Coolfort 2029 [7/16] Русский
![Coolfort 2029 [7/16] Русский](/views2/2041097/page7/bg7.png)
7
РУССКИЙ
•
Закрепите заднюю решетку (7) на моторном блоке (9),
используя гайку крепления задней решетки (6), закрутив её
по часовой стрелке до упора.
•
Выкрутите гайку (5) из лопастей (4).
•
Установите лопасти (4) на ось электромотора (8), совмести-
те фаску на оси электромотора (8) с крепёжной гайкой (5)
и закрутите гайку (5) до упора, поворачивая её против часо-
вой стрелки. Убедитесь в надёжном креплении лопастей (4).
•
Совместите переднюю решётку (2) и заднюю решётку (7),
скрепите их фиксирующим кольцом (3), стяните фиксирую-
щее кольцо (3), закрутив крепёжный винт и гайку (1).
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА
•
Перед включением вентилятора, убедитесь в том, что напря-
жение электрической сети соответствует рабочему напря-
жению устройства.
•
Убедитесь, что вентилятор выключен, для этого установите
переключатель (11) в положение «0».
•
Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку.
•
При помощи кнопок переключателя режимов работы (11),
выберите необходимую скорость вращения лопастей (4):
«0» – вентилятор выключен;
«1» – низкая скорость вращения лопастей;
«2» – средняя скорость вращения лопастей;
«3» – высокая скорость вращения лопастей.
•
Нажмите кнопку (10) для включения поворота моторного
блока в горизонтальной плоскости. Чтобы отключить режим
поворота, потяните кнопку (10) вверх.
•
Для выключения вентилятора установите переключатель
режимов работы (11) в положение «0».
•
Выньте вилку сетевого шнура из электрической розетки.
УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
•
Перед чисткой вентилятора выключите его, установив пере-
ключатель режимов работы (11) в положение «0», выньте
вилку сетевого шнура из электрической розетки.
•
Запрещается использовать для чистки вентилятора абразив-
ные чистящие средства и растворители.
•
Протрите корпус моторного блока (9) слегка влажной тканью,
после чего вытрите насухо.
•
Для чистки лопастей (4), открутите винт (1) на кольце (3),
снимите кольцо (3), снимите переднюю решетку (2), а затем
протрите лопасти слегка влажной тканью.
•
Установите переднюю решетку (2) и кольцо (3) на место.
•
Решётки вентилятора можно почистить при помощи пылесо-
са, используя соответствующую насадку.
•
Запрещается погружать моторный блок (9) в воду или любые
другие жидкости. Во избежание выхода вентилятора из
строя и риска поражения электрическим током следите, за
тем, чтобы никакая жидкость не попадала в корпус мотор-
ного блока (9).
ХРАНЕНИЕ
•
Отключите вентилятор от сети и произведите его чистку.
•
При необходимости разберите вентилятор.
•
Снимите переднюю решетку (2), для этого открутите винт
(1) на кольце (3), снимите кольцо (3), снимите переднюю
решетку (2), открутите гайку фиксатор лопастей (5) пово-
рачивая её против часовой стрелке, снимите лопасти (4),
открутите гайку (6) крепления задней решётки (7) и снимите
решётку (7).
•
Выньте болт крепления и снимите моторный блок (9) с
напольной опоры.
•
Выкрутите фиксатор (17), снимите крестообразное основа-
ние (16), с напольной опоры.
•
Упакуйте вентилятор в заводскую упаковку и уберите на хра-
нение в сухое прохладное место, недоступное для детей и
людей с ограниченными возможностями.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Моторный блок вентилятора – 1 шт.
Передняя решётка – 1 шт.
Лопасти – 1 шт.
Задняя решётка – 1 шт.
Напольная опора – 1 шт.
Основание – 1 шт.
Шайба – 1 шт.
Фиксатор – 1 шт.
Комплект заклепок для напольной опоры – 1 шт.
Комплект крепежных винтов – 1 шт.
Инструкция – 1 шт.
Гарантийный талон – 1шт.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание: 220-240 В ~ 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность: 40 Вт
Диаметр лопастей: 36 см
УТИЛИЗАЦИЯ
В целях защиты окружающей среды, после окончания срока
службы прибора и элементов питания (если входят в комплект),
не выбрасывайте их вместе с обычными бытовыми отходами,
передайте прибор и элементы питания в специализированные
пункты для дальнейшей утилизации.
Отходы, образующиеся при утилизации изделий, подлежат
обязательному сбору с последующей утилизацией в установ-
ленном порядке.
Для получения дополнительной информации об утилизации
данного продукта обратитесь в местный муниципалитет, службу
утилизации бытовых отходов или в магазин, где Вы приобрели
данный продукт.
Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн,
конструкцию и технические характеристики, не влияющие на
общие принципы работы устройства, без предварительного
уведомления, из-за чего между инструкцией и изделием могут
наблюдаться незначительные различия. Если пользователь
обнаружил такие несоответствия, просим сообщить об этом по
электронной почте info@coolfort.ru для получения обновленной
версии инструкции.
Срок службы прибора – 3 года
Данное изделие соответствует всем требуемым европей-
ским и российским стандартам безопасности и гигиены.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: СТАР ПЛЮС ЛИМИТЕД
(STAR PLUS LIMITED)
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
ЮНИТ БИ ЭНД СИ, 15Й ЭТАЖ, КЭЙСИ АБЕРДИН ХАУС, №38,
ХЁНГ ИП РОУД, ВОНГ ЧУК ХАНГ, ГОНКОНГ, КНР
ИМПОРТЕР И УПОЛНОМОЧЕННОЕ
ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ЛИЦО: ООО «ЛИГА ТЕХНИКИ»
МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ И ПОЧТОВЫЙ АДРЕС ДЛЯ СВЯЗИ:
РФ, 140073, МОСКОВСКАЯ ОБЛ., Г. ЛЮБЕРЦЫ,
РАБОЧИЙ ПОСЕЛОК ТОМИЛИНО, МИКРОРАЙОН
ПТИЦЕФАБРИКА, ЛИТ. П14.
Тел.: +7 (495) 109-01-76, e-mail: info@coolfort.ru
Ответственность за несоответствие продукции требованиям
технических регламентов Таможенного союза возложена
на уполномоченное изготовителем лицо.
Сделано в Китае
Содержание
- Cf 2029 1
- Instruc ț iune de exploatare пайдалануу боюнча нускама 1
- Www coolfort ru 1
- Вентилятор fan 1
- Do not insert any foreign objects into the openings 4
- English 4
- Of the fan protective grids to avoid injuries or unit damage 4
- English 5
- Русский 6
- Русский 7
- Адамдардың қолы жетпейтін құрғақ салқын жерде сақтаңыз 8
- Қазақша 8
- Құрылғыны балалардың және мүмкіндіктері шектеулі 8
- Қазақша 9
- Українська 10
- Українська 11
- Кыргыз 12
- Кыргыз 13
- Pericolul acesta trebuie înlocuit de către producător agentul de deservire sau o persoană cu calificare cores punzătoare 14
- Română 14
- Ventilatorul este destinat pentru ventilația artificială a încă perilor 14
- În cazul deteriorării cablului de alimentare pentru a evita 14
- Pentru mai multe informații privind reciclarea acestui produs contactați primăria locală serviciul de reciclare a deșeurilor menajere sau magazinul de unde ați achiziționat acest produs 15
- Producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica designul construcția și caracteristicile tehnice care nu afectează prin cipiile generale de funcționare ale dispozitivului fără notificare prealabilă din cauza cărora între instrucțiune și produs pot exista diferențe neînsemnate dacă utilizatorul a depistat astfel de neconformități vă rugăm să ne informați prin e mail info coolfort ru pentru a obține o versiune actualizată a instrucțiunii 15
- Română 15
- În scopul protejării mediului înconjurător după finalizarea termenului de exploatare a dispozitivului și a elementelor de alimentare dacă sunt incluse în set nu le aruncați împreună cu deșeurile menajere obișnuite livrați dispozitivul și elemen tele de alimentare în punctele specializate pentru reciclare ulterioară deșeurile formate în timpul reciclării produselor sunt supuse colectării obligatorii cu reciclarea ulterioară în modul stabilit 15
Похожие устройства
- Coolfort 2033 Руководство по эксплуатации
- Navitel M800 DUAL Руководство по эксплуатации
- Candy Uno 55 Руководство по эксплуатации
- TFN Rebble Black ( Руководство по эксплуатации
- RED Solution RV-UR3100 Руководство по эксплуатации
- TFN Rebble Blue ( Руководство по эксплуатации
- RED Solution RV-R6070S Руководство по эксплуатации
- Candy Uno 65 Руководство по эксплуатации
- TFN Rebble Green ( Руководство по эксплуатации
- TFN Rebble Pink ( Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HF 608 W Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-RE1000M Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg HF 608 Gr Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot KX-8 White ( Руководство по эксплуатации
- EXITEQ PF 640 STGB-E/А Инструкция по эксплуатации
- TFN Saibot ZX-13 ( Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-RE1500M Руководство по эксплуатации
- TFN Saibot ZX-19 ( Руководство по эксплуатации
- Marta MT-FN2550 черный Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-FN114A Black Руководство по эксплуатации