Metabo STEB 70 Quick 601040500 с кейсом [15/72] Accessoires
![Metabo STEB 70 Quick 601040500 с кейсом [15/72] Accessoires](/views2/1366456/page15/bgf.png)
FRANÇAIS fr
15
- Resserrer la vis (4).
7.1 Souffleur de copeaux
Souffleur commutable pour dégager la vue sur la
coupe.
Marche :Appuyer sur le bouton de commande (6)
sur le côté droit de la machine. (Le symbole
est visible sur le côté gauche de la
machine).
Arrêt : Appuyer sur le bouton de commande (6) sur
le côté gauche de la machine. (Le symbole
est visible sur le côté droit de la machine).
7.2 Régler le mouvement pendulaire
Régler le levier de réglage (7) sur le mouvement
pendulaire souhaité.
Position "0" = Mouvement pendulaire arrêté
. . .
Position "III" = Mouvement pendulaire maximal
Voir les valeurs de réglage recommandées page 3.
Pour savoir quel réglage sera optimal, le mieux est
de faire un essai pratique.
7.3 Régler la vitesse maximale
Régler la vitesse maximale sur la molette (12).
Ceci est également possible pendant la marche.
Voir les valeurs de réglage recommandées page 3.
Pour savoir quel réglage sera optimal, le mieux est
de faire un essai pratique.
7.4 Mettre en marche / à l'arrêt, modifier la
vitesse, régler la marche continue
Marche :Appuyer sur la gâchette (13). La vitesse
peut être modifiée à l'aide de la gâchette (jusqu'à la
vitesse maximale définie, voir chapitre 7.3).
Arrêt :Relâcher la gâchette (13).
Marche continue :Pour régler la marche continue,
bloquer la gâchette (13) avec le bouton de
marche continue (14). (13)Pour arrêter la
machine, appuyer de nouveau sur la gâchette.
Lorsque l'outil est en position de marche
continue, il continue de tourner s'il échappe
des mains. Tenir toujours l'outil avec les deux mains
au niveau de la poignée, veiller à un bon équilibre et
travailler de manière concentrée.
Nettoyer régulièrement la machine. Aspirer en
même temps les trous d'aération du moteur à l'aide
d'un aspirateur.
Souffler régulièrement et en profondeur le serre-
lame à l'air comprimé.
Si besoin est, nettoyer les ouvertures derrière le
disque de support de la lame (2).
De temps en temps, verser une goutte d'huile sur le
disque de support de la lame (2).
Perçage
Il est possible de percer les matériaux minces et
souples avec la scie sauteuse sans nécessité de les
trouer au préalable. Utiliser exclusivement des
lames de scie courtes. Toujours régler l'angle
sur 0°.
Voir illustration page 2. Positionner le levier de
réglage (7) sur "0" (le mouvement pendulaire est
arrêté). Placer la scie sauteuse avec le bord avant
de la plaque de base (5) sur la pièce. Maintenir
fermement la scie en marche et la guider lentement
vers le bas. Lorsque la lame est sortie, le
mouvement pendulaire peut être activé.
Sur les matériaux plus épais, il faut préalablement
percer un trou dans lequel introduire la lame de la
scie.
Utiliser uniquement des accessoires Metabo.
Utiliser exclusivement des accessoires, qui sont
conformes aux exigences et données caractéris-
tiques indiquées dans la présente notice d'utilisa-
tion.
Monter correctement les accessoires. Si la machine
est utilisée dans un support : fixer correctement la
machine. En cas de perte de contrôle, il y a un
risque de blessures.
Voir page 4.
A Guide circulaire et parallèle
Voir gamme complète des accessoires sur
www.metabo.com ou dans le catalogue principal.
10.1 Placer le guide circulaire et parallèle
Pour scier des cercles ( Ø 100 - 360 mm)
et effectuer des coupes parallèles sur un bord (max.
210 mm).
Placer les éléments de blocage (page 4, ill. I)
Poser les éléments de blocage (a) avec l'ouverture
vers l'avant et l'alésage vers le haut sur la plaque de
base (5). Serrer les vis (b) par le dessous.
Après emploi, retirer les éléments de blocage
pour ne pas endommager le dispositif de
serrage de la lame (10) lors de coupes biaises.
Avec un angle de coupe biaise à 45°, ne pas
tourner la scie sauteuse vers la droite afin de
ne pas endommager le dispositif de serrage de la
lame (10).
Placer le guide circulaire (page 4, ill. II)
- Insérer la tige du guide circulaire et parallèle
latéralement dans les éléments de blocage (a)
(la pointe de centrage (c) est orientée vers le bas).
- Régler le rayon souhaité (d).
- Serrer les vis (b).
Placer le guide parallèle (page 4, ill. III)
- Insérer la tige du guide circulaire et parallèle
latéralement dans les éléments de blocage (a)
(la pointe de centrage (c) est orientée vers le
haut).
- Dévisser la pointe de centrage (c).
7. Utilisation
8. Nettoyage, maintenance
9. Conseils et astuces
10. Accessoires
Содержание
- Steb 70 quick steb 80 quick 1
- Www metabo com 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme 6
- Überblick 6
- Benutzung 7
- Deutsch de 7
- Reinigung wartung 7
- Tipps und tricks 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Reparatur 8
- Technische daten 8
- Umweltschutz 8
- Conformity declaration 9
- English en 9
- General safety instructions 9
- Original instructions 9
- Overview 9
- Special safety instructions 9
- Specified use 9
- Commissioning 10
- English en 10
- Accessories 11
- Cleaning maintenance 11
- English en 11
- Environmental protection 11
- Repairs 11
- Tips and tricks 11
- English en 12
- Technical specifications 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme à la destination 13
- Français fr 14
- Mise en service 14
- Vue d ensemble 14
- Accessoires 15
- Conseils et astuces 15
- Français fr 15
- Nettoyage maintenance 15
- Utilisation 15
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Protection de l environnement 16
- Réparations 16
- Algemene veiligheidsvoorschriften 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Gebruik volgens de voorschriften 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsvoorschriften 17
- Inbedrijfstelling 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Gebruik 19
- Handige tips 19
- Nederlands nl 19
- Reiniging onderhoud 19
- Toebehoren 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands nl 20
- Reparatie 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme alle disposizioni 21
- Italiano it 22
- Messa in funzione 22
- Panoramica generale 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Pulizia manutenzione 23
- Suggerimenti pratici 23
- Utilizzo 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Riparazione 24
- Tutela dell ambiente 24
- Aplicación de acuerdo a la finalidad 25
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Instrucciones especiales de seguridad 25
- Instrucciones generales de seguridad 25
- Manual original 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Puesta en marcha 26
- Accesorios 27
- Consejos y trucos 27
- Español es 27
- Limpieza mantenimiento 27
- Manejo 27
- Español es 28
- Especificaciones técnicas 28
- Protección ecológica 28
- Reparación 28
- Declaração de conformidade 29
- Manual original 29
- Notas de segurança especiais 29
- Português pt 29
- Recomendações gerais de segurança 29
- Utilização autorizada 29
- Colocação em operação 30
- Português pt 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Conselhos úteis 31
- Limpeza manutenção 31
- Português pt 31
- Utilização 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Protecção do meio ambiente 32
- Reparações 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Avsedd användning 33
- Bruksanvisning i original 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Överensstämmelseintyg 33
- Översikt 33
- Användning 34
- Svenska sv 34
- Miljöskydd 35
- Rengöring underhåll 35
- Reparation 35
- Råd och tips 35
- Svenska sv 35
- Tekniska data 35
- Tillbehör 35
- Svenska sv 36
- Alkuperäiset ohjeet 38
- Erityiset turvallisuusohjeet 38
- Määräystenmukainen käyttö 38
- Suomi fi 38
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 38
- Yleiset turvallisuusohjeet 38
- Käyttö 39
- Käyttöönotto 39
- Suomi fi 39
- Yleiskuva 39
- Korjaus 40
- Lisätarvikkeet 40
- Neuvot ja ohjeet 40
- Puhdistus huolto 40
- Suomi fi 40
- Ympäristönsuojelu 40
- Suomi fi 41
- Tekniset tiedot 41
- Generelle sikkerhetsanvisninger 42
- Hensiktsmessig bruk 42
- Norsk no 42
- Original bruksanvisning 42
- Oversikt 42
- Samsvarserklæring 42
- Spesielle sikkerhetshenvisninger 42
- Før bruk 43
- Norsk no 43
- Miljøvern 44
- Norsk no 44
- Rengjøring vedlikehold 44
- Reparasjon 44
- Tekniske data 44
- Tilbehør 44
- Tips og triks 44
- Norsk no 45
- Dansk da 46
- Generelle sikkerhedsanvisninger 46
- Original brugsanvisning 46
- Overensstemmelses erklæring 46
- Særlige sikkerhedsanvisninger 46
- Tiltænkt formål 46
- Anvendelse 47
- Dansk da 47
- Ibrugtagning 47
- Oversigt 47
- Dansk da 48
- Miljøbeskyttelse 48
- Rensning vedligeholdelse 48
- Reparation 48
- Tilbehør 48
- Tips og tricks 48
- Dansk da 49
- Tekniske data 49
- Instrukcja oryginalna 50
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa 50
- Oświadczenie zgodności 50
- Polski pl 50
- Specjalne wskazówki bezpieczeństwa 50
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 50
- Polski pl 51
- Przegląd 51
- Uruchomienie 51
- Akcesoria 52
- Czyszczenie konserwacja 52
- Polski pl 52
- Użytkowanie 52
- Wskazówki i zalecenia 52
- Dane techniczne 53
- Naprawy 53
- Ochrona środowiska 53
- Polski pl 53
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 54
- Δήλωση πιστότητας 54
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 54
- Ελληνικα el 54
- Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης 54
- Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού 54
- Ελληνικα el 55
- Επισκόπηση 55
- Θέση σε λειτουργία 55
- Ελληνικα el 56
- Συμβουλές και τεχνάσματα 56
- Χρήση 8 καθαρισμός συντήρηση 56
- Ελληνικα el 57
- Εξαρτήματα 57
- Επισκευή 57
- Προστασία περιβάλλοντος 57
- Τεχνικά στοιχεία 57
- Ελληνικα el 58
- Eredeti használati utasítás 60
- Különleges biztonsági szabályok 60
- Magyar hu 60
- Megfelelőségi nyilatkozat 60
- Rendeltetésszerű használat 60
- Általános biztonsági tudnivalók 60
- Használat 61
- Magyar hu 61
- Áttekintés 61
- Üzembe helyezés 61
- Javítás 62
- Magyar hu 62
- Néhány jó tanács és gyakorlati fogás 62
- Tartozékok 62
- Tisztítás karbantartás 62
- Környezetvédelem 63
- Magyar hu 63
- Műszaki adatok 63
- Декларация о соответствии 64
- Использование по назначению 64
- Общие указания по технике безопасности 64
- Оригинальное руководство по эксплуатации 64
- Русский ru 64
- Специальные указания по технике безопасности 64
- Ввод в эксплуатацию 65
- Обзор 65
- Русский ru 65
- Русский ru 66
- Советы и рекомендации 66
- Чистка техническое обслуживание 66
- Эксплуатация 66
- Защита окружающей среды 67
- Принадлежности 67
- Ремонт 67
- Русский ru 67
- Технические характеристики 67
- Русский ru 68
- Leere seite 69
- Leere seite 70
- Leere seite 71
Похожие устройства
- Alteco JS 800 37252 Руководство по эксплуатации
- Bosch GST 90 E 0.601.58G.000 Инструкция к товару
- Белмаш SS-400VS S227A Инструкция к товару
- Белмаш SS-450VS S226A Инструкция к товару
- Gigant SSJ-90 Инструкция к Gigant SSJ-90
- Jet JWSS-18B 727300BM Инструкция к JET JWSS-18B 727300BM
- JIB SSA22V 0.125 кВт, 230В 1310020280000 Руководство по эксплуатации JIB SSA22V
- POLIMER GROUP 32 мм AK01010105 Руководство по установке
- Ryobi RSW1240G 5133002860 Инструкция к Ryobi RSW1240G 5133002860
- Zitrek ZS-150 067-1020 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS501 190301707 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS 601 190301709 Инструкция по эксплуатации
- Patriot LS 650 190301710 Инструкция
- Patriot LS 710 190301700 Инструкция к товару
- Patriot LS 900 190301790 Инструкция по эксплуатации
- P.I.T. 750Вт, 110мм, 1000-3100 ход/мин, 3 режима PST110-C Инструкция к товару
- P.I.T. МАСТЕР PST70-C Инструкция по эксплуатации
- Bosch 0.603.3A0.720 Инструкция к товару
- RedVerg Basic JS450 6621683 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg Basic JS600 6622812 Инструкция на лобзик JS600 REDVERG BASIC