Metabo STE 100 Quick коробка 601100000 [62/92] Særlige sikkerhedsanvisninger
![Metabo STE 100 Quick (601100000) [62/92] Særlige sikkerhedsanvisninger](/views2/1398990/page62/bg3e.png)
DANSKda
62
kontrollere el-værktøjet, hvis der skulle opstå
uventede situationer.
f) Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse
beklædningsgenstande eller smykker. Hold
hår og tøj væk fra dele, der bevæger sig. Dele,
der er i bevægelse, kan gribe fat i løstsiddende tøj,
smykker eller langt hår.
g) Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr
kan monteres, skal dette tilsluttes og benyttes
korrekt. Brug af støvudsugning nedsætter risikoen
for personskader som følge af støv.
h) Giv ikke dig selv en falsk følelse af sikkerhed
gennem fortrolighed med el-værktøjet ved
hyppig brug, og sæt ikke dig selv ud over
sikkerhedsreglerne for el-værktøjer.
Uagtsomme handlinger kan inden for brøkdele af
sekunder medføre alvorlige personskader.
3.4 Anvendelse og behandling af elværktøjet
a) Undgå overbelastning af maskinen. Brug
altid en maskine, der er beregnet til det stykke
arbejde, der skal udføres. Med den rigtige
maskine arbejder man bedst og mest sikkert inden
for det angivne effektområde.
b) Brug ikke en maskine, hvis afbryder er
defekt. En maskine, der ikke kan startes og
stoppes, er farlig og skal repareres.
c) Træk stikket ud af stikkontakten og/eller
fjern et aftageligt batteri, inden maskinen
indstilles, der skiftes tilbehørsdele, eller
maskinen lægges væk. Disse
sikkerhedsforanstaltninger forhindrer utilsigtet start
af el-værktøjet.
d) Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns
rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er
fortrolige med maskinen eller ikke har
gennemlæst disse instrukser, benytte
maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af
ukyndige personer.
e) El-værktøj og tilbehør bør vedligeholdes
omhyggeligt. Kontrollér, om bevægelige dele
fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om
delene er brækket eller beskadiget, således at
el-værktøjets funktion påvirkes. Få
beskadigede dele repareret, inden maskinen
tages i brug. Mange uheld skyldes dårligt
vedligeholdte maskiner.
f) Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og
rene. Omhyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer
med skarpe skærekanter sætter sig ikke så hurtigt
fast og er nemmere at føre.
g) Brug el-værktøj, tilbehør, indsatsværktøj
osv. iht. disse instrukser. Tag hensyn til
arbejdsforholdene og det arbejde, der skal
udføres. Hvis el-værktøjet anvendes til formål, som
ligger uden for det fastsatte anvendelsesområde,
kan der opstå farlige situationer.
h) Hold håndtag og greb tørre, rene og fri for
olie og fedt. Glatte håndtag og greb tillader ikke
sikker betjening og kontrol af el-værktøjet i
uventede situationer.
3.5 Service
a) Sørg for, at el-værktøjet kun repareres af
kvalificerede fagfolk, og at der kun benyttes
originale reservedele.
Dermed sikres den størst
mulige opretholdelse af el-værktøjets sikkerhed.
Hold maskinen i de isolerede greb, når der
udføres arbejde, hvor indsatsværktøjet kan
komme i kontakt med skjulte strømledninger
eller maskinens egen netledning. Kontakt med
en spændingsførende ledning kan også gøre
maskinens metaldele spændingsførende og føre til
elektrisk stød.
Fastgør eller fikser emnet ved hjælp af tvinger
eller på anden vis på et stabilt underlag. Hvis du
kun holder emnet fast med hånden eller holder det
ind mod kroppen, er det ustabilt, og du kan miste
kontrollen over det.
Kontroller, at der ikke er strøm-, vand- eller
gasledninger på det sted, som skal bearbejdes
(f.eks. ved hjælp af en metaldetektor).
Prøv ikke at save i ekstrem små arbejdsemner.
Ved savning skal fodpladen ligge sikkert på
arbejdsemnet.
Hvis arbejdet afbrydes, skal saven slukkes og
holdes roligt i emnet, indtil klingen står stille. Forsøg
aldrig at fjerne saven fra emnet, så længe
savklingen bevæger sig: det medfører fare for
tilbageslag.
Tænd ikke maskinen, når savklingen har kontakt
med emnet. Lad først savklingen komme op på det
fulde slagtal, før der saves.
For at starte en sav igen, som sidder i emnet,
centreres savklingen i savsporet, og det
kontrolleres, at savtænderne ikke sidder fast i
emnet. Hvis savklingen sidder fast, er der fare for
tilbageslag, når saven startes på ny.
Hold hænderne væk fra saveområdet eller
savklingen. Grib ikke ind under emnet.
Fjern først spåner og lignende, når maskinen er i
tilstand.
Træk stikket ud af stikdåsen, før maskinen
indstilles, omstilles, vedligeholdes eller rengøres.
Fare for kvæstelse som følge af skarp stiksavklinge.
Stiksavklingen kan være varm efter savningen.
Brug beskyttelseshandsker.
Reducering af støvbelastning:
Partikler, der dannes ved arbejde med denne
maskine, kan indeholde stoffer, der kan
forårsage kræft, allergiske reaktioner,
luftvejssygdomme, fødselsdefekter eller anden
reproduktiv skade. Nogle eksempler på disse
stoffer er: Bly (i blyholdig maling), mineralsk støv
(fra mursten, betonblokke osv.), tilsætningsstoffer
til træbehandling (kromat, træbeskyttelsesmidler),
visse typer af træ (som ege- og bøgestøv), metaller,
asbest.
Risikoen afhænger af, hvor længe brugeren eller
personer, der befinder sig i nærheden, udsættes for
4. Særlige
sikkerhedsanvisninger
Содержание
- Ste 100 quick 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Deutsch de 6
- Spezielle sicherheitshinweise 6
- Deutsch de 7
- Inbetriebnahme 7
- Überblick 7
- Benutzung 8
- Deutsch de 8
- Reinigung wartung 8
- Deutsch de 9
- Reparatur 9
- Technische daten 9
- Tipps und tricks 9
- Umweltschutz 9
- Zubehör 9
- Deutsch de 10
- Declaration of conformity 11
- English en 11
- General safety information 11
- Original operating instructions 11
- Specified conditions of use 11
- English en 12
- Special safety instructions 12
- English en 13
- Initial operation 13
- Overview 13
- Accessories 14
- Cleaning maintenance 14
- English en 14
- Repairs 14
- Tips and tricks 14
- English en 15
- Environmental protection 15
- Technical specifications 15
- Consignes générales de sécurité 16
- Déclaration de conformité 16
- Français fr 16
- Instructions d utilisation originales 16
- Utilisation conforme à l usage 16
- Consignes de sécurité particulières 17
- Français fr 17
- Français fr 18
- Mise en service 18
- Vue d ensemble 18
- Français fr 19
- Nettoyage maintenance 19
- Trucs et astuces 19
- Utilisation 19
- Accessoires 20
- Caractéristiques techniques 20
- Français fr 20
- Protection de l environnement 20
- Réparations 20
- Français fr 21
- Algemene veiligheidsinstructies 22
- Conformiteitsverklaring 22
- Nederlands nl 22
- Originele gebruikaanwijzing 22
- Voorgeschreven gebruik van het systeem 22
- Nederlands nl 23
- Speciale veiligheidsinstructies 23
- Ingebruikname 24
- Nederlands nl 24
- Overzicht 24
- Gebruik 25
- Nederlands nl 25
- Reiniging onderhoud 25
- Handige tips 26
- Milieubescherming 26
- Nederlands nl 26
- Reparatie 26
- Technische gegevens 26
- Toebehoren 26
- Nederlands nl 27
- Avvertenze generali di sicurezza 28
- Dichiarazione di conformità 28
- Italiano it 28
- Manuale d uso originale 28
- Utilizzo conforme 28
- Avvertenze specifiche di sicurezza 29
- Italiano it 29
- Italiano it 30
- Messa in funzione 30
- Sintesi 30
- Italiano it 31
- Pulizia manutenzione 31
- Utilizzo 31
- Accessori 32
- Dati tecnici 32
- Italiano it 32
- Riparazione 32
- Rispetto dell ambiente 32
- Suggerimenti pratici 32
- Italiano it 33
- Declaración de conformidad 34
- Español es 34
- Manual de instrucciones original 34
- Recomendaciones generales de seguridad 34
- Uso según su finalidad 34
- Español es 35
- Indicaciones especiales de seguridad 35
- Descripción general 36
- Español es 36
- Puesta en marcha 36
- Español es 37
- Manejo 37
- Accesorios 38
- Consejos y trucos 38
- Datos técnicos 38
- Español es 38
- Limpieza mantenimiento 38
- Protección del medio ambiente 38
- Reparación 38
- Español es 39
- Declaração de conformidade 40
- Instruções gerais de segurança 40
- Manual de instruções original 40
- Português pt 40
- Utilização correta 40
- Indicações especiais de segurança 41
- Português pt 41
- Colocação em funcionamento 42
- Português pt 42
- Vista geral 42
- Limpeza manutenção 43
- Português pt 43
- Utilização 43
- Acessórios 44
- Conselhos e truques 44
- Dados técnicos 44
- Português pt 44
- Proteção do ambiente 44
- Reparações 44
- Português pt 45
- Allmänna säkerhetsanvisningar 46
- Föreskriven användning 46
- Försäkran om överensstämmelse 46
- Original bruksanvisning 46
- Svenska sv 46
- Svenska sv 47
- Särskilda säkerhetsanvisningar 47
- Driftstart 48
- Svenska sv 48
- Översikt 48
- Användning 49
- Rengöring underhåll 49
- Reparation 49
- Råd och tips 49
- Svenska sv 49
- Tillbehör 49
- Miljöskydd 50
- Svenska sv 50
- Tekniska data 50
- Alkuperäiskäyttöohje 51
- Suomi fi 51
- Tarkoituksenmukainen käyttö 51
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 51
- Yleiset turvallisuusohjeet 51
- Erityiset turvallisuusohjeet 52
- Suomi fi 52
- Käyttöönotto 53
- Suomi fi 53
- Yleiskuva 53
- Käyttö 54
- Lisävarusteet 54
- Puhdistus huolto 54
- Suomi fi 54
- Vihjeitä ja vinkkejä 54
- Korjaus 55
- Suomi fi 55
- Tekniset tiedot 55
- Ympäristönsuojelu 55
- Forskriftsmessig bruk 56
- Generelle sikkerhetsanvisninger 56
- Norsk no 56
- Original instruksjonsbok 56
- Samsvarserklæring 56
- Norsk no 57
- Spesiell sikkerhetsinformasjon 57
- Norsk no 58
- Oversikt 58
- Ta i bruk 58
- Norsk no 59
- Rengjøring vedlikehold 59
- Reparasjon 59
- Tilbehør 59
- Tips og triks 59
- Miljøvern 60
- Norsk no 60
- Tekniske data 60
- Apparatets formål 61
- Dansk da 61
- Generelle sikkerhedsanvisninger 61
- Original brugsvejledning 61
- Overensstemmelseserklæring 61
- Dansk da 62
- Særlige sikkerhedsanvisninger 62
- Dansk da 63
- Idriftsættelse 63
- Oversigt 63
- Anvendelse 64
- Dansk da 64
- Rengøring vedligeholdelse 64
- Tilbehør 64
- Tips og tricks 64
- Dansk da 65
- Miljøbeskyttelse 65
- Reparation 65
- Tekniske data 65
- Deklaracja zgodności 66
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 66
- Oryginalna instrukcja obsługi 66
- Polski pl 66
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 66
- Polski pl 67
- Specjalne informacje dotyczące bezpieczeństwa 67
- Elementy urządzenia 68
- Polski pl 68
- Uruchomienie 68
- Polski pl 69
- Użytkowanie 69
- Akcesoria 70
- Czyszczenie konserwacja 70
- Dane techniczne 70
- Naprawy 70
- Ochrona środowiska 70
- Polski pl 70
- Przydatne wskazówki 70
- Polski pl 71
- Γενικές επισημάνσεις ασφαλείας 72
- Δήλωση συμμόρφωσης 72
- Ελληνικά el 72
- Πρωτότυπο οδηγιών λειτουργίας 72
- Σκόπιμη χρήση 72
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 73
- Ελληνικά el 73
- Ελληνικά el 74
- Επισκόπηση 74
- Έναρξη της λειτουργίας 75
- Ελληνικά el 75
- Χρήση 75
- Ελληνικά el 76
- Καθαρισμός συντήρηση 76
- Πρόσθετος εξοπλισμός 76
- Συμβουλές και τεχνάσματα 76
- Ελληνικά el 77
- Επισκευή 77
- Περιβαλλοντολογική προστασία 77
- Τεχνικά στοιχεία 77
- Eredeti használati utasítás 78
- Magyar hu 78
- Megfelelőségi nyilatkozat 78
- Rendeltetésszerű használat 78
- Általános biztonsági utasítások 78
- Különleges biztonsági utasítások 79
- Magyar hu 79
- Magyar hu 80
- Áttekintés 80
- Üzembe helyezés 80
- Használat 81
- Magyar hu 81
- Tisztítás karbantartás 81
- Javítás 82
- Környezetvédelem 82
- Magyar hu 82
- Műszaki adatok 82
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás 82
- Tartozékok 82
- Magyar hu 83
- Декларация соответствия 84
- Использование по назначению 84
- Общие указания по технике безопасности 84
- Оригинальное руководство по эксплуатации 84
- Русский ru 84
- Русский ru 85
- Особые указания по технике безопасности 86
- Русский ru 86
- Ввод в эксплуатацию 87
- Обзор 87
- Русский ru 87
- Очистка техническое обслуживание 88
- Применение 88
- Принадлежности 88
- Русский ru 88
- Советы и рекомендации 88
- Защита окружающей среды 89
- Ремонт 89
- Русский ru 89
- Технические характеристики 89
- Русский ru 90
- Leere seite 91
Похожие устройства
- Metabo STEB 70 Quick 601040500 с кейсом Инструкция по эксплуатации
- Alteco JS 800 37252 Руководство по эксплуатации
- Bosch GST 90 E 0.601.58G.000 Инструкция к товару
- Белмаш SS-400VS S227A Инструкция к товару
- Белмаш SS-450VS S226A Инструкция к товару
- Gigant SSJ-90 Инструкция к Gigant SSJ-90
- Jet JWSS-18B 727300BM Инструкция к JET JWSS-18B 727300BM
- JIB SSA22V 0.125 кВт, 230В 1310020280000 Руководство по эксплуатации JIB SSA22V
- POLIMER GROUP 32 мм AK01010105 Руководство по установке
- Ryobi RSW1240G 5133002860 Инструкция к Ryobi RSW1240G 5133002860
- Zitrek ZS-150 067-1020 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS501 190301707 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS 601 190301709 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS 650 190301710 Инструкция
- Patriot LS 710 190301700 Инструкция к товару
- Patriot LS 900 190301790 Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. 750Вт, 110мм, 1000-3100 ход/мин, 3 режима PST110-C Инструкция к товару
- P.I.T. МАСТЕР PST70-C Инструкция по эксплуатации
- Bosch 0.603.3A0.720 Инструкция к товару
- RedVerg Basic JS450 6621683 Инструкция по эксплуатации