Metabo STE 100 Quick коробка 601100000 [32/92] Accessori
![Metabo STE 100 Quick (601100000) [32/92] Accessori](/views2/1398990/page32/bg20.png)
ITALIANOit
32
Esecuzione di gole
Nel caso di materiali sottili e morbidi, con la lama del
seghetto è possibile eseguire delle gole nel pezzo
in lavorazione, senza dover prima praticare un foro.
Utilizzare soltanto lame corte. Solo con
impostazione dell'angolo a 0°.
Vedere l'illustrazione a pagina 2. Portare la leva di
regolazione (10) in posizione “0” (movimento
oscillatorio disattivato). Appoggiare il seghetto
alternativo con il bordo anteriore della piastra di
guida (6) sul pezzo in lavorazione. Tenere
saldamente il seghetto alternativo quando è in
funzione e guidarlo lentamente verso il basso.
Quando la lama si è liberata, è possibile attivare il
movimento oscillatorio.
Nel caso di pezzi in lavorazione di un certo
spessore, è necessario praticare prima un foro nel
quale introdurre la lama del seghetto alternativo.
Utilizzare solo accessori originali Metabo.
Utilizzare esclusivamente accessori conformi ai
requisiti e ai parametri riportati nelle presenti
istruzioni per l'uso.
Applicare gli accessori in modo sicuro. Se la
macchina viene utilizzata su un supporto, fissare
saldamente la macchina. La perdita del controllo
può provocare lesioni.
Vedere pagina 4.
AGuida circolare e parallela
B Piastra di protezione (impedisce che le
superfici particolarmente delicate vengano
graffiate durante la lavorazione)
10.1 Montaggio guida circolare e parallela
Per l'esecuzione di tagli circolari (Ø 100 - 360 mm)
e per tagli paralleli a un bordo (max 210 mm).
Applicazione della guida circolare (vedere fig. I)
- Inserire lateralmente la barra della guida circolare
e parallela nella piastra di guida (il perno di
centraggio (c) è rivolto verso il basso).
- Impostare il raggio desiderato (d).
- Stringere a fondo la vite (b).
- Girare il pulsante in modo da estrarre il perno di
centraggio (c) posteriore nella direzione di taglio.
Inserire il perno al centro del cerchio.
Applicazione della guida parallela (vedere fig. II)
- Inserire lateralmente la barra della guida circolare
e parallela nella piastra di guida.
(Il perno di centraggio (c) è rivolto verso l'alto.)
-Impostare la quota (e)
- Stringere a fondo la vite (b).
Per ridurre al minimo la deviazione della lama, si
raccomanda l'uso di lame particolarmente spesse:
6.23694, 6.23679, 6.23685
La gamma completa degli accessori è disponibile
all’indirizzo www.metabo.com oppure nel catalogo.
Gli interventi di riparazione degli elettroutensili
sono riservati esclusivamente ai tecnici
elettricisti specializzati!
Nel caso di elettroutensili Metabo che necessitino di
riparazioni, rivolgersi al proprio rappresentante di
zona. Per gli indirizzi consultare il sito
www.metabo.com.
Gli elenchi delle parti di ricambio possono essere
scaricati dal sito www.metabo.com.
Attenersi alle norme nazionali riguardo allo
smaltimento eco-compatibile e al riciclaggio di
utensili fuori servizio, imballaggi e accessori.
Solo per i Paesi UE: non smaltire gli
elettroutensili con i rifiuti domestici! Secondo
la Direttiva europea 2002/96/CE sugli utensili
elettrici ed elettronici usati e l'applicazione nel diritto
nazionale, gli elettroutensili usati devono essere
smaltiti separatamente e sottoposti ad un sistema di
riciclaggio eco-compatibile.
Spiegazioni relative ai dati riportati a pagina 3.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche
nell'ambito dello sviluppo tecnologico.
T
1
=massimo spessore materiale per legno
T
2
=massimo spessore materiale per metalli
non ferrosi
T
3
=massimo spessore materiale per lamiera
di acciaio
n
0
=numero di corse con funzionamento al
minimo
P
1
=assorbimento di potenza nominale
P
2
=potenza erogata
m =peso senza cavo di alimentazione
Valori misurati a norma EN 60745.
Dispositivo di classe di protezione II
~ Corrente alternata
I dati tecnici sopra indicati sono soggetti a tolleranze
(secondo gli standard specifici vigenti).
Valori di emissione
Tali valori consentono di stimare le emissioni
dell'elettroutensile e di raffrontarle con altri
elettroutensili. In base alle condizioni d'impiego, allo
stato dell'elettroutensile o degli utensili accessori, il
carico effettivo può risultare superiore o inferiore. Ai
fini di una corretta stima, considerare le pause di
lavoro e le fasi di carico ridotto. Basandosi su valori
stimati e opportunamente adattati, stabilire misure
di sicurezza idonee per l'utilizzatore, ad es. di
carattere organizzativo.
Valore complessivo delle vibrazioni
(somma
vettoriale delle tre direzioni) calcolato secondo la
norma EN 60745:
a
h,CM
=valore di emissione vibrazione
(taglio di lamiere metalliche)
9. Suggerimenti pratici
10. Accessori
11. Riparazione
12. Rispetto dell'ambiente
13. Dati tecnici
Содержание
- Ste 100 quick 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Deutsch de 6
- Spezielle sicherheitshinweise 6
- Deutsch de 7
- Inbetriebnahme 7
- Überblick 7
- Benutzung 8
- Deutsch de 8
- Reinigung wartung 8
- Deutsch de 9
- Reparatur 9
- Technische daten 9
- Tipps und tricks 9
- Umweltschutz 9
- Zubehör 9
- Deutsch de 10
- Declaration of conformity 11
- English en 11
- General safety information 11
- Original operating instructions 11
- Specified conditions of use 11
- English en 12
- Special safety instructions 12
- English en 13
- Initial operation 13
- Overview 13
- Accessories 14
- Cleaning maintenance 14
- English en 14
- Repairs 14
- Tips and tricks 14
- English en 15
- Environmental protection 15
- Technical specifications 15
- Consignes générales de sécurité 16
- Déclaration de conformité 16
- Français fr 16
- Instructions d utilisation originales 16
- Utilisation conforme à l usage 16
- Consignes de sécurité particulières 17
- Français fr 17
- Français fr 18
- Mise en service 18
- Vue d ensemble 18
- Français fr 19
- Nettoyage maintenance 19
- Trucs et astuces 19
- Utilisation 19
- Accessoires 20
- Caractéristiques techniques 20
- Français fr 20
- Protection de l environnement 20
- Réparations 20
- Français fr 21
- Algemene veiligheidsinstructies 22
- Conformiteitsverklaring 22
- Nederlands nl 22
- Originele gebruikaanwijzing 22
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 22
- Nederlands nl 23
- Speciale veiligheidsinstructies 23
- Ingebruikname 24
- Nederlands nl 24
- Overzicht 24
- Gebruik 25
- Nederlands nl 25
- Reiniging onderhoud 25
- Handige tips 26
- Milieubescherming 26
- Nederlands nl 26
- Reparatie 26
- Technische gegevens 26
- Toebehoren 26
- Nederlands nl 27
- Avvertenze generali di sicurezza 28
- Dichiarazione di conformità 28
- Italiano it 28
- Manuale d uso originale 28
- Utilizzo conforme 28
- Avvertenze specifiche di sicurezza 29
- Italiano it 29
- Italiano it 30
- Messa in funzione 30
- Sintesi 30
- Italiano it 31
- Pulizia manutenzione 31
- Utilizzo 31
- Accessori 32
- Dati tecnici 32
- Italiano it 32
- Riparazione 32
- Rispetto dell ambiente 32
- Suggerimenti pratici 32
- Italiano it 33
- Declaración de conformidad 34
- Español es 34
- Manual de instrucciones original 34
- Recomendaciones generales de seguridad 34
- Uso según su finalidad 34
- Español es 35
- Indicaciones especiales de seguridad 35
- Descripción general 36
- Español es 36
- Puesta en marcha 36
- Español es 37
- Manejo 37
- Accesorios 38
- Consejos y trucos 38
- Datos técnicos 38
- Español es 38
- Limpieza mantenimiento 38
- Protección del medio ambiente 38
- Reparación 38
- Español es 39
- Declaração de conformidade 40
- Instruções gerais de segurança 40
- Manual de instruções original 40
- Português pt 40
- Utilização correta 40
- Indicações especiais de segurança 41
- Português pt 41
- Colocação em funcionamento 42
- Português pt 42
- Vista geral 42
- Limpeza manutenção 43
- Português pt 43
- Utilização 43
- Acessórios 44
- Conselhos e truques 44
- Dados técnicos 44
- Português pt 44
- Proteção do ambiente 44
- Reparações 44
- Português pt 45
- Allmänna säkerhetsanvisningar 46
- Föreskriven användning 46
- Försäkran om överensstämmelse 46
- Original bruksanvisning 46
- Svenska sv 46
- Svenska sv 47
- Särskilda säkerhetsanvisningar 47
- Driftstart 48
- Svenska sv 48
- Översikt 48
- Användning 49
- Rengöring underhåll 49
- Reparation 49
- Råd och tips 49
- Svenska sv 49
- Tillbehör 49
- Miljöskydd 50
- Svenska sv 50
- Tekniska data 50
- Alkuperäiskäyttöohje 51
- Suomi fi 51
- Tarkoituksenmukainen käyttö 51
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 51
- Yleiset turvallisuusohjeet 51
- Erityiset turvallisuusohjeet 52
- Suomi fi 52
- Käyttöönotto 53
- Suomi fi 53
- Yleiskuva 53
- Käyttö 54
- Lisävarusteet 54
- Puhdistus huolto 54
- Suomi fi 54
- Vihjeitä ja vinkkejä 54
- Korjaus 55
- Suomi fi 55
- Tekniset tiedot 55
- Ympäristönsuojelu 55
- Forskriftsmessig bruk 56
- Generelle sikkerhetsanvisninger 56
- Norsk no 56
- Original instruksjonsbok 56
- Samsvarserklæring 56
- Norsk no 57
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 57
- Norsk no 58
- Oversikt 58
- Ta i bruk 58
- Norsk no 59
- Rengjøring vedlikehold 59
- Reparasjon 59
- Tilbehør 59
- Tips og triks 59
- Miljøvern 60
- Norsk no 60
- Tekniske data 60
- Apparatets formål 61
- Dansk da 61
- Generelle sikkerhedsanvisninger 61
- Original brugsvejledning 61
- Overensstemmelseserklæring 61
- Dansk da 62
- Særlige sikkerhedsanvisninger 62
- Dansk da 63
- Idriftsættelse 63
- Oversigt 63
- Anvendelse 64
- Dansk da 64
- Rengøring vedligeholdelse 64
- Tilbehør 64
- Tips og tricks 64
- Dansk da 65
- Miljøbeskyttelse 65
- Reparation 65
- Tekniske data 65
- Deklaracja zgodności 66
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 66
- Oryginalna instrukcja obsługi 66
- Polski pl 66
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 66
- Polski pl 67
- Specjalne informacje dotyczące bezpieczeństwa 67
- Elementy urządzenia 68
- Polski pl 68
- Uruchomienie 68
- Polski pl 69
- Użytkowanie 69
- Akcesoria 70
- Czyszczenie konserwacja 70
- Dane techniczne 70
- Naprawy 70
- Ochrona środowiska 70
- Polski pl 70
- Przydatne wskazówki 70
- Polski pl 71
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 72
- Δήλωση συμμόρφωσης 72
- Ελληνικά el 72
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 72
- Σκόπιμη χρήση 72
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 73
- Ελληνικά el 73
- Ελληνικά el 74
- Επισκόπηση 74
- Έναρξη της λειτουργίας 75
- Ελληνικά el 75
- Χρήση 75
- Ελληνικά el 76
- Καθαρισμός συντήρηση 76
- Πρόσθετος εξοπλισμός 76
- Συμβουλές και τεχνάσματα 76
- Ελληνικά el 77
- Επισκευή 77
- Περιβαλλοντολογική προστασία 77
- Τεχνικά στοιχεία 77
- Eredeti használati utasítás 78
- Magyar hu 78
- Megfelelőségi nyilatkozat 78
- Rendeltetésszerű használat 78
- Általános biztonsági utasítások 78
- Különleges biztonsági utasítások 79
- Magyar hu 79
- Magyar hu 80
- Áttekintés 80
- Üzembe helyezés 80
- Használat 81
- Magyar hu 81
- Tisztítás karbantartás 81
- Javítás 82
- Környezetvédelem 82
- Magyar hu 82
- Műszaki adatok 82
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás 82
- Tartozékok 82
- Magyar hu 83
- Декларация соответствия 84
- Использование по назначению 84
- Общие указания по технике безопасности 84
- Оригинальное руководство по эксплуатации 84
- Русский ru 84
- Русский ru 85
- Особые указания по технике безопасности 86
- Русский ru 86
- Ввод в эксплуатацию 87
- Обзор 87
- Русский ru 87
- Очистка техническое обслуживание 88
- Применение 88
- Принадлежности 88
- Русский ru 88
- Советы и рекомендации 88
- Защита окружающей среды 89
- Ремонт 89
- Русский ru 89
- Технические характеристики 89
- Русский ru 90
- Leere seite 91
Похожие устройства
- Metabo STEB 70 Quick 601040500 с кейсом Инструкция по эксплуатации
- Alteco JS 800 37252 Руководство по эксплуатации
- Bosch GST 90 E 0.601.58G.000 Инструкция к товару
- Белмаш SS-400VS S227A Инструкция к товару
- Белмаш SS-450VS S226A Инструкция к товару
- Gigant SSJ-90 Инструкция к Gigant SSJ-90
- Jet JWSS-18B 727300BM Инструкция к JET JWSS-18B 727300BM
- JIB SSA22V 0.125 кВт, 230В 1310020280000 Руководство по эксплуатации JIB SSA22V
- POLIMER GROUP 32 мм AK01010105 Руководство по установке
- Ryobi RSW1240G 5133002860 Инструкция к Ryobi RSW1240G 5133002860
- Zitrek ZS-150 067-1020 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS501 190301707 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS 601 190301709 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS 650 190301710 Инструкция
- Patriot LS 710 190301700 Инструкция к товару
- Patriot LS 900 190301790 Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. 750Вт, 110мм, 1000-3100 ход/мин, 3 режима PST110-C Инструкция к товару
- P.I.T. МАСТЕР PST70-C Инструкция по эксплуатации
- Bosch 0.603.3A0.720 Инструкция к товару
- RedVerg Basic JS450 6621683 Инструкция по эксплуатации