Hikoki SV12SH SV12SHNSZ [4/40] Cëïçoîê
![Hikoki SV12SH SV12SHNSZ [4/40] Cëïçoîê](/views2/2018677/page4/bg4.png)
3
Symbols
WARNING
The following show
symbols used for the
machine. Be sure that you
understand their meaning
before use.
Symbole
WARNUNG
Die folgenden Symbole
werden für diese Maschine
verwendet. Achten Sie
darauf, diese vor der
Verwendung zu verstehen.
™‡Ì‚ÔÏ·
¶ƒ√™√Ã∏
Τα παρακάτω δείχνουν τα
σύµβολα που χρησιµοποιούνται
στο µηχάνηµα. Βεβαιωθείτε τι
κατανοείτε τη σηµασίας τους
πριν τη χρήση.
Symbole
OSTRZEŻENIE
Następujące oznaczenia to
symbole używane w instrukcji
obsługi maszyny. Upewnij się,
że rozumiesz ich znaczenie
zanim użyjesz narzędzia.
Read all safety warnings
and all instructions.
Failure to follow the
warnings and instructions
may result in electric
shock, fire and/or serious
injury.
Lesen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise und
Anweisungen durch.
Wenn die Warnungen und
Anweisungen nicht befolgt
werden, kann es zu
Stromschlag, Brand und/
oder ernsthaften
Verletzungen kommen.
¢È·‚¿˙ÂÙ fiϘ ÙȘ
ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜
Î·È fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜.
Η µη τήρηση των
προειδοποιήσεων και
οδηγιών µπορεί να
προκαλέσει
ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά
και/ή σοβαρ
τραυµατισµ.
Należy dokładnie zapoznać się
ze wszystkimi ostrzeżeniami i
wskazówkami
bezpieczeństwa.
Nieprzestrzeganie ostrzeżeń
oraz wskazówek
bezpieczeństwa może
spowodować porażenie prądem
elektrycznym, pożar i/lub
odniesienie poważnych obrażeń.
Přečtěte si všechna
varování týkající se
bezpečnosti a všechny
pokyny.
Nedodržení těchto varování
a pokynů může mít za
následek elektrický šok,
požár a/nebo vážné zranění.
Tüm güvenlik uyarılarını
ve tüm talimatları okuyun.
Uyarılara ve talimatlara
uyulmaması elektrik
çarpmasına, yangına ve/
veya ciddi yaralanmaya
neden olabilir.
èpoäÚËÚe Çce ÔpaÇËÎa
ÄeÁoÔacÌocÚË Ë
ËÌcÚpyÍáËË.
He ÇêÔoÎÌeÌËe ÔpaÇËÎ Ë
ËÌcÚpyÍáËÈ ÏoÊeÚ
ÔpËÇecÚË Í ÔopaÊeÌËï
íÎeÍÚpËäecÍËÏ ÚoÍoÏ,
ÔoÊapy Ë/ËÎË cepëeÁÌoÈ
ÚpaÇÏe.
Symboly
UPOZORNĚNÍ
Následující text obsahuje
symboly, které jsou použity
na zařízení. Ujistěte se, že
rozumíte jejich obsahu před
tím, než začnete zařízení
používat.
Simgeler
DÓKKAT
Aßaåıda, bu alet için kullanılan
simgeler gösterilmißtir. Aleti
kullanmadan önce bu
simgelerin ne anlama geldiåini
anladıåınızdan emin olun.
CËÏÇoÎê
èPEÑìèPEÜÑEHàE
HËÊe ÔpËÇeÀeÌê cËÏÇoÎê,
ËcÔoÎëÁyeÏêe ÀÎÓ ÏaåËÌê.
èepeÀ ÌaäaÎoÏ paÄoÚê
oÄÓÁaÚeÎëÌo yÄeÀËÚecë Ç
ÚoÏ, äÚo Bê ÔoÌËÏaeÚe Ëx
ÁÌaäeÌËe.
Only for EU countries
Do not dispose of electric
tools together with
household waste
material!
In observance of
European Directive 2002/
96/EC on waste electrical
and electronic equipment
and its implementation in
accordance with national
law, electric tools that
have reached the end of
their life must be collected
separately and returned to
an environmentally
compatible recycling
facility.
Nur für EU-Länder
Werfen Sie
Elektrowerkzeuge nicht in
den Hausmüll!
Gemäss Europäischer
Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und Umsetzung
in nationales Recht
müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten
Wiederververtung
zugeführt werden.
Mvo για τις χώρες της
EE
Mηv πετάτε τα ηλεκτρικά
εργαλεία στov κάδo
oικιακώv απoρριµµάτωv!
Σύµφωvα µε τηv
εuρωπαϊκή oδηγία 2002/
96/EK περί ηλεκτρικώv και
ηλεκτρovικώv σuσκεuώv
και τηv εvσωµάτωσή της
στo εθvικ δίκαιo, τα
ηλεκτρικά εργαλεία
πρέπει vα σuλλέγovται
ξεχωριστά και vα
επιστρέφovται για
αvακύκλωση µε τρπo
φιλικ πρoς τo
περιβάλλov.
Dotyczy tylko państw UE
Nie wyrzucaj elektronarzędzi
wraz z odpadami z
gospodarstwa domowego!
Zgodnie z Europejską
Dyrektywą 2002/96/WE w
sprawie zużytego sprzętu
elektrotechnicznego i
elektronicznego oraz
dostosowaniem jej do prawa
krajowego, zużyte
elektronarzędzia należy
posegregować i zutylizować
w sposób przyjazny dla
środowiska.
Jen pro státy EU
Elektrické nářadí
nevyhazujte do
komunálního odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/EG o nakládání s
použitými elektrickými a
elektronickými zařízeními a
odpovídajících ustanovení
právních předpisů
jednotlivých zemí se
použitá elektrická nářadí
musí sbírat odděleně od
ostatního odpadu a
podrobit ekologicky
šetrnému recyklování.
Sadece AB ülkeleri için
Elektrikli el aletlerini evdeki
çöp kutusuna atmayınız!
Kullanılmıß elektrikli aletleri,
elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakkındaki 2002/
96/EC Avrupa yönergelerine
göre ve bu yönergeler ulusal
hukuk kurallarına göre
uyarlanarak, ayrı olarak
toplanmalı ve çevre
ßartlarına uygun bir ßekilde
tekrar deåerlendirmeye
gönderilmelidir.
ToÎëÍo ÀÎÓ cÚpaÌ EC
He ÇêÍËÀêÇaÈÚe
íÎeÍÚpoÔpËÄopê ÇÏecÚe c
oÄoêäÌêÏ ÏycopoÏ!
B cooÚÇeÚcÚÇËË c
eÇpoÔeÈcÍoÈ ÀËpeÍÚËÇoÈ
2002/96/EG oÄ yÚËÎËÁaáËË
cÚapêx íÎeÍÚpËäecÍËx Ë
íÎeÍÚpoÌÌêx ÔpËÄopoÇ Ë Ç
cooÚÇeÚcÚÇËË c ÏecÚÌêÏË
ÁaÍoÌaÏË
íÎeÍÚpoÔpËÄopê, ÄêÇçËe
Ç íÍcÔÎyaÚaáËË, ÀoÎÊÌê
yÚËÎËÁoÇêÇaÚëcÓ
oÚÀeÎëÌo ÄeÁoÔacÌêÏ ÀÎÓ
oÍpyÊaïçeÈ cpeÀê
cÔocoÄoÏ.
Jelölések
FIGYELEM
Az alábbiakban a géphez
alkalmazott jelölések
vannak felsorolva. A gép
használata előtt feltétlenül
ismerje meg ezeket a
jelöléseket.
Csak EU-országok számára
Az elektromos
kéziszerszámokat ne dobja
a háztartási szemétbe!
A használt villamos és
elektronikai készülékekről
szóló 2002/96/EK irányelv
és annak a nemzeti jogba
való átültetése szerint az
elhasznált elektromos
kéziszerszámokat külön kell
gyűjteni, és környezetbarát
módon újra kell
hasznosítani.
Olvasson el minden
biztonsági figyelmeztetést
és minden utasítást.
A figyelmeztetések és
utasítások be nem tartása
áramütést, tüzet és/vagy
súlyos sérülést
eredményezhet.
00Table_SV12SH_EE 11/21/08, 13:383
Содержание
- Sv 12sh 1
- 〱䍯癥牟卖ㄲ午彅䔀 1
- ご慢汥当嘱㉓䡟䕅 2
- Cëïçoîê 4
- Dókkat 4
- Figyelem 4
- Jelölések 4
- Ostrzeżenie 4
- Simgeler 4
- Symbole 4
- Symbols 4
- Symboly 4
- Upozornění 4
- Warning 4
- Warnung 4
- Ì ôï 4
- English 5
- General power tool safety warnings 5
- ㅅ湧当嘱㉓䡟䕅 5
- Applications 6
- English 6
- Optional accessories sold separately 6
- Practical operating procedures 6
- Prior to operation 6
- Specifications 6
- Standard accessories 6
- English 7
- Guarantee 7
- Maintenance and inspection 7
- Mounting the optional accessories 7
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 8
- Deutsch 8
- 敲当嘱㉓䡟䕅 8
- Anwendungsgebiete 9
- Deutsch 9
- Sonderzubehör separat zu beziehen 9
- Standardzubehör 9
- Technische daten 9
- Vor inbetriebnahme 9
- Anbringen von sonderzubehörteilen 10
- Deutsch 10
- Praktische arbeitsweise 10
- Wartung und inspektion 10
- Deutsch 11
- Garantie 11
- Ïïëóèî 12
- Π ƒ π π π º π ƒπ à ƒ π à 12
- 牥当嘱㉓䡟䕅 12
- Kanonika e apthmata 13
- Poaipetika e apthmata 13
- º ƒª 13
- Ã π ã ƒ ƒπ π 13
- Ïïëóèî 13
- Ƒπ π àƒ π 13
- ˆïô óù è íâ ˆúèûù 13
- À ƒ π ã 14
- Ïïëóèî 14
- Ƒ ø ø ƒ πƒ π ø ƒ ª ø 14
- Ƒ π π π π π àƒ π 14
- Ïïëóèî 15
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 16
- Polski 16
- 㑐潬当嘱㉓䡟䕅 16
- Dane techniczne 17
- Możllwe wyposażenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 17
- Polski 17
- Przed użyciem 17
- Wyposażenie standardowe 17
- Zastosowanie 17
- Konserwacja i inspekcja 18
- Polski 18
- Wskazówki praktyczne dotyczące korzystania z urządzenia 18
- Zakładanie akcesoriów opcjonalnych 18
- Gwarancja 19
- Polski 19
- Magyar 20
- Szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 20
- 㕈畮当嘱㉓䡟䕅 20
- Alkalmazások 21
- Az üzembehelyezés előtti tennivalók 21
- Magyar 21
- Műszaki adatok 21
- Tetszés szerint választható tartozékok külön megrendelésre 21
- Az opcionális tartozékok felszerelése 22
- Ellenőrzés és karbantartás 22
- Fontos használati tanácsok 22
- Garancia 22
- Magyar 22
- Magyar 23
- Obecná varování týkající se bezpečnosti el přístroje 24
- Čeština 24
- 㙃穥当嘱㉓䡟䕅 24
- Doplňkové příslušenství prodává se zvláš 25
- Parametry 25
- Použití 25
- Před použitím 25
- Standardní příslušenství 25
- Čeština 25
- Montáž volitelného příslušenství 26
- Praktické pracovní postupy upozornění 26
- Záruka 26
- Údržba a kontrola 26
- Čeština 26
- Čeština 27
- Genel elektrókló alet güvenlók uyarilari 28
- Türkçe 28
- 㝔畲当嘱㉓䡟䕅 28
- Aletó kullanim öncesónde 29
- Standart aksesuarlar 29
- Teknók özellókler 29
- Türkçe 29
- Uygulamalar 29
- Çaliíirken dókkat edólecek hususlar 29
- Ósteåe baåli aksesuarlar ayrıca satılır 29
- Bakim ve ónceleme 30
- Garantó 30
- Türkçe 30
- Ósteåe bagli aksesuarlar takilmasi 30
- Oåôàe èpabàãa åeâoèachoctà èpà paåote c ùãektpoàhctpìmehtom 31
- Pyccíëè 31
- 㡒畳当嘱㉓䡟䕅 31
- Bec äeá åìypa 1 0 íö 32
- Ctahñapthõe akceccìapõ 32
- Haêàaäìaó äyïaöa haêàaäìaó äyïaöa úëôa velcro 110 100 ïï kçaàpaú òepoxoçaúocúë aa60 aa100 aa150 32
- Haêàaäìaó äyïaöa úëôa velcro 110 100 ïï kçaàpaú 1 haêàaäìaó äyïaöa úëôa velcro 96 96 96 ïï tpeyöoîëìëí 2 èêîecäopìêè ïeåoí 1 haäop cúaìàapúìêx aíceccyapoç ïoêeú äêúë äeá ôpeàyôpeêàeìëó ëáïeìõì 32
- Haôpóêeìëe ôo peöëoìaï 110b 120b 220b 230b 240b 32
- Paáïep åîëùoçaîëìoè íoîoàíë 110 ïï 190 ïï 32
- Paáïep ìaêàaäìoè äyïaöë 110 ïï 100 ïï kçaàpaú 96 ïï 96 ïï 96 ïï tpeyöoîëìëí 32
- Pyccíëè 32
- Texhàóeckàe xapaktepàctàkà 32
- Èoúpeäîóeïaó ïoçìocúë 200 bú 32
- Èpoçepëúe ôacôopúìyï úaäîëäíy ìa ëáàeîëë úaí íaí oìa ïeìóeúcó ç áaçëcëïocúë oú peöëoìa 32
- Ñoèoãhàteãúhõe akceccìapõ ôpoàaïúcó oúàeîëìo 32
- Óëcîo oäopoúoç xoîocúoöo xoàa 14000 ïë 32
- Oåãactú èpàmehehàü 33
- Pyccíëè 33
- Èoñéotobka k ùkcèãìatañàà 33
- Èpaktàóeckàe metoñõ ùkcèãìatañàà 33
- Pyccíëè 34
- Texhàóeckoe oåcãìüàbahàe à èpobepka 34
- Éapahtàü 34
- Ìctahobka ñoèoãhàteãúhõx èpàhañãeühocteâ 34
- 㥂慣歟卖ㄲ午彅䔀 35
- Hitachi power tools czech s r o 39
- Hitachi power tools hungary kft 39
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 39
- Hitachi power tools polska sp z o o 39
- Hitachi power tools romania 39
- Hitachi power tools österreich gmbh 39
- Head office in japan 40
- Hitachi koki co ltd 40
- Hitachi power tools europe gmbh 40
- K kato board director 40
- Representative office in europe 40
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 40
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 40
Похожие устройства
- Europower EP 14000 E 950001401 Инструкция к товару
- Europower EP18000E Инструкция к товару
- Iek ИШП 3P, для шин 5 и 10 мм, 370 мм YIS40-3-370 Краткое руководство по эксплуатации
- Europower EP 18000 TE 950001803-S7 Инструкция к товару
- Europower EP 20000 ТЕ 957001803-S3 Инструкция к товару
- Europower EP 22000 TE 957002203 Инструкция к товару
- ETERNA Engineering ETERNA FS-80D eternafs_80d Паспорт
- Europower EP 5000 T 3x230V Инструкция к товару
- Bosch GFF 22 A Professional 0.601.620.003 Инструкция к товару
- Europower EP 6000 E SA0950601-S1 Инструкция к товару
- Foxweld Expert G3700 7243 Инструкция к товару
- Foxweld Expert G3700 E 7244 Буклет Генераторы бензиновые Standart и Expert 2021_web
- Foxweld Expert G3700 E 7244 Инструкция к товару
- Foxweld Expert G3700 E 7244 Листовка Генераторы бензиновые Expert G3700_G3700 E v2
- Foxweld Expert G8500 EW в комплекте с блоком автоматики 8221 Инструкция к товару
- Foxweld Expert G9500-3 7863 Буклет Генераторы бензиновые Standart и Expert 2021_web
- Foxweld Expert G9500-3 7863 Инструкция Бензиновый генератор FoxWeld STANDART & EXPERT
- Foxweld Expert G9500-3 HP 7864 Инструкция Бензиновый генератор FoxWeld STANDART & EXPERT
- Foxweld Expert G9500 EW 7247 Инструкция к товару
- Foxweld Expert G9500 EW в комплекте с блоком автоматики 8222 Буклет Генераторы бензиновые Standart и Expert 2021_web