Einhell PXC PRESSITO 4020460 [61/66] Εγγύηση
![Einhell PXC PRESSITO 4020460 [61/66] Εγγύηση](/views2/1632685/page61/bg3d.png)
GR
- 61 -
Εγγύηση
Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη,
τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά
κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το
τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως
είμαστε και τηλεφωνικά στη διάθεσή σας στον αριθμό
σέρβις που αναφέρεται στην κάρτα εγγύησης.
Για την αξίωση της εγγύησης ισχύουν τα εξής:
1. Αυτοί οι όροι εγγύησης ισχύουν μόνο για καταναλωτές, δηλ. για φυσικά πρόσωπα που δεν
χρησιμοποιούν το προϊόν αυτό ούτε για επαγγελματικούς σκοπούς ούτε για άλλη ανεξάρτητη
απασχόληση. Αυτοί οι όροι εγγύησης ρυθμίζουν πρόσθετες παροχές εγγύησης που
υπόσχεται ο
πιο κάτω κατασκευαστής πέραν της νόμιμης εγγύησης στους αγοραστές των νέων συσκευών
του. Δεν θίγονται από την εγγύηση αυτή οι νόμιμες αξιώσεις σας εγγύησης. Η εγγύησή μας σας
παρέχεται δωρεάν.
2. Η εγγύηση επεκτείνεται αποκλειστικά και μόνο σε ελαττώματα σε μία συσκευή του πιο κάτω
κατασκευαστή και που αφορούν
ελαττώματα υλικού ή κατασκευής και περιορίζεται ατά την κρίση
μας στην αποκατάσταση αυτών των ελαττωμάτων της συσκευής ή στην αντικατάστασή της.
Παρακαλούμε να προσέξετε πως οι συσκευές μας δεν προορίζονται για επαγγελματική,
βιοτεχνική ή βιομηχανική χρήση. Για το λόγο αυτό δεν συνάπτεται σύμβαση εγγύησης σε
περίπτωση κατά την οποία η συσκευή χρησιμοποιήθηκε κατά τη διάρκεια της εγγύησης σε
βιομηχανικές ή βιοτεχνικές επιχειρήσεις ή εάν εκτέθηκε σε παρόμοια εντατική χρήση.
3. Από την εγγύησή μας εξαιρούνται τα εξής:
- Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε μη τήρηση των οδηγιών συναρμολόγησης ή σε
όχι σωστή εγκατάσταση, μη τήρηση των οδηγιών χρήσης (όπως π.χ. σύνδεση σε εσφαλμένη
τάση ή σε λάθος είδος ρεύματος) ή σε μη τήρηση των όρων συντήρησης και ασφαλείας ή σε
περίπτωση έκθεσης της συσκευής σε ασυνήθιστες καιρικές συνθήκες ή σε έλλειψη φροντίδας
και συντήρησης.
- Βλάβες της συσκευής που οφείλονται σε καταχρηστική ή εσφαλμένη χρήση (όπως π.χ.
υπερφόρτωση της συσκευής ή χρήση μη εγκεκριμένων εργαλείων ή αξεσουάρ), σε είσοδο ξένων
αντικειμένων στη συσκευή (όπως π.χ. άμμος, πέτρες ή σκόνη, βλάβες μεταφοράς), άσκηση βίας
ή ξένη επέμβαση (όπως π. χ. βλάβη από πτώση).
- Βλάβες της συσκευής ή τμημάτων της συσκευής που οφείλονται σε συνήθη ή φυσική φθορά.
4. Η διάρκεια της εγγύησης ανέρχεται σε 24 μήνες και αρχίζει από την ημερομηνία της αγοράς της
συσκευής. Οι αξιώσεις εγγύησης πρέπει να εγερθούν πριν τη λήξη της διάρκειας της εγγύησης
εντός δύο εβδομάδων από την διαπίστωση του ελαττώματος. Αποκλείονται αξιώσεις εγγύησης
μετά την πάροδο της διάρκειας της εγγύησης. Η επισκευή ή η αντικατάσταση δεν συνεπάγεται
την επέκταση της διάρκειας της εγγύησης ούτε την νέα έναρξη της διάρκειας της εγγύησης
για τη συσκευή ή για ενδεχομένως χρησιμοποιηθέντα νέα ανταλλακτικά. Αυτό ισχύει και στην
περίπτωση σέρβις επί τόπου.
5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο:
www.isc-gmbh.info. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που
αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση
λόγω μη δυνατότητας ταξινόμησης. Εάν το ελάττωμα καλύπτεται από την εγγύηση, θα σας
επιστραφεί αμέσως είτε η επισκευασμένη συσκευή είτε μία καινούργια συσκευή.
Ευχαρίστως επισκευάζουμε ελαττώματα της συσκευής έναντι πληρωμής, εάν τα
ελαττώματα αυτά
δεν καλύπτονται από την εγγύηση. Για το σκοπό αυτό παρακαλούμε να στείλετε τη συσκευή στη
διεύθυνση του σέρβις μας.
Για αναλώσιμα και σε περίπτωση που λείπουν εξαρτήματα παραπέμπουμε στους περιορισμούς αυτής
της εγγύησης σύμφωνα με τους πληροφορίες σέρβις αυτών των οδηγιών χρήσης.
Anl_PRESSITO_SPK5.indb 61Anl_PRESSITO_SPK5.indb 61 01.09.2017 10:58:0201.09.2017 10:58:02
Содержание
- Art nr 40 04 0 i nr 11017 1
- Pressito 1
- Inhaltsverzeichnis 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung und lieferumfang 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 8
- Vor inbetriebnahme 9
- Austausch der netzanschlussleitung 10
- Bedienung 10
- Entsorgung und wiederverwertung 11
- Lagerung 11
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 11
- Anzeige ladegerät 12
- Service informationen 14
- Garantieurkunde 15
- Spis treści 17
- Opis urządzenia i zakres dostawy 19
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 19
- Wskazówki bezpieczeństwa 19
- Dane techniczne 20
- Przed uruchomieniem 21
- Obsługa 22
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 23
- Przechowywanie 23
- Utylizacja i recykling 23
- Wymiana przewodu zasilającego 23
- Wskazania diod na ładowarce 24
- Informacje serwisowe 26
- Certyfi kat gwarancji 27
- Содержание 28
- Состав устройства и состав упаковки 30
- Указания по технике безопасности 30
- Использование в соответствии с предназначением 31
- Технические данные 31
- Перед вводом в эксплуатацию 32
- Работа с устройством 33
- Замена кабеля питания электросети 34
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 35
- Утилизация и вторичное использование 35
- Хранение 35
- Индикаторы зарядного устройства 36
- Информация о сервисном обслуживании 38
- Гарантийное свидетельство 39
- Cuprins 40
- Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării 42
- Indicaţii de siguranţă 42
- Utilizarea conform scopului 42
- Date tehnice 43
- Înainte de punerea în funcţiune 44
- Schimbarea cablului de racord la reţea 45
- Utilizarea 45
- Curăţirea întreţinerea şi comanda pieselor de schimb 46
- Eliminarea şi reciclarea 46
- Lagăr 46
- Afi şajul aparatului de încărcat 47
- Informaţii de service 49
- Certifi cat de garanţie 50
- Περιεχόμενα 51
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 53
- Σωστή χρήση 53
- Υποδείξεις ασφαλείας 53
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 54
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 55
- Χειρισμός 56
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 57
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 57
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 57
- Φύλαξη 57
- Ένδειξη φορτιστή 58
- Ενημέρωση για το σέρβις 60
- Εγγύηση 61
- 14 ec_2005 88 ec 62
- 32 ec_2009 125 ec 62
- 396 ec_2009 142 ec 62
- 42 ec 2006 42 ec 62
- 686 ec_96 58 ec 62
- Annex iv 62
- Annex v annex vi 62
- Hybrid kompressor pressito ladegerät powerx charger einhell 62
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 62
- Konformitätserklärung 62
- Landau isar den 10 7 017 62
- Standard references en 60335 1 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 62
Похожие устройства
- Makita LXT 18 В DMP180Z Инструкция к Makita DMP180Z
- Navitel CL100 Руководство Пользователя
- Вымпел БК-125 3012 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел БК-135 3014 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел БК-120 3011 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел БК-07 3019 Инструкция к Вымпел БК-07 3019
- Вымпел БК-08 3020 Инструкция к Вымпел БК-08 3020
- Вымпел БК-06 3018 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел БК-03 3015 Инструкция к Вымпел БК-03 3015
- Вымпел БК-100 3010 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел БК-21 CAN 3118 Инструкция по эксплуатации
- Вымпел БК-16 3024 Инструкция к Вымпел БК-16 3024
- Вымпел БК-130 3013 Инструкция по эксплуатации
- Rexant 2 шт. 71-0101 Инструкция по эксплуатации
- Rothenberger R410A с четырехпозиционным коллектором, 3х5/16, в чемодане R170606 Инструкция к Rothenberger R410A R170606
- Inforce 1/2&1/4 51694 в чемодане Рекомендательные письма
- AEG JP18U5-402B 4935472205 Инструкция для аккумуляторной дрели-шуруповерт BS18C2-0
- AEG JP18U5-402B 4935472205 Инструкция для аккумуляторной сабельной пилы BUS18-0
- AEG JP18U5-402B 4935472205 Инструкция для аккумуляторной дисковой пилы BKS18-0
- AEG JP18U5-402B 4935472205 Инструкция для аккумуляторного импульсного винтоверта BSS18C-0