Braun 12730011-SI3055BK [34/64] C silitys
![Braun 12730010-SI3030PU [34/0] C silitys](/views2/1357562/page34/bg22.png)
34
etiketissä olevien ohjeiden mukaan. Merkkivalo (4)
sammuu, kun haluttu lämpötila on saavutettu.
C Silitys
1 + 2 Säädettävä höyry
Voit valita haluamasi höyrymäärän höyrynsäätimen
(6) avulla ( = ei höyryä, 1 = min. määrä höyryä,
2 = maks. määrä höyryä). Lämpötilansäätimen tulee
pysyä vaihtelualueen rajoissa: «•••» – «max».
3 Kuiva silitys
Aseta höyrynsäädin (6) (seuraavaan asentoon:
«
»
= ei höyryä).
4 Suihkutustoiminto
Paina suihkutuspainiketta (5).
5 Höyrysuihku
Höyrysuihku voidaan aktivoida silityksen aikana.
Lämpötilansäätimen tulee pysyä vaihtelualueen
rajoissa: «•••» – «max».
Jotta silitysraudasta saadaan kunnon höyrysuihku,
sinun täytyy odottaa muutama sekunti suihkujen
välillä.
Höyrysuihkutoimintoa (10) voidaan käyttää myös
pystysuorassa asennossa ripustettujen vaatteiden
höyryttämiseen.
D Autom. sammutus (vain tietyt mallit)
Oranssi «autom. sammutus» -valo (8) vilkkuu, kun
automaattinen sammutus aktivoidaan. Näin tapahtuu,
kun silitysrauta on jätetty seisomaan käyttämättä:
– vaakasuoraan asentoon pohja alaspäin
30 sekunnin ajaksi tai
– pystysuoraan asentoon seisontatuen varaan
noin 8 minuutin ajaksi.
Jotta voit aloittaa silittämisen uudestaan, sinun
täytyy ravistella silitysrautaa kevyesti eteenpäin,
kunnes katkeamaton valo syttyy päälle.
E Itsepuhdistus
Ajan myötä vedessä oleva kalkki muodostaa liuskoja
silitysraudan sisälle. Jotta liuskoittunut kalkki ei
vähentäisi höyryn muodostumista, sinun täytyy
suorittaa itsepuhdistustoimenpide kahden viikon
välein.
1.
Aseta höyrynsäädin asentoon « » ja täytä
vesisäiliö.
2. Kytke laite verkkovirtaan ja aseta lämpötilansää-
din «max»-asentoon. Merkkivalo on päällä.
3. Merkkivalo sammuu (silitysrauta on saavuttanut
halutun lämpötilan).
4. Irrota laitteen pistoke verkkovirtapistorasiasta.
5.
Pidä laitetta pesualtaan päällä, paina itsepuhdis-
tuspainiketta (11) ja pitäen painike painettuna ravis-
tele silitysrautaa kevyesti eteen- ja taaksepäin.
Kalkkijäämät ja muu kiehuvaan veteen sekoittunut
lika tulevat ulos silitysraudan pohjasta. Vapauta
itsepuhdistuspainike, kun vesisäiliö on tyhjä.
6. Kytke laitteen pistoke verkkovirtapistorasiaan ja
jätä laite päälle ainakin kahdeksi minuutiksi, jotta
pohja kuivuu. Irrota silitysraudan pistoke verkko-
virtapistorasiasta.
7. Kuljeta silitysraudan pohjaa liinan päällä, jotta
mahdolliset likajäämät irtoavat.
8. Älä koskaan käytä teräsvillaa, karkeita hankaus-
sieniä tai hankausjauheita tai muita kemikaaleja
silitysraudan pohjan puhdistamiseen.
9. Anna silitysraudan jäähtyä kokonaan ja laita se
sitten pois.
Silityksen jälkeen
Irrota silitysraudan pistoke pistorasiasta ja aseta
höyrynsäädin asentoon « ». Tyhjennä vesisäiliö
silitysraudan käyttöiän pidentämiseksi. Säilytä
jäähtynyttä silitysrautaa kuivassa paikassa niin, että
laite seisoo aina pystyasennossa seisontatuen
varassa.
Huolto ja puhdistus
Jotta silitysraudan pohja ei vaurioidu, älä vedä
sitä metallinappien tai vetoketjujen ylitse vaatteita
silittäessäsi.
Puhdista silitysraudan pohja säännöllisesti kostealla
liinalla. Poistaaksesi mineraali- tai tärkkijäämät
käytä etikka-vesiseosta (suhteessa 1:2). Älä kos-
kaan käytä teräsvillaa, karkeita hankaussieniä tai
hankausjauheita tai muita kemikaaleja silitysraudan
pohjan puhdistamiseen.
Vianmääritysopas
Ongelma Ratkaisu
Höyryrei’istä
tippuu
vesipisaroita.
Laita höyrynsäädin asentoon
«as. 1» tai käännä höyry pois
päältä. Kun painat höyrysuih-
kupainiketta, odota pitempi
aika eri painallusten välillä.
Aseta lämpötila korkeammalle.
Höyryä syntyy
vähemmin tai ei
ollenkaan.
Tarkista veden määrä. Suorita
itsepuhdistustoimenpide (E).
Höyryrei’istä tulee
ulos kalkkihiuk-
kasia.
Suorita itsepuhdistustoimen-
pide (E).
Tekstiä voidaan muuttaa ilman ilmoitusta.
Älä hävitä tuotetta talousjätteen mukana,
kun sen käyttöikä on lopussa. Tuote
voidaan hävittää viemällä sen Braunin
palvelukeskukseen tai sopivaan
jätteenkeräyspisteeseen omassa maassasi.
1271015IDL_TS_345-355A_S6-64.indd 34 13.05.15 14:31
Содержание
- Deutsch 6
- B inbetriebnahme 7
- C bügeln 7
- D automatische abschaltung 7
- E selbstreinigungsfunktion 7
- Nach dem bügeln 7
- Pflege und reiningung 7
- Störungsbehebung 8
- English 9
- After ironing 10
- C ironing 10
- D auto off 10
- E self cleaning 10
- Maintenance and cleaning 10
- Trouble shooting guide 10
- For uk only 11
- Français 12
- Après le repassage 13
- B détails pratiques 13
- C repassage 13
- D arrêt automatique 13
- E nettoyage automatique 13
- Entretien et nettoyage 13
- Guide de dépannage 14
- Español 15
- B antes de empezar 16
- C planchado 16
- D apagado automático 16
- Después del planchado 16
- E limpieza automática 16
- Mantenimiento y limpieza 16
- Solo en algunos modelos 16
- Soluciones para posibles problemas 17
- Português 18
- Após engomar 19
- B antes de começar 19
- C engomar 19
- D auto off 19
- E auto limpeza 19
- Manutenção e limpeza 19
- Guia para resolução de problemas 20
- Italiano 21
- C stiratura 22
- D spegnimento automatico 22
- Dopo la stiratura 22
- E autopulizia 22
- Manutenzione e pulizia 22
- Guida alla risoluzione dei problemi 23
- Nederlands 24
- B voor het starten 25
- C strijken 25
- D auto off 25
- E zelfreiniging 25
- Na het strijken 25
- Onderhoud en reiniging 25
- Gids voor het oplossen van problemen 26
- Automatisk slukning 28
- C strygning 28
- E selvrens 28
- Efter strygning 28
- Fejlfindingsvejledning 28
- Vedligeholdelse og rengøring 28
- C stryking 30
- D auto utkobling 30
- E selvrens 30
- Etter stryking 30
- Feilsøking 30
- Vedlikehold og rengjøring 30
- Svenska 31
- C strykning 32
- D automatisk avstängning auto off 32
- E självrengöring 32
- Efter strykning 32
- Felsökningsguide 32
- Underhåll och rengöring 32
- C silitys 34
- D autom sammutus 34
- E itsepuhdistus 34
- Huolto ja puhdistus 34
- Silityksen jälkeen 34
- Vianmääritysopas 34
- Polski 35
- B przygotowanie do prasowania 36
- C prasowanie z użyciem pary 36
- Czyszczenie i konserwacja 36
- D automatyczne wyłączanie 36
- E samooczyszczanie 36
- Postępowanie po zakończeniu prasowania 36
- Rozwiązywanie problemów 37
- C žehlení 39
- D automatické vypnutí 39
- E samočištění 39
- Po žehlení 39
- Pokyny k odstranění problémů 39
- Údržba a čištění 39
- Slovensk 40
- C žehlenie 41
- D automatické vypnutie 41
- E funkcia samočistenia 41
- Návod na odstraňovanie porúch 41
- Po skončení žehlenia 41
- Údržba a čistenie 41
- Magyar 42
- B használat előtti teendők 43
- C vasalás 43
- D automatikus kikapcsolás 43
- E öntisztítás 43
- Karbantartás és tisztítás 43
- Teendők a vasalást követően 43
- Hibaelhárítási útmutató 44
- Hrvatski 45
- C glačanje 46
- D automatsko isključivanje 46
- E samočišćenje 46
- Nakon glačanja 46
- Održavanje i čišćenje 46
- Rješavanje problema 46
- Slovenski 47
- C likanje 48
- D samodejni izklop 48
- E samodejno čiščenje 48
- Navodila za odpravljanje težav 48
- Po likanju 48
- Vzdrževanje in čiščenje 48
- Türkçe 49
- Bakım ve temizlik 50
- C ütüleme 50
- D otomatik kapama 50
- E kendini temizleme 50
- Sorun giderme kılavuzu 50
- Ütü sonrasında 50
- Ελληνικά 52
- B πριν ξεκινήσετε 53
- C σιδέρωμα 53
- D auto off 53
- E αυτοκαθαρισμός 53
- Μετά το σιδέρωμα 53
- Συντήρηση και καθαρισμός 53
- Οδηγός επίλυσης προβλημάτων 54
- A сипаттамасы 55
- B олдану алдында 55
- C тіктеу 55
- Аза ша 55
- Пюре жабды ы 55
- D авто шіру 56
- E зін зі тазалау self cleaning 56
- Ателер мен б геттерді жою бойынша аны тама 56
- К ту мен тазалау 56
- Тіктегеннен кейін 56
- Перед использованием 57
- Русский 57
- A описание 58
- B перед началом использования 58
- C глажение 58
- D автоматическое отключение 58
- E функция самоочистки 58
- После глажения 59
- Устранение неисправностей 59
- Уход и чистка 59
- A опис 60
- B підготовка до прасування 60
- C прасування 60
- Перед використанням 60
- Українська 60
- D автоматичне вимикання 61
- E самоочищення 61
- Після прасування 61
- Усунення несправностей 61
- Чищення та догляд 61
Похожие устройства
- Sony Alpha a7 III Kit 28-70mm (ILCE-7M3KB) Руководство по эксплуатации
- Wellum FL1010 Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg WM 540 Руководство по эксплуатации
- Olivetti Каракатица Руководство по эксплуатации
- Olivetti Морские минералы Руководство по эксплуатации
- Olivetti Тыква и корица Руководство по эксплуатации
- Galaxy Line GL8171 Руководство по эксплуатации
- Blackton VCA1604B белый Руководство по эксплуатации
- Tefal X-Force Flex TY9890WO Руководство по эксплуатации
- STARWIND SCH1010 800Вт черный Руководство по эксплуатации
- Polaris PVCS 1101 HandStickPRO серый Руководство по эксплуатации
- Blackton Bt VCA1604B белый Руководство по эксплуатации
- Electrolux PURE Q9 PQ91_ANIMS Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CN 43.6 B Руководство по эксплуатации
- Zigmund & Shtain CN 42.4 B Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4623-141 серебристый Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4626-159 ND черный Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4625-151 черный Руководство по эксплуатации
- BQ MX522 Руководство по эксплуатации
- BQ MX621 Руководство по эксплуатации