Karcher SP 7 Dirt Inox 1.645-506 [145/158] 合乎规定的使用
Превью страниц
Страница 145 /
158
![Karcher SP 7 Dirt Inox 1.645-506 [145/158] 合乎规定的使用](/views2/2059579/page145/bg91.png)
– 1
൘ᛘㅜа⅑֯⭘䇮༷ѻࡽˈ䈧ݸ
䰵䈫ᵜ䈤᰾ҖԦ઼ᡰ䱴Ⲵ
ᆹޘᢰᐗDŽᒦ䚥ᆸDŽѪᰕ֯⭘ᡆަԆᡰ
ᴹ㘵֯⭘ᯩׯ䈧࿕ழ؍㇑єԭDŽ
ᡁԜⲴ䍘䟿؍䇱ᶑⅮ䘲⭘Ҿޘ⨳࠶ޜDŽ
൘䍘䟿؍䇱ᵏˈྲᛘⲴӗ૱⭏Ҷԫ
օ᭵䳌ˈᡁԜ䜭ሶѪᛘᨀݽ䍩㔤؞ˈն
ᱟ䘉᭵䳌ᓄᖃᱟ⭡Ҿᵪ䓛ᶀᯉᡆࡦ䙐к
Ⲵ㕪䲧䙐ᡀⲴDŽ䈧ᛘ㓿䬰୶ᡆ㘵оᛘ䐍
ᴰ䘁Ⲵ㓿䗷ᦸᵳⲴᇒᡧᴽ࣑༴㚄㌫ˈᨀ
ࠪ؍؞䈧≲ˈᒦᨀᓄⲴӗ૱䍝Ҡ䇱᰾
᮷ԦDŽ
䈕䬝⡼ḷㆮнӾ䇮༷к䲔DŽ䲔ḷㆮ
ሶнᗇࡠ؍؞DŽ
㻵ᶀᯉԕഎ᭦࡙⭘DŽ䈧н㾱ᢺ
㻵ᶀᯉоᲞ䙊ඳ൮᭮൘а䎧༴⨶ˈ㘼
ᓄ࿕ழᆹᧂഎ᭦DŽ
ᰗⲴ䇮༷ѝᴹᇍ䍥Ⲵ࡙⭘Ⲵ
ᶀᯉˈᓄ࣐ԕഎ᭦࡙⭘DŽ䈧䙊䗷䘲
ᖃⲴ᭦䳶㌫㔏༴⨶ᛘⲴᰗ䇮༷DŽ
䜘ᶀᯉᨀ⽪5($&+
ᴰᯠⲴ䜘ᶀᯉؑ䈧ᛘ൘ྲл䬮᧕ѝḕ
˖
ZZZNDHUFKHUFRP5($&+
ᔰޣ˄㠚ࣘ䘀㹼ࣘ䘀㹼˅
ᑖᨂཤⲴ⭥Ⓚ⭥㔶㓯
ሬ䖘˄≤ᒣՐᝏಘ˅
≤ᒣՐᝏಘ
㠚ࣘ䙊仾㻵㖞
4XLFN&RQQHFW
⌥䘎᧕Ԧ˄ĀǃϪĀ઼ϫĀ䖟㇑᧕
ཤ઼*ϫ㷪㓩˅
䘎᧕㇑˄*ϫ㷪㓩˅
ࡍ└ಘ˄63ᒣᶯᔿн䬸䫒䲔˅
᭟㝊˄63ᒣᶯᔿн䬸䫒˅
䈕䇮༷ᔰ⭘Ҿ⿱ᇦ⭘䙄ˈᒦ䶎䇮䇑┑䏣
ᐕ୶ъ֯⭘㾱≲DŽ
ሩᵚ᤹㿴ᇊ֯⭘ᡆ䭉䈟㜭䙐ᡀⲴᦏ
ൿˈࡦ䙐୶ሶнᣵ䍓ԫDŽ
䈕䇮༷ѫ㾱⭘Ҿ⍚≤ᰦᧂࠪᔪㆁ⢙䜘ս
Ⲵ≤ˈնҏ⭘ҾӾᇩಘѝഎ⍱઼ᣭࠪ≤ǃ
Ӿ≤Ӆԕ৺䙊䚃ѝ≤ǃԕ৺Ӿሿ㡩઼⑨
㡷ѝᧂ≤ˈ㾱䈕≤Ѫ␑≤DŽ
ᨀ⽪
䈕䇮༷н䘲⭘Ҿ䘎㔝Ⲵ⌥ъ˄ྲ൘⊐ຈ
ᤱ㔝ᗚ⧟ъ˅ᡆപᇊᆹ㻵˄ྲ䎧䟽䇮
༷ǃ௧⋹⌥˅DŽ
␑≤䗮ࡠаᇊⲴ⊑ḃ〻ᓖ
⑨⌣⊐≤˄ࡽᨀᱟㅖ㿴ᇊⲴ࣐ࡲࡲ
䟿˅
⍇⏔⭘㛕Ⲳ≤
63ቈෳн䬸䫒˄⊑≤⌥˅
⊑ḃ〻ᓖѪቈෳ仇㋂ᖴ䗮∛㊣Ⲵ≤
63ᒣᶯᔿн䬸䫒˄≤⌥˅
⊑ḃ〻ᓖ㠣㋂ᖴPPⲴ≤
ড䲙
Քড䲙ˈᦏൿড䲙ʽнݱ䇨䗃䘱㞀㲰ᙗ
⢙䍘ǃ᱃⟳᱃⠶Ⲵ⢙䍘˄ྲ⊭⋩ǃ⸣⋩ǃ
⺍ส〰䟺ࡲ˅ǃ㜲ǃ⋩ǃⴀ≤઼ⴕ⍇䇮༷ѝ
Ⲵ⊑≤ԕ৺∄䎧≤ᴹ⵰ᴤվ⍱ࣘᙗⲴ⌕
⊑≤DŽ䗃䘱⏢փⲴᓖ享սҾe&㠣
e&ѻ䰤DŽ
ⴞᖅ
䍘䟿؍䇱
ZH
⧟ຳ؍ᣔ
ZH
䇮༷䈤᰾
ZH
Ѿ㿴ᇊⲴ֯⭘
ZH
ݱ䇨䗃䘱Ⲵ⏢փ
ZH
䇮༷䈳䈅
ZH
䘀㹼
ZH
㔬䘠
ZH
㠚ࣘ䙊仾㻵㖞
ZH
㠚ࣘ䘀㹼
ZH
ࣘ䘀㹼
ZH
㔃ᶏ䘀㹼
ZH
㔤ᣔ
ZH
䘀䗃
ZH
ᆈ᭮
ZH
ᆈ᭮⌥
ZH
⢩↺䱴Ԧ
ZH
᭵䳌ᑞࣙ
ZH
ӗ૱㿴Ṭ
ZH
䍘䟿؍䇱
⧟ຳ؍ᣔ
䇮༷䈤᰾
Ѿ㿴ᇊⲴ֯⭘
ݱ䇨䗃䘱Ⲵ⏢փ
145ZH
Содержание
- Inhaltsverzeichnis p.5
- Gerätebeschreibung p.5
- Garantie p.5
- Deutsch p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Zugelassene förderflüssigkeiten p.5
- Umweltschutz p.5
- Inbetriebnahme p.6
- Betrieb p.6
- Automatische entlüftungsvorrichtung p.6
- Automatikbetrieb p.6
- Allgemein p.6
- Wartung p.7
- Transport p.7
- Pumpe aufbewahren p.7
- Manueller betrieb p.7
- Lagerung p.7
- Betrieb beenden p.7
- Sonderzubehör p.8
- Hilfe bei p.8
- Technische daten p.9
- Warranty p.10
- Proper use p.10
- Environmental protection p.10
- English p.10
- Description of the appliance p.10
- Contents p.10
- Approved feed fluids p.10
- Start up p.11
- Operation p.11
- General p.11
- Automatic venting device p.11
- Automatic operation p.11
- Special accessories p.12
- Manual operation p.12
- Maintenance p.12
- Finish operation p.12
- Transport p.12
- Storing the pump p.12
- Storage p.12
- Troubleshooting p.13
- Specifications p.14
- Utilisation conforme p.15
- Table des matières p.15
- Protection de l environnement p.15
- Garantie p.15
- Français p.15
- Fluides transportés autorisés p.15
- Description de l appareil p.15
- Généralités p.16
- Fonctionnement automatique p.16
- Fonctionnement p.16
- Dispositif de vidage automatique p.16
- Mise en service p.16
- Transport p.17
- Stockage p.17
- Ranger la pompe p.17
- Maintenance p.17
- Fonctionnement manuel p.17
- Fin de l utilisation p.17
- Accessoires en option p.17
- Assistance en cas de panne p.18
- Caractéristiques techniques p.19
- Protezione dell ambiente p.20
- Liquidi trasportabili omologati p.20
- Italiano p.20
- Indice p.20
- Garanzia p.20
- Descrizione dell apparecchio p.20
- Uso conforme a destinazione p.20
- Norme generali p.21
- Messa in funzione p.21
- Funzionamento automatico p.21
- Funzionamento p.21
- Dispositivo automatico per lo sfiato p.21
- Trasporto p.22
- Manutenzione p.22
- Funzionamento manuale p.22
- Dopo l uso p.22
- Custodia della pompa p.22
- Conservazione p.22
- Accessori optional p.22
- Guida alla risoluzione dei guasti p.23
- Dati tecnici p.24
- Beschrijving apparaat p.25
- Zorg voor het milieu p.25
- Toegestane pompvloeistoffen p.25
- Nederlands p.25
- Inhoud p.25
- Garantie p.25
- Doelmatig gebruik p.25
- Ingebruikneming p.26
- Gebruik p.26
- Automatische ontluchtingsinrichting p.26
- Automatisch gebruik p.26
- Algemeen p.26
- Opslag p.27
- Onderhoud p.27
- Handmatig gebruik p.27
- De werkzaamheden beëindigen p.27
- Bijzondere toebehoren p.27
- Vervoer p.27
- Pomp opbergen p.27
- Hulp bij storingen p.28
- Technische gegevens p.29
- Índice de contenidos p.30
- Uso previsto p.30
- Protección del medio ambiente p.30
- Líquidos que se permiten extraer p.30
- Garantía p.30
- Español p.30
- Descripción del aparato p.30
- Puesta en marcha p.31
- Modo automático p.31
- General p.31
- Funcionamiento p.31
- Dispositivo de ventilación automática p.31
- Transporte p.32
- Modo manual p.32
- Mantenimiento p.32
- Guardar la bomba p.32
- Finalización del funcionamiento p.32
- Cojinete p.32
- Accesorios especiales p.32
- Ayuda en caso de avería p.33
- Datos técnicos p.34
- Índice p.35
- Utilização conforme as disposições p.35
- Protecção do meio ambiente p.35
- Português p.35
- Líquidos bombeados permitidos p.35
- Garantia p.35
- Descrição da máquina p.35
- Operação automática p.36
- Generalidades p.36
- Funcionamento p.36
- Dispositivo de ventilação automático p.36
- Colocação em funcionamento p.36
- Transporte p.37
- Operação manual p.37
- Manutenção p.37
- Guardar a bomba p.37
- Desligar o aparelho p.37
- Armazenamento p.37
- Acessórios especiais p.37
- Ajuda em caso de avarias p.38
- Dados técnicos p.39
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.40
- Beskrivelse af apparat p.40
- Miljøbeskyttelse p.40
- Indholdsfortegnelse p.40
- Godkendte transportvæsker p.40
- Garanti p.40
- Dansk p.40
- Ibrugtagning p.41
- Generelt p.41
- Drift p.41
- Automatisk udluftningsanordning p.41
- Automatisk drift p.41
- Transport p.42
- Opbevaring p.42
- Opbevar pumpen p.42
- Manuel drift p.42
- Ekstratilbehør p.42
- Efter brug p.42
- Vedligeholdelse p.42
- Hjælp ved fejl p.43
- Tekniske data p.44
- Tillatte matevæsker p.45
- Norsk p.45
- Miljøvern p.45
- Innholdsfortegnelse p.45
- Garanti p.45
- Forskriftsmessig bruk p.45
- Beskrivelse av apparatet p.45
- Igangsetting p.46
- Generelt p.46
- Drift p.46
- Automatisk ventilasjonsanordning p.46
- Automatisk drift p.46
- Etter bruk p.47
- Vedlikehold p.47
- Transport p.47
- Tilleggsutstyr p.47
- Pumpeoppbevaring p.47
- Manuell drift p.47
- Lagring p.47
- Feilretting p.48
- Tekniske data p.49
- Ändamålsenlig användning p.50
- Svenska p.50
- Miljöskydd p.50
- Innehållsförteckning p.50
- Godkända matningsvätskor p.50
- Garanti p.50
- Beskrivning av aggregatet p.50
- Allmänt p.51
- Idrifttagande p.51
- Drift p.51
- Automatisk drift p.51
- Automatisk avluftningsanordning p.51
- Transport p.52
- Specialtillbehör p.52
- Skötsel p.52
- Manuell drift p.52
- Lagring p.52
- Förvara pumpen p.52
- Avsluta driften p.52
- Åtgärder vid störningar p.53
- Tekniska data p.54
- Sisällysluettelo p.55
- Sallitut pumpattavat nesteet p.55
- Laitekuvaus p.55
- Ympäristönsuojelu p.55
- Tarkoituksenmukainen käyttö p.55
- Takuu p.55
- Suomi p.55
- Yleistä p.56
- Käyttöönotto p.56
- Käyttö p.56
- Automaattinen ilmauslaite p.56
- Automaattikäyttö p.56
- Säilytys p.57
- Pumpun säilytys p.57
- Manuaalinen käyttö p.57
- Käytön lopetus p.57
- Kuljetus p.57
- Huolto p.57
- Erikoisvarusteet p.57
- Häiriöapu p.58
- Tekniset tiedot p.59
- Προστασία περιβάλλοντος p.60
- Περιγραφή της συσκευής p.60
- Πίνακας περιεχομένων p.60
- Επιτρεπόμενα υγρά άντλησης p.60
- Ελληνικά p.60
- Εγγύηση p.60
- Αρμόζουσα χρήση p.60
- Λειτουργία p.61
- Θέση σε λειτουργία p.61
- Γενικά p.61
- Αυτόματη λειτουργία p.61
- Αυτόματη διάταξη εξαέρωσης p.61
- Μεταφορά p.62
- Αποθήκευση p.62
- Φύλαξη της αντλίας p.62
- Τερματισμός λειτουργίας p.62
- Συντήρηση p.62
- Πρόσθετα εξαρτήματα p.62
- Μη αυτόματη λειτουργία p.62
- Αντιμετώπιση βλαβών p.63
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.64
- Çevre koruma p.65
- Türkçe p.65
- Kurallara uygun kullanım p.65
- İçindekiler p.65
- İzin verilen sevk sıvıları p.65
- Garanti p.65
- Cihaz tanýmý p.65
- İlk çalıştırma p.66
- Genel p.66
- Çalıştırma p.66
- Otomatik modu p.66
- Otomatik hava tahliye tertibatı p.66
- Özel aksesuar p.67
- Taşıma p.67
- Pompanın saklanması p.67
- Manuel mod p.67
- Depolama p.67
- Cihazın kapatılması p.67
- Bakım p.67
- Arızalarda yardım p.68
- Teknik bilgiler p.69
- Описание прибора p.70
- Оглавление p.70
- Использование по назначению p.70
- Гарантия p.70
- Русский p.70
- Охрана окружающей среды p.70
- Эксплуатация прибора p.71
- Общие положения p.71
- Допустимые для перекачки жидкости p.71
- Ввод в эксплуатацию p.71
- Автоматическое вентиляционное устройство p.71
- Хранение насоса p.72
- Хранение p.72
- Транспортировка p.72
- Техническое обслуживание p.72
- Ручной режим работы p.72
- Окончание работы p.72
- Автоматический режим работы p.72
- Специальные принадлежности p.73
- Помощь в случае неполадок p.73
- Технические данные p.74
- Tartalomjegyzék p.75
- Rendeltetésszerű használat p.75
- Megengedett szállítási folyadékok p.75
- Magyar p.75
- Környezetvédelem p.75
- Garancia p.75
- A készülék ismertetése p.75
- Üzemeltetés p.76
- Üzembe helyezés p.76
- Általános p.76
- Automatikus szellőző szerkezet p.76
- Automata üzem p.76
- Az üzemeltetés befejezése p.77
- A szivattyú tárolása p.77
- A készülék tárolása p.77
- Szállítás p.77
- Különleges tartozékok p.77
- Kézi üzem p.77
- Karbantartás p.77
- Hibaelhárítás p.78
- Műszaki adatok p.79
- Čeština p.80
- Záruka p.80
- Správné používání přístroje p.80
- Popis přístroje p.80
- Ochrana životního prostředí p.80
- Obsah p.80
- Kapaliny schválené pro přepravu čerpadlem p.80
- Obecné informace p.81
- Automatický provoz p.81
- Automatické odvzdušňovací ústrojí p.81
- Uvedení přístroje do provozu p.81
- Provoz p.81
- Údržba p.82
- Zvláštní příslušenství p.82
- Uskladnění přístroje p.82
- Ukončení provozu p.82
- Skladování čerpadla p.82
- Přeprava p.82
- Manuální provoz p.82
- Pomoc při poruchách p.83
- Technické parametry p.84
- Slovenščina p.85
- Opis naprave p.85
- Namenska uporaba p.85
- Garancija p.85
- Dovoljene tekočine za črpanje p.85
- Vsebinsko kazalo p.85
- Varstvo okolja p.85
- Zagon p.86
- Splošno p.86
- Obratovanje p.86
- Avtomatsko obratovanje p.86
- Avtomatična odzračevalna naprava p.86
- Zaključek delovanja p.87
- Vzdrževanje p.87
- Transport p.87
- Shranjevanje črpalke p.87
- Shranjevanje stroja p.87
- Ročno obratovanje p.87
- Poseben pribor p.87
- Pomoč pri motnjah p.88
- Tehnični podatki p.89
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.90
- Spis treści p.90
- Polski p.90
- Opis urządzenia p.90
- Ochrona środowiska p.90
- Gwarancja p.90
- Dopuszczalne ciecze do przetaczania p.90
- Uruchomienie p.91
- Tryb automatyczny p.91
- Praca urządzenia p.91
- Ogólne p.91
- Automatyczne urządzenie odciągowe p.91
- Transport p.92
- Przechowywanie pompy p.92
- Przechowywanie p.92
- Konserwacja p.92
- Zakończenie pracy p.92
- Wyposażenie specjalne p.92
- Tryb pracy ręczny p.92
- Usuwanie usterek p.93
- Dane techniczne p.94
- Utilizarea corectă p.95
- Româneşte p.95
- Protecţia mediului înconjurător p.95
- Lichide care pot fi pompate p.95
- Garanţie p.95
- Descrierea aparatului p.95
- Cuprins p.95
- Punerea în funcţiune p.96
- Instalaţie de dezaerare automată p.96
- Generalităţi p.96
- Funcţionarea p.96
- Regim automat p.96
- Întreţinerea p.97
- Încheierea utilizării p.97
- Transport p.97
- Regimul manual p.97
- Păstrarea pompei p.97
- Depozitarea aparatului p.97
- Accesorii opţionale p.97
- Remedierea defecţiunilor p.98
- Date tehnice p.99
- Slovenčina p.100
- Prípustné odčerpávané kvapaliny p.100
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením p.100
- Popis prístroja p.100
- Ochrana životného prostredia p.100
- Obsah p.100
- Záruka p.100
- Všeobecne p.101
- Uvedenie do prevádzky p.101
- Prevádzka p.101
- Automatický režim prevádzky p.101
- Automatické ventilačné zariadenie p.101
- Špeciálne príslušenstvo p.102
- Údržba p.102
- Uskladnenie čerpadla p.102
- Uloženie prístroja p.102
- Ukončenie práce p.102
- Transport p.102
- Ručný režim prevádzky p.102
- Pomoc pri poruchách p.103
- Technické údaje p.104
- Dopuštene radne tekućine p.105
- Zaštita okoliša p.105
- Pregled sadržaja p.105
- Opis uređaja p.105
- Namjensko korištenje p.105
- Jamstvo p.105
- Hrvatski p.105
- Stavljanje u pogon p.106
- Općenito p.106
- Automatski sklop za odzračivanje p.106
- Automatski rad p.106
- Završetak rada p.107
- Transport p.107
- Skladištenje uređaja p.107
- Ručni način rada p.107
- Poseban pribor p.107
- Održavanje p.107
- Čuvanje pumpe p.107
- Otklanjanje smetnji p.108
- Tehnički podaci p.109
- Zaštita čovekove okoline p.110
- Srpski p.110
- Pregled sadržaja p.110
- Opis uređaja p.110
- Namensko korišćenje p.110
- Garancija p.110
- Dozvoljene radne tečnosti p.110
- Stavljanje u pogon p.111
- Opšte p.111
- Automatski rad p.111
- Automatski mehanizam za ispuštanje vazduha p.111
- Poseban pribor p.112
- Održavanje p.112
- Čuvanje pumpe p.112
- Završetak rada p.112
- Transport p.112
- Skladištenje uređaja p.112
- Ručni režim rada p.112
- Otklanjanje smetnji p.113
- Tehnički podaci p.114
- Употреба по предназначение p.115
- Съдържание p.115
- Описание на уреда p.115
- Опазване на околната среда p.115
- Допустими течности за изпомпване p.115
- Гаранция p.115
- Български p.115
- Автоматично вентилиращо приспособление p.116
- Автоматичен режим p.116
- Пускане в експлоатация p.116
- Общи положения p.116
- Експлоатация p.116
- Съхранение на уреда p.117
- Съхранение на помпата p.117
- Ръчен режим p.117
- Поддръжка p.117
- Край на работата p.117
- Елементи от специалната окомплектовка p.117
- Tранспoрт p.117
- Помощ при повреди p.118
- Технически данни p.119
- Pumpamiseks lubatud vedelikud p.120
- Keskkonnakaitse p.120
- Garantii p.120
- Eesti p.120
- Sisukord p.120
- Sihipärane kasutamine p.120
- Seadme osad p.120
- Üldist p.121
- Käitamine p.121
- Kasutuselevõtt p.121
- Automaatrežiim p.121
- Automaatne õhutusseade p.121
- Töö lõpetamine p.122
- Transport p.122
- Tehnohooldus p.122
- Pumba säilitamine p.122
- Manuaalne kasutus p.122
- Hoiustamine p.122
- Erivarustus p.122
- Abi härete korral p.123
- Tehnilised andmed p.124
- Vides aizsardzība p.125
- Satura rādītājs p.125
- Pieļaujamie sūknējamie šķidrumi p.125
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.125
- Latviešu p.125
- Garantijas nosacījumi p.125
- Aparāta apraksts p.125
- Vispārīgā informācija p.126
- Ierīces ekspluatācija p.126
- Ekspluatācija p.126
- Automātiskā atgaisošanas sistēma p.126
- Automātiskais režīms p.126
- Manuālais režīms p.127
- Glabāšana p.127
- Darba beigšana p.127
- Transportēšana p.127
- Tehniskā apkope p.127
- Sūkņa uzglabāšana p.127
- Speciālie piederumi p.127
- Kļūmju novēršana p.128
- Tehniskie dati p.129
- Turinys p.130
- Pumpuoti tinkamos medžiagos p.130
- Prietaiso aprašymas p.130
- Naudojimas pagal paskirtį p.130
- Lietuviškai p.130
- Garantija p.130
- Aplinkos apsauga p.130
- Bendroji informacija p.131
- Automatinis režimas p.131
- Automatinis oro šalinimo įtaisas p.131
- Naudojimo pradžia p.131
- Darbas p.131
- Transportavimas p.132
- Techninė priežiūra p.132
- Specialūs priedai p.132
- Siurblio laikymas p.132
- Rankinis režimas p.132
- Laikymas p.132
- Darbo pabaiga p.132
- Pagalba gedimų atveju p.133
- Techniniai duomenys p.134
- Охорона довкілля p.135
- Опис пристрою p.135
- Зміст p.135
- Допустимі для перекачування рідини p.135
- Гарантія p.135
- Українська p.135
- Правильне застосування p.135
- Загальні положення p.136
- Експлуатація p.136
- Введення в експлуатацію p.136
- Автоматичний режим роботи p.136
- Автоматичний вентиляційний пристрій p.136
- Транспортування p.137
- Технічне обслуговування p.137
- Спеціальне оснащення p.137
- Ручний режим роботи p.137
- Зберігання насоса p.137
- Зберігання p.137
- Закінчення роботи p.137
- Допомога для усунення неполадок p.138
- Технічні дані p.139
- Қоршаған ортаны қорғау p.140
- Қазақша p.140
- Рұқсат етілген айдап қотарылатын сұйықтықтар p.140
- Мазмұны p.140
- Кепілдеме p.140
- Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану p.140
- Бұйым сипаттамасы p.140
- Қолдану p.141
- Жалпы p.141
- Бұйымды іске қосу p.141
- Автоматты режим p.141
- Автоматты желдету құрылғысы p.141
- Жөндеу p.142
- Жұмысты аяқтау p.142
- Бұйымның сақталынуы p.142
- Арнайы жабдықтар p.142
- Әдеттегі режим p.142
- Тасымалдау p.142
- Сорапты сақтау p.142
- Кедергілер болғанда көмек алу p.143
- Техникалық мәліметтер p.144
- 合乎规定的使用 p.145
- 允许输送的液体 p.145
- 自动通风装置 p.146
Похожие устройства
-
Karcher SP 5 DUAL 1.645-580Инструкция по эксплуатации -
Karcher SP 3 Dirt Hose Set 1.645-535.0Руководство по эксплуатации -
Karcher SP 22.000 Dirt Level Sensor 1.645-851.0Инструкция к Karcher SP 22.000 Dirt Level Sensor 1.645-851.0 -
Karcher SP 22.000 Dirt Level Sensor 1.645-851.0Брошюра -
Karcher SP 22.000 Dirt 1.645-850.0Инструкция к Karcher SP 16.000 Dirt 1.645-830.0 -
Karcher SP 16.000 Dirt 1.645-830.0Инструкция к Karcher SP 16.000 Dirt 1.645-830.0 -
Karcher SP 11.000 Dirt 1.645-820.0Инструкция к Karcher SP 11.000 Dirt 1.645-820.0 -
Karcher SP 7 Dirt Inox 1.645-506Указания по технике безопасности -
Karcher SP 7 Dirt 1.645-504Указания по технике безопасности -
Karcher SP 7 Dirt 1.645-504Инструкция к Karcher SP 7 Dirt 1.645-504 -
Karcher SP 5 Dirt 1.645-503Указания по технике безопасности -
Karcher SP 5 Dirt 1.645-503Инструкция к Karcher SP 5 Dirt 1.645-503