Термекс Praktik 100 V ЭдЭ001641 [43/64] Page 43
![Термекс Praktik 80 V ЭдЭ001640 [43/64] Page 43](/views2/1225683/page43/bg2b.png)
Veeboileri kasutamisel võib kasutaja reguleerida vee temperatuuri soojendamistaset juhtpaneelil
asuva temperatuuri reguleerimishoobiga (joonis 1, punkt 20). Hoobi pööramine vastupäeva kuni
lõpuni lülitab veeboileri vooluvõrgust välja, hoobi pööramine pööripäeva suurendab sujuvalt
temperatuuri kuni +74°С (±5°С).
Tehniline hooldus (TH) ning alumiiniumanoodi tähtaegne vahetus on kohustuslikud tingimused
veeboileri pikaks tööeaks.
Tehnilise hoolduse läbiviimisel kontrollitakse alumiiniumanoodi seisundit ning katlakivi ladestumist
küttekehal. Samaaegselt eemaldatakse sete, mis võib olla kogunenud anuma põhja. Kui elekritennile
on ladestunud katlakivi, seda tohib eemaldada nii katlakivi eemaldusvahendiga kui ka mehaaniliselt.
Sette eemaldamisel anumast ei tasu rakendada liigset jõudu või kasutada abrasiivseid vahendeid.
Esimese tehnilise hoolduse tähtsus seisneb selles, et lähtuvalt katlakivi ja sette ladestumise
intensiivsusest ning magneesiumanoodi kulumisest saab kindlaks määrata järgnevate tehniliste
hoolduste tähtajad, ning selle tagajärjel pikendada seadme kasutusaega. Ülalnimetatud nõuete
mittetäitmised seadme kasutusaeg lüheneb, suureneb veeboileri kahjustumise võimalus ning lõppeb
garantiikohustuste täitmine.
Tehnilise hoolduse ning alumiiniumanoodi vahetuse läbiviimiseks:
lahutada boiler vooluvõrgust.
џ
lasta kuumal veel jahtuda või lasta see välja (kasutada ära) läbi segisti.
џ
sulgeda veevõrgu peatoitekraan.
џ
tõmmata külma vee sisendtorule või väljaviiguventiilile kummist voolik ning suunata selle teine ots
џ
kanalisatsiooni.
keerata lahti turvaventiil või avada äravooluventiil.
џ
avada segistil kuumaveekraan
џ
valada veeboilerist vesi läbi väljaviiguventiili või külmaveesisendtoru.
џ
eemaldada kaitseklapp, lahutada juhtmed, kruvida lahti ning eemaldada kerelt äravõetav flants
џ
(äärik).
vahetada alumiiniumanood, vajadusel puhastada elektritenn katlakivist ning eemaldada sete.
џ
teostada seadme kokkupanek, täita veeboiler veega ning lülitada see vooluvõrku.
џ
Tehnilise hoolduse läbiviimisel spetsialistide poolt garantiitalongi olema tehtud vastav märge olema. Kui
kasutaja vahetab alumiiniumanoodi iseseisvalt, peab ta käesolevale kasutusjuhendile lisama uue
alumiiniumanoodi ostutšeki.
Ohutusnõuded
Veeboileri elektriohutus ning korrosioonivastane kaitse on tagatud vaid kehtivate
paigaldusreeglitega vastavuses paigaldatud tõhusa maanduse olemasolul.
Veeboileri paigaldamisel ja kasutamisel ei ole lubatud:
Ühendada seadet vooluvõrguga, kui veeboiler ei ole täidetud veega.
џ
Kaitseklapi eemaldamine, kui toide on sisse lülitatud.
џ
Veeboileri kasutamine ilma maanduseta või veetorude kasutamine maandusena.
џ
Veeboileri ühendamine veevõrguga, mille surve on suurem kui 0.6 Mpa. Kui surve veevõrgus
џ
ületab 0.6 MPa, alandamaks veesurvet normini paigaldatakse külmavee sisendile vastav
survetalandav reduktor (ei sisaldu tarnekomplektis).
Ühendada veeboiler veevõrguga ilma turvaventiili paigaldamiseta.
џ
Tühjendada veeboilerit veest läbi vooliku sisselülitatud toitega.
џ
Kasutada tootja poolt mitte soovitatud varuosasid.
џ
Kasutada veeboileris olnud vett toidu valmistamiseks.
џ
Kasutada veeboileri jaoks vett, mis sisaldab mehaanilisi lisandeid (liiv, väikesed kivid), mis
џ
võivad esile kutsuda veeboileri või turvaventiili rikke.
EE
Rike
Võimalik põhjus
Kõrvaldamine
Ülekuumenemiskaitse
tihe sisselülitumine
Pöörata termostaadi regulaator
temperatuuri vähendamise suunas (-)
Määratud veesoojus on väga
lähedal maksimumile
Pinge vooluvõrgus on vähenenud
Pöörduda vooluvõrgu
teeninduskeskusesse
Eemaldada flants (äärik) ning
puhastada küttekeha
Küttekehale on ladestunud
katlakivi
Vee soojendamine aeg
on suurenenud
Eemaldada ventiil ning loputada
see vees
Turvaventiili sisselaskeava on
umbes
Kuuma vee surve
veeboilerist on
vähenenud Külma vee
surve on endine
Lahutada veeboiler vooluvõrgust,
eemaldada kaitseklapp, vajutada
kuni klõpsuni termolüliti nuppu
(joonis 2), paigaldada tagasi klapp
ning lülitada toide sisse
Rakendus termolüliti või see ei
ole sisse lülitatud
Termolüliti ei tööta
Pöörduda teeninduskeskusesse
Pöörduda teenindusse
Toidejuhe on vigastatud
Rikkevoolukaitselüliti lülitus sisse
(olemasolul)
Vajutada rikkevoolukaitselüliti
taaskäivitusnupule. Kontrollida pinge.
Elektrivooluga
ühendatud veeboiler ei
soojenda vett.
Kontrolllambid ei ole
sisse lülitunud.
Eemaldada veeboilerist äravõetav
flats (äärik) ning ettevaatlikult
puhastada toru katlakivist
Termostaadi toru on kattunud
katlakiviga
Vooluvõrgus puudub pinge
Pöörduda vooluvõrgu
kasutusteenistusse
Ülalnimetatud rikked ei ole veeboileri defektid ning on eemaldatavat kasutaja poolt iseseisvalt või
vastava hooldustehniku poolt (kasutaja katab kõik kulud ise).
Juhul, kui riket ei ole võimalik parandada lähtuvalt ülalnimetatud soovitustele või kui ilmnevad teised
rikked, peab pöörduma juhendil toodud teenindusse.
Muuta veeboileri kandurite paigaldusmõõte või konstruktsiooni.
џ
Ei ole lubatud lasta veel seadmes külmuda, sest see viib seadme rikkeni, mis ei ole kaetud garantiiga.
Pöörake laste tähelepanu sellele, et nad ei mängiks veeboileriga. Veeboiler ei ole ettenähtud
kasutamiseks isikute poolt (kaasa arvatud lapsed), kellel on piiratud füüsilised, kompimis- või
psüühilised võimed, samuti isikud, kes ei oska kasutada veeboilerit, välja arvatud juhul, kui see toimub
veeboileri ohutuse eest vastutavate isikute järelevalve all või nende juhiste kohaselt.
Võimalikud rikked ja nende kõrvaldamine
Kui seadme töös esineb rike, peab selle lahutama elektrivoolust ning tõkestama vee juurdevoolu.
EE
4342
Содержание
- Page 1 1
- Руководство 1
- Page 2 2
- Page 4 4
- Комплект поставки 4
- Назначение 4
- Основные технические характеристики 4
- Подключение к водопроводу 4
- Принцип действия 4
- Размещение и установка 4
- Установка и подключение 4
- Page 5 5
- Комплект поставки 5
- Назначение 5
- Основные технические характеристики 5
- Подключение к водопроводу 5
- Принцип действия 5
- Размещение и установка 5
- Установка и подключение 5
- Page 6 6
- Подключение к электросети 6
- Эксплуатация и техническое обслуживание 6
- Page 7 7
- Подключение к электросети 7
- Эксплуатация и техническое обслуживание 7
- Page 8 8
- Возможные неисправности и методы их устранения 8
- Схема электрических соединений 8
- Транспортировка и хранение электроводонагревателей 8
- Указание мер безопасности 8
- Page 9 9
- Возможные неисправности и методы их устранения 9
- Схема электрических соединений 9
- Транспортировка и хранение электроводонагревателей 9
- Указание мер безопасности 9
- Page 10 10
- Гарантия изготовителя 10
- Сведения об изготовителе 10
- Утилизация 10
- Page 11 11
- Гарантия изготовителя 11
- Сведения об изготовителе 11
- Утилизация 11
- Application 12
- Main technical characteristics 12
- Principle of operation 12
- Scope of supply 12
- Application 13
- Main technical characteristics 13
- Page 13 13
- Principle of operation 13
- Scope of supply 13
- Arrangement and installation 14
- Connection to power supply 14
- Connection to water mains 14
- Installation and connection 14
- Operation and maintenance 14
- Page 14 14
- Arrangement and installation 15
- Connection to power supply 15
- Connection to water mains 15
- Installation and connection 15
- Operation and maintenance 15
- Page 15 15
- Page 16 16
- Possible faults and remedies 16
- Specifying security measures 16
- Page 17 17
- Possible faults and remedies 17
- Specifying security measures 17
- Manufacturer information 18
- Manufacturer s guarantee 18
- Page 18 18
- Recycling 18
- Transportation and storage of electric water heaters 18
- Wiring diagram 18
- Manufacturer information 19
- Manufacturer s guarantee 19
- Page 19 19
- Recycling 19
- Transportation and storage of electric water heaters 19
- Wiring diagram 19
- Комплект поставки 20
- Основні технічні характеристики 20
- Призначення 20
- Page 21 21
- Комплект поставки 21
- Основні технічні характеристики 21
- Призначення 21
- Page 22 22
- Принцип дії 22
- Підключення до водопроводу 22
- Підключення до електромережі 22
- Розташування та установка 22
- Установка та підключення 22
- Page 23 23
- Принцип дії 23
- Підключення до водопроводу 23
- Підключення до електромережі 23
- Розташування та установка 23
- Установка та підключення 23
- Page 24 24
- Експлуатація та технічне обслуговування 24
- Заходи безпеки 24
- Можливі несправності та методи їх усунення 24
- Page 25 25
- Експлуатація та технічне обслуговування 25
- Заходи безпеки 25
- Можливі несправності та методи їх усунення 25
- Page 26 26
- Гарантія виробника 26
- Схема електричних з єднань 26
- Транспортування та зберігання електроводонагрівачів 26
- Утилізація 26
- Page 27 27
- Гарантія виробника 27
- Схема електричних з єднань 27
- Транспортування та зберігання електроводонагрівачів 27
- Утилізація 27
- Page 28 28
- Відомості про виробника 28
- Відомості про виробника 29
- Page 30 30
- Жеткізілім жиынтығы 30
- Жұмыс істеу қағидаты 30
- Колданысы 30
- Негiзгi техникалық сипаттамалар 30
- Орналастыру жəне қондыру 30
- Қондыру жəне қосу 30
- Жеткізілім жиынтығы 31
- Жұмыс істеу қағидаты 31
- Колданысы 31
- Негiзгi техникалық сипаттамалар 31
- Орналастыру жəне қондыру 31
- Қондыру жəне қосу 31
- Page 32 32
- Пайдалану жəне техникалық қызмет көрсету 32
- Су құбырына қосу 32
- Электр желісіне қосу 32
- Page 33 33
- Пайдалану жəне техникалық қызмет көрсету 33
- Су құбырына қосу 33
- Электр желісіне қосу 33
- Page 34 34
- Болуы мүмкін ақаулықтар жəне оларды түзету əдістері 34
- Электр сужылытқыштарды тасымалдау жəне сақтау 34
- Электр қосылыс схемасы 34
- Қауіпсіздік шаралары туралы нұсқау 34
- Page 35 35
- Болуы мүмкін ақаулықтар жəне оларды түзету əдістері 35
- Электр сужылытқыштарды тасымалдау жəне сақтау 35
- Электр қосылыс схемасы 35
- Қауіпсіздік шаралары туралы нұсқау 35
- Page 36 36
- Кəдеге жарату 36
- Өндіруші кепілдігі 36
- Өндіруші туралы мəлімет 36
- Page 37 37
- Кəдеге жарату 37
- Өндіруші кепілдігі 37
- Өндіруші туралы мəлімет 37
- Kasutusotstarve 38
- Peamised tehnilised näitajad 38
- Tarnekomplekt 38
- Töö põhimõte 38
- Kasutusotstarve 39
- Page 39 39
- Peamised tehnilised näitajad 39
- Tarnekomplekt 39
- Töö põhimõte 39
- Asetus ja paigaldus 40
- Kasutamine ja tehniline hooldus 40
- Paigaldus ja ühendamine 40
- Vooluvõrku ühendamine 40
- Ühendamine veevõrku 40
- Asetus ja paigaldus 41
- Kasutamine ja tehniline hooldus 41
- Page 41 41
- Paigaldus ja ühendamine 41
- Vooluvõrku ühendamine 41
- Ühendamine veevõrku 41
- Ohutusnõuded 42
- Page 42 42
- Võimalikud rikked ja nende kõrvaldamine 42
- Ohutusnõuded 43
- Page 43 43
- Võimalikud rikked ja nende kõrvaldamine 43
- Elektriliste veeboilerite transport ja säilitus 44
- Elektriühendusskeem 44
- Kasutuselt kõrvaldamine 44
- Page 44 44
- Tootja info 44
- Valmistaja garantii 44
- Elektriliste veeboilerite transport ja säilitus 45
- Elektriühendusskeem 45
- Kasutuselt kõrvaldamine 45
- Page 45 45
- Tootja info 45
- Valmistaja garantii 45
- Darbības princips 46
- Galvenie tehniskie raksturojumi 46
- Piegādes komplekts 46
- Pielietošana 46
- Darbības princips 47
- Galvenie tehniskie raksturojumi 47
- Page 47 47
- Piegādes komplekts 47
- Pielietošana 47
- Lietošana un tehniskā apkalpošana 48
- Novietošana un uzstadīšana 48
- Pieslēgšana pie elektrotīkla 48
- Pieslēgšana pie ūdensapgādes tīkla 48
- Uzstādīšana un pieslēgšana 48
- Lietošana un tehniskā apkalpošana 49
- Novietošana un uzstadīšana 49
- Page 49 49
- Pieslēgšana pie elektrotīkla 49
- Pieslēgšana pie ūdensapgādes tīkla 49
- Uzstādīšana un pieslēgšana 49
- Drošības pasakumi 50
- Iespējamie bojājumi un to noveršanas metodes 50
- Page 50 50
- Drošības pasakumi 51
- Iespējamie bojājumi un to noveršanas metodes 51
- Page 51 51
- Elektrisko savienojumu shēma 52
- Elektriskā ūdens sildītāja transportēšana un glabāšana 52
- Informācija par ražotāju 52
- Page 52 52
- Ražotāja garantija 52
- Utilizācija 52
- Elektrisko savienojumu shēma 53
- Elektriskā ūdens sildītāja transportēšana un glabāšana 53
- Informācija par ražotāju 53
- Page 53 53
- Ražotāja garantija 53
- Utilizācija 53
- Paskirtis 54
- Techniniai duomenys 54
- Veikimo principas 54
- Page 55 55
- Paskirtis 55
- Techniniai duomenys 55
- Veikimo principas 55
- Montavimas ir prijungimas 56
- Naudojimas ir techninė priežiūra 56
- Prijungimas prie elektros tinklo 56
- Prijungimas prie vandentiekio 56
- Talpinimas ir montavimas 56
- Montavimas ir prijungimas 57
- Naudojimas ir techninė priežiūra 57
- Page 57 57
- Prijungimas prie elektros tinklo 57
- Prijungimas prie vandentiekio 57
- Talpinimas ir montavimas 57
- Galimos problemos ir jų sprendimo būdai 58
- Page 58 58
- Saugumo priemonės 58
- Galimos problemos ir jų sprendimo būdai 59
- Page 59 59
- Saugumo priemonės 59
- Elektrinių vandens šildytuvų transportavimas ir saugojimas 60
- Elektros jungimo schema 60
- Gamintojo garantija 60
- Informacija apie gamintoją 60
- Page 60 60
- Utilizavimas 60
- Elektrinių vandens šildytuvų transportavimas ir saugojimas 61
- Elektros jungimo schema 61
- Gamintojo garantija 61
- Informacija apie gamintoją 61
- Page 61 61
- Utilizavimas 61
- Page 62 62
- Page 63 63
- Page 64 64
Похожие устройства
- Термекс Praktik 150 V ЭдЭ001812 Инструкция по эксплуатации
- Термекс Praktik 80 V ЭдЭ001640 Инструкция по эксплуатации
- Термекс Thermo 100 V ЭдЭ001783 Инструкция к Термекс Thermo 100 V ЭдЭ001783
- Термекс Thermo 150 V ЭдЭ001784 Инструкция к Термекс Thermo 100 V ЭдЭ001783
- Термекс Thermo 30 V Slim ЭдЭ001780 Инструкция к Термекс Thermo 100 V ЭдЭ001783
- Термекс Thermo 50 V Slim ЭдЭ001781 Инструкция к Термекс Thermo 100 V ЭдЭ001783
- Термекс Thermo 80 V ЭдЭ001782 Инструкция к Термекс Thermo 100 V ЭдЭ001783
- Timberk c WiFi N72, 100л. T-WSS100-N72-V-WF Инструкция по эксплуатации
- Timberk Dry T-WSS100-FS40D-V Инструкция по эксплуатации
- Timberk Intelligent T-WSS30-FS51D-V Инструкция по эксплуатации
- Timberk нерж, 100 л, вертикальный 2000W сухой SWH FSM9 100 V Инструкция к Timberk SWH FSM9 100 V
- CNIC консольная однорогая 45 кг 35149 Инструкция к CNIC 35149
- SIKA floor-264 EpoxyCoat, RAL 7032, 10 кг 623572 Техническая информация
- Бергауф Boden Zement Medium на цементной основе, 25 кг 1116 Инструкция по эксплуатации
- БОЛАРС 1050 Express 25 кг 00000007447 инструкция
- BROZEX NF 420 НИВЕЛИР ФИНАЛ 20 кг НП42-20 Технические характеристики,порядок работы
- GLIMS CF-10 20 кг О00009127 GLIMS® CF-10
- GLIMS CF-40 25 кг О00009126 Инструкция к товару
- GLIMS S-Line 20 кг О00008147 Листовка GLIMS S-line
- HOLCIM 20 кг 4620005900301 Технический лист