Кратон WM-Multi-03P 4 01 03 013 Инструкция по эксплуатации онлайн [14/28] 822203
![Кратон WM-Multi-03P (40103013) Инструкция по эксплуатации онлайн [14/28] 511355](/views2/1639413/page14/bge.png)
www.kraton.ru
Станок многооперационный WM-Multi-03P, артикул 4 01 03 013
14 43
путей (респиратор) и глаз (защитные очки).
• Перед использованием станка полностью размотайте кабель
электропитания.
• Используйте только оригинальные и рекомендованные ком-
плектующие запасные части.
• Не перегружайте и не модифицируйте станок. Станок будет
работать надежно и безопасно при выполнении только тех опе
-
раций и с нагрузкой, на которую он рассчитан. Не изменяйте
конструкцию станка для выполнения работ, на которые он не
рассчитан и не предназначен.
• ОСТОРОЖНО! Применение любых принадлежностей и при-
способлений, а также выполнение любых операций помимо тех,
которые рекомендованы данной инструкцией, может привести к
несчастному случаю.
• Перед началом любых работ по техническому обслуживанию,
замене приспособлений или чистке станка отсоедините вилку
кабеля электропитания станка от розетки электросети.
• Контролируйте исправность деталей станка и надежность сое-
динений подвижных деталей. Любая неисправная деталь долж
-
на немедленно ремонтироваться или заменяться.
• Не оставляйте работающий станок без присмотра. Прежде чем
покинуть рабочее место, выключите станок, дождитесь его пол
-
ной остановки и отключите кабель электропитания от розетки
электросети.
Дополнительные указания по обеспечению безопасности
• ОСТОРОЖНО! Начинайте работу с этим станком только после
того, как полностью соберете и проверите его в соответствии с
указаниями данной инструкции по эксплуатации.
• Перед первым включением станка обратите внимание на пра-
вильность сборки и надежность его установки.
• Не включайте и не выключайте станок, если заготовка вплот-
ную прижата к режущему инструменту — это может привести к
травме или поломке инструмента. Отведите заготовку от режу
-
щего инструмента.
• Не используйте для обработки на данном станке деревянные
заготовки с трещинами, расколами и другими механическими
повреждениями древесины. Удалите из заготовки вкрученные
шурупы, саморезы, винты, вбитые гвозди и другие инородные
включения.
• Осматривайте заготовку и обрабатывайте только качествен
-
ную древесину. Проверьте заготовку на отсутствие сучков, гни
-
— перед началом работы всегда проверять надежность закре-
пления режущего инструмента (пильного диска, строгальных
ножей, сверла или фрезы) и в случае необходимости произво
-
дить дополнительную затяжку и регулировку.
• Во избежание перегрева обмоток и предупреждения осажде
-
ния древесной стружки и пыли в электродвигателе, наружных
поверхностях и в механизмах станка, после окончания работы
необходимо продувать станок и электродвигатель (через вен-
тиляционные отверстия) сжатым воздухом и протирать чистой
ветошью пильный и строгальный столы, а также фрезерный
суппорт станка.
• Перед началом работы необходимо проверять исправность
кабеля электропитания с вилкой, электровыключателей и пере
-
ключателя станка.
• После окончания работы со станком необходимо очистить его
от пыли, древесной стружки и опилок с помощью щетки и крюч
-
ка.
• Не реже одного раза в месяц необходимо выполнять полную
общую уборку станка и рабочего места:
— очистить станок и обдуть его сжатым воздухом;
— снять все ограждения и кожухи станка и протереть их изну
-
три;
— протереть кинематические передачи (шкивы и ремни, меха
-
низмы подач и регулировочные приспособления) от налипшей
пыли и грязи.
• Во избежание работы станка с повышенной нагрузкой, перио
-
дически проверяйте заточку строгальных ножей. При необходи
-
мости производите заточку ножей. При необходимости заточки
даже одного строгального ножа, чтобы не нарушить баланси
-
ровку ножевого вала, необходимо затачивать и балансировать
все строгальные ножи.
• Периодически проверяйте состояние крепления и положение
всех сопрягаемых деталей, узлов и механизмов станка.
Проверка и натяжение клиноременной передачи
• В процессе эксплуатации станка происходит естественная вы-
тяжка новых клиновых ремней 56 (см. рис. 9). Необходимо по
-
сле первых четырех часов работы станка проконтролировать
натяжение клиновых ремней 56 и произвести повторное натя
-
жение.
• Демонтируйте крышки 33 и 35 (см. рис. 8) клиноременной пе-
редачи станка.
Содержание
- Уважаемый покупатель приобретая станок проверьте его работоспособность и комплект ность 2
- Содержание 3
- Гарантийное свидетельство 4
- Гарантийный случай 1 4
- Гарантийный случай 2 4
- Гарантийный случай 3 4
- Основные технические данные 4
- Срок гарантии 12 месяцев со дня продажи 4
- Комплектность 5
- Графические символы безопасности 6
- Назначение и общие указания 6
- Беречь от загрязнений окружающую среду не сорить поддерживать чистоту упаковку и упа ковочные материалы станка следует сдавать для переработки 7
- Виды брака и способы их устра нения 7
- Внимание не разрешается вносить какие либо изменения в конструкцию станка без раз решения производителя неавторизованное изменение конструкции станка и использова ние неоригинальных запасных частей может привести к травме пользователя или поломке станка 7
- Внимательно прочтите инструкцию по эксплу атации перед использованием станка 7
- Опасность получения травмы или поврежде ния станка в случае несоблюдения данного указания 7
- Опасность поражения электрическим током 7
- Предупреждение для пользо вателя 7
- Риск возникновения пожара 7
- Станок и его упаковка подлежат вторичной переработке рециклированию 7
- Правила безопасности 8
- Сведения о действиях при об наружении неисправности 8
- Чтобы свести к минимуму риск возникновения пожара поражения электрическим током и по лучения травмы при работе со станком всегда следуйте указаниям инструкции по правилам безопасности прежде чем приступить к работе со станком внимательно прочтите и запомни те требования правил безопасности бережно храните данную инструкцию для дальнейшего использования 8
- Неисправности и методы их устранения 9
- Станок и его упаковка подлежат вторичной пе реработке рециклированию следует беречь от загрязнений окружающую среду нельзя сорить и следует поддерживать чистоту при использовании станка упаковку и упаковоч ные материалы станка следует сдавать для переработки 10
- Утилизация 10
- Транспортирование и правила хранения 11
- Внимание при выполнении любых опера ций по обслуживанию отключите станок от электрической питающей сети своевременно очищайте станок и рабочую зону вокруг него от древесной стружки и промасленных обти рочных материалов невыполнение этого тре бования может привести к пожару 15
- Техническое обслуживание 15
- Подключение станка к источ нику электропитания 16
- Станок был разработан для работы только при одной величине электрического питающего напряжения перед началом работы убеди тесь что напряжение источника электропита ния соответствует техническим характеристи кам станка внимание для вашей собственной безопас ности никогда не подключайте кабель элек тропитания к розетке электросети до оконча ния сборки станка изучения инструкции по эксплуатации и правил безопасности предупреждение станок по классу защиты от поражения электрическим током относится к низковольтному оборудованию i класса это означает что для предотвращения поражения пользователя электрическим током станок должен быть обязательно заземлен через ро зетку с заземляющим контактом 16
- 5 7 60 17
- Внимание перед выполнением операций на фрезерном суппорте снимите пильный диск закройте защитным ограждением рабочую зону ножевого вала на строгальном столе перед снятием инструмента сборкой или на ладкой обязательно отсоедините станок от электрической питающей сети регулярно про веряйте чтобы режущий инструмент сверла фрезы был заточенным и без механических повреждений 18
- Операции выполняемые на фрезерном суппорте 18
- 14 15 17 16 18 19 19
- 5 6 7 8 9 10 19
- Устройство станка 19
- 21 22 23 20
- 29 30 31 20
- 34 35 36 37 38 20
- 34 50 35 23
- 8 48 49 23
- Внимание перед выполнением операции пиления снимите неиспользуемый режущий инструмент закройте защитным ограждением рабочую зону ножевого вала перед снятием инструмента сборкой или наладкой обяза тельно отсоедините станок от электрической питающей сети регулярно проверяйте что бы зубья пильного диска были заточены и не имели дефектов во избежание травм все дей ствия с пильным диском выполняйте в защит ных перчатках 23
- Внимание перед пробным пуском необхо димо убедиться в том что на станке установ лены все защитные кожухи и ограждения на пильном и строгальных столах нет обрезков досок и посторонних предметов свободному вращению ножевого вала пильного диска и сверлильного патрона ничто не препятствует сравните технические данные cтанка с дан ными электрической сети в том помещении где станок будет эксплуатироваться напря жение и частота тока в электрической сети должны соответствовать техническим данным станка не включайте и не выключайте cтанок под нагрузкой переключайте направление вращения реверс ножевого вала только при выключенном электродвигателе и при полной остановке станка 23
- Пиление и установка пильного диска 23
- Подготовка к работе 23
- Заточка строгальных ножей 25
- 8 40 41 42 10 27
- Внимание категорически запрещается ра ботать на станке без защитных устройств предусмотренных его конструкцией перед выполнением операции фугования снимите пильный диск и другой неиспользуемый ре жущий инструмент перед снятием режущего инструмента сборкой или наладкой обяза тельно отсоедините станок от электрической питающей сети регулярно проверяйте чтобы строгальные ножи были заточенными без де фектов или повреждений фугование на стан ке с затупленными или неотрегулированными ножами может привести к травме во избежа ние травм все действия со строгальными но жами выполняйте в защитных перчатках 27
- Фугование и установка стро гальных ножей 27
Похожие устройства
- Кратон WM-Multi-03P 4 01 03 013 Схема сборки WM-Multi-03P 4 01 03 013
- Кратон WM-Multi-06P 4 01 03 016 Инструкция к Кратон WM-Multi-06P 4 01 03 016
- Кратон WM-Multi-06P 4 01 03 016 Схема сборки WM-Multi-06P 4 01 03 016
- EKF ВА-45 3200/2500А 3P+N 80кА выкатной PROxima mccb45-3200-2500v-3PN Инструкция к товару
- EKF ВА-45 3200/3200 3P 80кА стационарный PROxima mccb45-3200-3200 Паспорт
- EKF ВА-45 3200/3200А 3P 100кА выкатной v2 mccb45-3200-3200v-v2 Инструкция к товару
- EKF ВА-45 4000/4000А 3P 100кА выкатной v2 mccb45-4000-4000v-v2 Инструкция к товару
- EKF ВА-45 5000/5000А 3P 120кА выкатной v2 mccb45-5000-5000v-v2 Инструкция к товару
- EKF ВА-45 6300/6300А 3P 120кА выкатной v2 mccb45-6300-6300v-v2 Инструкция к товару
- EKF ВА-45 6300/6300А 3P выкатной PROxima mccb45-6300-6300v Паспорт
- Технониколь SHINGLAS Джаз индиго TN561538 Инструкция
- Технониколь SHINGLAS Джаз индиго TN561538 16 причин выбора Гибкой черепицы
- Технониколь SHINGLAS Фазенда красный TN678539 Тех.лист
- Технониколь SHINGLAS Фазенда красный TN678539 Инструкция по монтажу
- Технониколь SHINGLAS Фазенда серый TN677686 Тех.лист
- Технониколь SHINGLAS Фазенда серый TN677686 Инструкция по монтажу
- Технониколь SHINGLAS Фазенда зеленый TN677779 Инструкция по монтажу
- EKF ВА 47-29 Basic 3P 20А C 4,5кА mcb4729-3-20C Паспорт
- EKF 1P 16А (C) 6кА ВА 47-63 PROxima mcb4763-6-1-16C-pro Инструкция к товару
- Pulsar М Ду25; Qn=3,5м3/час; L=260мм; имп. выход (присоед.) Н00003414 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Включается только режим пиления и фугование. Второй режим не запускается .станок новый
6 месяцев назад