reglaţi comutatorul de comandă pentru
a alege modul cald sau rece. Cu toate
acestea, modurile ECO şi MAX nu sunt
disponibile.
Dacă se utilizează alimentarea de la reţea
(220-240V CA)
1. Cuplaţi cablul de alimentare CA (cablul de
alimentare de la reţea) în mufa corectă a
aparatului.
2. Introduceţi ştecărul de alimentare în priza
de reţea.
3. Reglaţi comutatorul de comandă pentru a
alege modul cald sau rece.
Când se utilizează setarea COLD
(RECE), ECO este modul de economisire
a energiei, iar MAX înseamnă refrigerare
maximă, OFF (OPRIT) înseamnă oprit.
AVERTIZARE ŞI NOTE
PENTRU O FUNCŢIONARE CORECTĂ,
CITIŢI INSTRUCŢIUNILE CU ATENŢIE
ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL.
UTILIZAREA INCORECTĂ A APARATULUI
POATE PROVOCA DECESUL SAU
RĂNIREA ŞI DETERIORAREA
APARATULUI.
1. Nu blocaţi ventilatoarele. Dacă sunt
blocate ventilatoarele, motorul se va
supraîncălzi şi se va declanşa un
incendiu. Nu aşezaţi prosoape, cârpe sau
materiale similare pe aparat.
2. Asiguraţi-vă că toate mufele sunt bine
prinse. În caz contrar, este posibil ca
mufele şi cablurile să se supraîncălzească
sau să se rupă, putându-se provoca un
incendiu.
3. Ţineţi aparatul departe de obiecte
inamabile sau umede pentru a preveni
posibilitatea unei explozii sau a unui
incendiu.
4. Nu dezasamblaţi şi nu reconstruiţi
aparatul.
5. Nu schimbaţi brusc de la răcire la încălzire
şi invers. Schimbaţi funcţia numai la 30 de
minute de la OFF (OPRIRE).
6. Nu clătiţi cu apă.
7. Nu aşezaţi aparatul invers.
8. Nu îl scăpaţi şi nu îl supuneţi şocurilor.
9. Acest aparat nu este conceput pentru
a utilizat de persoane (inclusiv copii)
având capacităţi mentale, senzoriale
şi zice reduse sau neexperimentate
şi neinformate decât dacă sunt
supravegheate sau instruite cu privire
la utilizarea aparatului de o persoană
responsabilă cu siguranţa. Copiii ar trebui
supravegheaţi pentru a vă asigura că nu
se joacă cu aparatul.
10. Pentru aparate cu accesorii tip X cu un
cablu pregătit special, instrucţiunile vor
conţine în esenţă următoarele. Dacă
cablul de alimentare este deteriorat, se
impune înlocuirea acestuia cu un cablu
sau un ansamblu special disponibil de la
fabricant sau de la centrul său tehnic.
11. Reparaţiile şi alte intervenţii efectuate
asupra aparatului trebuie să e efectuate
numai de către personal specializat şi
autorizat!
PRECIZĂRI TEHNICE:
CA 220-240V ~ 50/60Hz • 48W • CC 12V
Eliminare ecologică
Puteţi ajuta la protejarea mediului!
Respectaţi reglementările locale:
predaţi echipamentele electronice scoase
din uz la un centru specializat de eliminare a
deşeurilor.
Содержание
- Fa 5170 4 1
- ةئفدتلاو ديربتلل ريغص يرارح قودنص تاميلعتلا ليلد 1
- English 2
- Mini thermoelectric cooler and warmer instruction manual 2
- Operation guide 2
- Warning and notice 2
- Work performance 2
- Arbeitsleistung 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Thermoelektrischer kühler und wärmer benutzerhandbuch 3
- Warnungen und hinweise 3
- Avvisi e avvertenze 4
- Dati tecnici 4
- Guida operativa 4
- Italiano 4
- Prestazioni di lavoro 4
- Riscaldatore e raffreddatore termoelettrico manuale di istruzioni 4
- Avertizare şi note 5
- Ghid de utilizare 5
- Miniladă frigorifică termoelectrică cu funcţie de răcire şi încălzire manual de întrebuinţare 5
- Performanţe 5
- Romaneste 5
- Obsługa 6
- Ostrzeżenie i uwagi 6
- Polski 6
- Termoelektryczna chłodziarko podgrzewarka instrukcja obsługi 6
- Wydajność pracy 6
- Radne karakteristike 7
- Scg cro b i h 7
- Termoelektrični ručni frižider uputstvo za upotrebu 7
- Upozorenje i napomena 7
- Brīdinājumi un piezīmes 8
- Darba atdeve 8
- Ekspluatācijas instrukcija 8
- Latvian 8
- Termoelektriskais sildītājs dzesētājs lietošanas rokasgrāmata 8
- Lietuviu k 9
- Naudojimo nurodymai 9
- Termoelektrinis vėsintuvas ir šildytuvas instrukcija naudotojams 9
- Veiksmingumas 9
- Įspėjimas ir pastaba 9
- Бъλгарски 10
- Начин на работа 10
- Предупреждения и забележки 10
- Ръководство за употреба 10
- Термоелектричен уред за охлаждане и подгряване упътване за използване 10
- Інструкції з використання 11
- Застереження та заяви 11
- Робочі характеристики 11
- Термокошик інструкція для користувачів 11
- Українська 11
- Français 12
- Guide d utilisation 12
- Mise en garde et avis 12
- Performance 12
- Réchaud et glacière thermoélectrique mode d emploi 12
- Advertencias y avisos 13
- Español 13
- Funcionamiento 13
- Guía de uso 13
- Refrigerador y calentador termoeléctrico manual de instrucciones 13
- Автомобильный холодильник инструкция по эксплуатации 14
- Комплектующие различия в применении внутри и снаружи помещения 14
- Меры предосторожности 14
- Производительность 14
- Руководство эксплуатации 14
- Русский 14
- Характеристика устройства 14
- Texniheskie dannye 15
- Русский 15
- ةئفدتلاو ديربتلل ريغص يرارح قودنص 15
- ةيبرعلا ةغللا 15
- تاميلعتلا ليلد 15
- لمعلا ءادأ 15
- ليغشتلا ليلد 15
- ةيبرعلا ةغللا 16
- ةينفلا تانايبلا 16
- راعشإو ريذتح 16
Похожие устройства
- Zigmund & Shtain E 148 B Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain E 148 W Руководство по эксплуатации
- Flama BES 2312 W Инструкция по эксплуатации
- Dewal Beauty Lily HI2120 White Руководство по эксплуатации
- Tcl TAB 8 4G 2/32GB 9132G2 Руководство по эксплуатации
- Ritmix RH-010 White Руководство по эксплуатации
- Ritmix RH-012 Orange Руководство по эксплуатации
- Ritmix RH-012 White Руководство по эксплуатации
- Ritmix RH-012 Black Руководство по эксплуатации
- Ritmix RH-010 Black Руководство по эксплуатации
- Flama BES 2312 Gr Инструкция по эксплуатации
- Flama BES 2312 At Инструкция по эксплуатации
- Flama AG 14017 антрацит Руководство по эксплуатации
- ORDO Sonic+ Mint Green Руководство по эксплуатации
- ORDO Sonic+ Pearl Violet Руководство по эксплуатации
- Redmond RFM-5360 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-4049 Руководство по эксплуатации
- Korting KFS 17935 CFNF Руководство по эксплуатации
- Grundig DSB 2100 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-4048 Руководство по эксплуатации