Brayer 1500 Вт, реверс, насадки кеббе, колбасы, овощи, 2 диска BR1603 [23/52] Gemüseschneider
![Brayer 1500 Вт, реверс, насадки кеббе, колбасы, овощи, 2 диска BR1603 [23/52] Gemüseschneider](/views2/1832028/page23/bg17.png)
23
DE
• Setzen Sie die Schnecke (8) ins
Fleischwolfkopfgehäuse (7) ein, setzen Sie
das Teil des Kebbeaufsätzes (13) und den
Würstchenfülleraufsatz (12) auf die Schnecke (8) auf
und schrauben Sie die Mutter (11) zu (Abb. 11).
• Setzen Sie die Nahrungsmittelschale (6) auf.
• Legen Sie die natürliche Hülle für 10-15 Minuten in
einen Behälter mit Warmwasser.
• Ziehen Sie die erweichte Hülle auf den Aufsatz (12)
an und binden Sie einen Knoten am Ende der Hülle.
• Legen Sie das fertige Hackeisch auf die
Nahrungsmittelschale (6).
• Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose ein.
• Schalten Sie den Fleischwolf ein, indem Sie den
Betriebsschalter (1) auf „ON“ stellen.
• Für die Zufuhr des fertigen Hackeisches benutzen
Sie den Stopfer (5) (Abb. 11), ziehen Sie die Hülle
je nach dem Auüllen vom Aufsatz (12) langsam ab,
feuchten Sie die Hülle je nachdem sie trocknet mit
Wasser an.
• Schalten Sie den Fleischwolf nach dem Betrieb aus,
indem Sie den Betriebsschalter (1) auf „OFF“ stellen,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus
und dann nehmen Sie den Fleischwolf auseinander.
• Schrauben Sie die Mutter (11) ab, entfernen Sie
die Aufsätze (12) und (13) und nehmen Sie die
Schnecke (8) heraus.
• Um den Fleischwolfkopf (7) abzunehmen, drücken
Sie die Verriegelungstaste (3), drehen Sie den
Fleischwolfkopf (7) im Uhrzeigersinn und nehmen Sie
ihn ab (Abb. 16).
GEMÜSESCHNEIDER
• Setzen Sie den Gemüseschneider (18) in
den Aufstellplatz (4) ein, drücken Sie die
Verriegelungstaste (3) und drehen Sie den
Gemüseschneideraufsatz (18) entgegen dem
Uhrzeigersinn bis zum Einrasten (Abb. 12).
• Setzen Sie einen der Aufsätze (14, 15 oder 16) in
den Gemüseschneideraufsatz (18) ein (Abb. 13).
• Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein.
• Schalten Sie den Fleischwolf ein, indem Sie den
Betriebsschalter (1) auf „ON“ stellen.
• Während des Betriebs benutzen Sie nur den
mitgelieferten Stopfer (17) (Abb. 14). Wenden
Sie keine übermäßige Kraft an, um die Gemüse
durchzustoßen. Die Gemüse nicht mit den Händen
oder jeglichen anderen Gegenständen durchstoßen!
• Schalten Sie den Fleischwolf nach dem Betrieb aus,
indem Sie den Betriebsschalter (1) auf „OFF“ stellen,
ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus
und dann nehmen Sie den Gemüseschneideraufsatz
(18) ab.
• Um den Gemüseschneideraufsatz (18) abzunehmen,
drücken Sie die Verriegelungstaste (3), drehen Sie
den Gemüseschneideraufsatz (18) im Uhrzeigersinn
und nehmen Sie ihn ab.
Содержание
- Содержание 2
- Description 3
- Meat grinder br1603 3
- Safety measures and operation recommendations 6
- Before the first use 7
- Basic tips for using the meat grinder 8
- Making minced meat 8
- Making kebbe 9
- Filling the sausage casing 10
- Vegetable slicer 11
- Cleaning and care 12
- Delivery set 12
- Motor overheating protection 12
- Storage 12
- Recycling 13
- Technical specifications 13
- Beschreibung 14
- Fleischwolf br1603 14
- Sicherheitshinweise und bedienungsanleitung 17
- Grundsätzliche hinweise zum betrieb des fleischwolfs 19
- Vor der ersten verwendung 19
- Zubereitung von hackfleisch 20
- Kebbezubereitung 21
- Wursthüllenfüllung 22
- Gemüseschneider 23
- Elektromotor überhitzungsschutz 24
- Reinigung und pflege 24
- Aufbewahrung 25
- Entsorgung 25
- Lieferumfang 25
- Technische eigenschaften 25
- Мясорубка br1603 26
- Описание 26
- Меры безопасности и рекоменда ции по эксплуатации 29
- Основные советы по использова нию мясорубки 31
- Перед первым использованием 31
- Приготовление фарша 32
- Приготовление кеббе 33
- Набивка оболочки для колбасок 34
- Овощерезка 35
- Защита электромотора от перегре ва 36
- Хранение 36
- Чистка и уход 36
- Комплект поставки 37
- Технические характеристики 37
- Утилизация 37
- Еттартқыш br1603 38
- Сипаттамасы 38
- Қауіпсіздік шаралары және пай далануға беру жөніндегі нұсқау лықтар 41
- Алғаш рет пайдалу алдында 43
- Еттартқышты пайдалану бойынша негізгі кеңестер 43
- Фарш дайындау 44
- Кеббе дайындау 45
- Шұжықшаларға арналған қабықша ны толтыру 46
- Көкөніс кескіш 47
- Тазалауы және күтімі 48
- Электромотордың қызып кетуден қорғанысы 48
- Жеткізілім жиынтығы 49
- Кәдеге асыру 49
- Сақталуы 49
- Техникалық сипаттамалары 49
Похожие устройства
- Foodatlas 5 мм TK-12C ЦБ000001744 Паспорт. Мясорубка серии ТК
- Foodatlas Eco KY-32 ЦБ000001251 Руководство по эксплуатации
- Galaxy LINE GL 2420 1200 Вт, производительность 1.5 кг/мин 7020424200 Инструкция к товару
- Garlyn MG-6000 КА-00001039 Декларация о соответствии
- Garlyn MG-6000 КА-00001039 Сертификат соответствия
- Garlyn MG-6000 КА-00001039 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort мощность 1800 Вт длина шнура 1 м, класс защиты от поражения током КТ-2103 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort мощность 1800 Вт длина шнура 1 м КТ-2104 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort мощность 1800 вт производительность 0,75 кг/мин КТ-2105 Инструкция по эксплуатации
- Foodatlas TK-12MT ЦБ000001078 Паспорт. Мясорубка серии ТК
- Supra без насадок терки mgs-1992 13340 Инструкция
- VIATTO HFM-12 220V 50441 Инструкция к товару
- VIATTO HM-22A 220V 50443 Инструкция к товару
- VIATTO VA-MG12SS Инструкция
- Nofer Corinto матовая 16925.S Техническая карточка 16925.S
- Nofer Niza в сеточку, овальная 09064.S Техническая карточка 09064.S
- AM.PM A7434600 Инструкция по эксплуатации
- Solinne Element стеклянная, хром, стекло-сатин 2541.116 Паспорт
- MKT Набор Stock-Box VME 385 15 картриджей+15 смесителей товар обмену и возврату не подлежит 28999193 Инструкция к товару
- WERA WE-051040 Комплектация