IPC Portotecnica OPTIMA CMP DS 1714T IDAC47356 [49/84] Clasificacion
![Portotecnica Optima CMP 1612 T [49/84] Clasificacion](/views2/1378617/page49/bg31.png)
Español
- 49 -
Las instrucciones más importantes están señala-
das con el símbolo
PREFACION
El presente manual tiene que ser leído antes de llevar
a cabo la instalación, puesta en marcha y utilización de la
hidrolimpiadora. Este manual constituye parte integrante del
producto. Esta formado por dos partes, una de ellas es de color
amarillo. Leer atentamente las advertencias y las instrucciones
contenidas en este manual ya que dan importantes indicacio-
nes sobre la SEGURIDAD DE USO y DE MANUTENCION
(teniendo un cuidado particular en las normas generales de
seguridad contenidas en el anexo amarillo.
CONSERVAR CON CUIDADO ESTE MANUAL PARA CUAL-
QUIER CONSULTA SUCESIVA.
El usuario de la hidrolimpiadora tiene que conocer per-
fectamente el contenido del presente manual.
El usuario tiene que respetar las condiciones de uso de la
máquina previstas por las Normas, en particular tiene que
seguir la clasicación mencionada.
La limpiadora de alta presión, a nes de la protección contra
los choques eléctricos es un aparato de Clase I.
La hidrolimpiadora de agua caliente es regulada en la fábrica
y todos los dispositivos de seguridad contenidos en ella están
sellados. Está prohibido alterar su regulación.
La hidrolimpiadora de agua caliente para el calentamiento del
agua utiliza un quemador alimentado con combustible Diesel.
La limpiadora de alta presión tiene que ser utilizada siempre
sobre un terreno consistente y plano, además no tiene que ser
desplazada durante su funcionamiento o cuando se conecte
con la red eléctrica. Si no se respeta esta prescripción se puede
incurrir en peligro.
La limpiadora de alta presión no debe de ser utilizada en
presencia de atmósfera corrosiva o potencialmente explosiva
(vapores o gas).
La conexión eléctrica tiene que ser realizada por técnicos cali-
cados capacitados para operar respetando las normas vigentes
(en Italia respetar lo previsto por la ley 46/90) y siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Una conexión errónea puede provocar daños a personas,
animales o cosas, sin que el fabricante pueda considerarse de
ningún modo responsable.
CLASIFICACION
Las hidrolimpiadoras por agua caliente con potencia inferior
a los 3 kW están dotadas de enchufe para conexión a la red
eléctrica. En este caso comprobar que la capacidad eléctrica de
la instalación y de las tomas de corriente sean adecuadas a la
potencia máxima del aparato que se indica en la placa (kW).
En caso de dudas, dirigirse a personal profesionalmente
calicado.
En caso de incompatibilidad entre la toma de corriente y el en
-
chufe del aparato, hacer que personal profesionalmente cali-
cado cambie la toma de corriente con otra de tipo adecuado.
Antes de conectar el aparato, comprobar que los datos de la
placa correspondan a los de la red de distribución eléctrica.
No utilizar alargadores para alimentar la limpiadora de alta
presión.
La seguridad eléctrica de este aparato se encuentra asegurada
sólo cuando el mismo se encuentre correctamente conectado
a una ecaz instalación de conexión a tierra, como previsto por
las normas vigentes de seguridad eléctrica (en Italia respetar
lo indicado por la ley 46/90).
Es necesario vericar este fundamental requisito de seguridad,
en caso de dudas, solicitar un control a fondo de la instalación
por parte de personal profesionalmente calicado.
El fabricante no puede considerarse responsable de los even
-
tuales daños provocados por la falta de conexión a tierra de
la instalación.
La limpiadora de alta presión tiene que conectarse a la red de
alimentación eléctrica mediante interruptor omnipolar con una
apertura de los contactos de por lo menos 3 mm y caracterí
-
sticas eléctricas adecuadas al aparato. (este requisito no es
aplicable a las limpiadoras de alta presión que lleven enchufe
con potencia inferior a 3 kW).
El aparato está desactivado de la red de alimentación eléctrica
sólo desenchufándolo o apagando el interruptor omnipolar de
la instalación.
El usuario de la hidrolimpiadora y la persona que efectúa las
operaciones de mantenimiento ordinario tiene que conocer
perfectamente el contenido del presente manual
.
La hidrolimpiadora se considera un aparato de instalación
ja.
Las hidrolimpiadoras con dispositivo “Total stop” tienen que
considerarse apagadas con el interruptor omnipolar en la posi
-
ción “O”, o con el enchufe desconectado del tomacorriente.
!
!
!
!
Содержание
- Optima daytona 1
- Complimenti desideriamo ringraziarla 3
- Italiano 3
- Preparazione dell idropulitrice 3
- Italiano 4
- Classificazione 5
- Contrassegnate dal simbolo 5
- Italiano 5
- Le istruzioni più importanti sono 5
- Prefazione 5
- Destinazione d uso 6
- Italiano 6
- Operazioni preliminari 6
- Italiano 7
- Avvertenze genereali di installazione ed uso 8
- Italiano 8
- Italiano 9
- E vietato 10
- Italiano 10
- Manutenzione 10
- Italiano 11
- Italiano 12
- Tabella riepilogativa manutenzione or dinaria a cura dell utente 12
- Tabella riepilogativa manutenzione straordinaria a cura del centro di as sistenza 12
- Italiano 13
- Congratulations we wish to thank you 14
- English 14
- Preparing the cleaner 14
- Description of symbols on the cleaner 15
- English 15
- Are marked with the symbol 16
- Classification 16
- English 16
- Introduction 16
- The most important instructions 16
- English 17
- Intended use 17
- Preliminary operations 17
- English 18
- English 19
- General warnings about installation and use 19
- English 20
- The cleaner 20
- English 21
- Maintenance 21
- English 22
- English 23
- Table of extraordinary maintenance to be performed by the technical service centre 23
- Table of routine maintenance to be per formed by the user 23
- English 24
- Compliments nous tenons à vous remercier 25
- Français 25
- Preparation du nettoyeur haute pression 25
- Français 26
- Classification 27
- Français 27
- Gnalées par le symbole 27
- Les instructions les plus importantes sont si 27
- Preface 27
- Emplois du nettoyeur haute pression 28
- Français 28
- Operations preliminaires 28
- Français 29
- Avertissements generaux pour l installation et l emploi 30
- Français 30
- Français 31
- Entretien 32
- Français 32
- Français 33
- Extraordinarie a la charge du centre de service apres 34
- Français 34
- Tableau recapitulatif pour l entretien ordinaire a la charge de l usager 34
- Tableau recapitulatif pour maintenance 34
- Français 35
- Deutsch 36
- Herzlichen glückwünsch wir möchten ihnen dafür danken 36
- Vorbereitung des hochdruckreinigers 36
- Deutsch 37
- Bol gekennzeichnet 38
- Deutsch 38
- Die wichtigsten anweisungen sind mit dem sym 38
- Deutsch 39
- Vorbereitung 39
- Deutsch 40
- Allgemeine hinweise für die installierung und benutzung 41
- Deutsch 41
- Deutsch 42
- Deutsch 43
- Instandhaltung 43
- Deutsch 44
- Deutsch 45
- Deutsch 46
- Enhorabuena deseamos darle las gracias 47
- Español 47
- Preparacion de la hidrolimpiadora 47
- Descripcion de los simbolos presentes en la hidrolimpiadora 48
- Español 48
- Clasificacion 49
- Das con el símbolo 49
- Español 49
- Las instrucciones más importantes están señala 49
- Prefacion 49
- Aplicaciones de la maquina 50
- Español 50
- Operaciones preliminares 50
- Español 51
- Advertencias generales de instalacion y uso 52
- Español 52
- Español 53
- Español 54
- Manutencion 54
- Español 55
- Español 56
- Español 57
- Parabéns gostaríamos de agradecer lhe 58
- Português 58
- Preparação da máquina de lavar a alta pressão 58
- Português 59
- As instruções mais importantes estão 60
- Classificação 60
- Marcadas pelo símbolo 60
- Português 60
- Prefácio 60
- Destino de emprego 61
- Operações preliminares 61
- Português 61
- Português 62
- Advertências gerais de instalação e uso 63
- Português 63
- Português 64
- Manutenção 65
- Português 65
- Português 66
- Português 67
- Português 68
- Подготовка аппарата для мойки под давлением 69
- Примите поздравления 69
- Русский 69
- Русский 70
- Русский 71
- Русский 72
- Русский 73
- Русский 74
- Русский 75
- Русский 76
- Русский 77
- Русский 78
- Русский 79
- Caratteristiche tecniche technical data 83
- Cod pldc47399 01 2007 84
Похожие устройства
- Iek ARMAT M10N 3P D 6А AR-M10N-3-D006 Инструкция к товару
- Steher 200 атм, 2600 Вт HPW-200B Инструкция
- Steher HPW-110 Инструкция к товару
- Steher HPW-140 Инструкция к товару
- Steher HPW-160 Инструкция к товару
- Stiga HPS 110 2C1101401/ST1 Инструкция по эксплуатации
- Stiga HPS 650 RG 2C1502804/ST1 Инструкция по эксплуатации
- WORTEX PW 1740 PW174000025 Инструкция
- Worx 20В WG629E.9 Инструкция к WORX WG629E.9
- Karcher WV 5 Plus N 1.633-453.0 Инструкция по эксплуатации
- Karcher WV 5 Plus N 1.633-453.0 Инструкция по эксплуатации
- Stenopol 18х10х2000 мм C7160 Инструкция к товару
- NMC WL7 Техническая информация
- Iek ARMAT M10N 4P D 25А AR-M10N-4-D025 Инструкция к товару
- NMC FL10 Техническая информация
- NMC WD1 Техническая информация
- CX80 MOLYBDENUM GREASE 400 г 287 MOLYBDENUM GREASE
- CX80 MOLYBDENUM GREASE 40 г 332 MOLYBDENUM GREASE
- CX80 MOLYBDENUM GREASE 500 г 036 MOLYBDENUM GREASE
- TEXON аэрозоль 200 мл ТХ181209 декларация