Fubag INMIG 315T SYN LCD 31591 + горелка FB 360 3 m 38446 31591.1 [28/29] Инструкция по эксплуатации
![Fubag INMIG 315T SYN LCD 31591 + горелка FB 360 3 m 38446 31591.1 [28/29] Инструкция по эксплуатации](/views2/1978257/page28/bg1c.png)
Инструкция по эксплуатации
- 27 -
INMIG 315T SYN LCD
ВНИМАНИЕ: перед тем, как приступить к эксплуатации оборудования, необходимо произвести подготовительные работы (в том чис-
ле первый пуск) согласно инструкции по эксплуатации. В противном случае гарантия не будет иметь силы. Гарантия действительна
только на территории Российской Федерации и стран Таможенного Союза.
1. Для сервисного ремонта оборудования, приобретенного юридическим лицом, необходимо предоставить акт рекламации, под-
писанный руководителем организации и заверенный оригинальной печатью организации. Акт рекламации должен содержать следу-
ющие пункты: название и реквизиты организации; время и место составления акта; фамилии лиц, составивших акт, и их должности
(не менее 3-х человек); время ввода оборудования в эксплуатацию; условия эксплуатации (характер выполняемых работ, количество
отработанных часов до выявления неисправности, перечень проводимых регламентных работ); подробное описание выявленных
недостатков и обстоятельств, при которых они обнаружены; заключение комиссии о причинах неисправности.
2. Акт рекламации на оборудование, приобретенное частным лицом, заполняется в сервисной мастерской.
3. Оборудование для сервисного ремонта принимается только в чистом виде. Обращаем ваше внимание, что при поступлении обо-
рудования в сервисный центр (мастерскую) должны быть в наличии все комплектующие, включая соединительные кабели, аксессу-
ары и расходные материалы. Для сервисного ремонта необходимо предъявить правильно заполненный данный талон. Обязательно
наличие печати торгового предприятия и даты продажи оборудования. В случае поступления оборудования в сервисный центр без
правильно заполненного сервисного талона, или в отсутствии талона, ремонт будет производиться платно.
4. Претензии по качеству оборудования принимаются в пределах срока, указанного в сервисном талоне. Для бензиновых электро-
станций, электростанций с дизельным двигателем с воздушным охлаждением и скоростью вращения 3 000 об/мин претензии по
качеству оборудования принимаются в пределах срока, указанного в сервисном талоне, или при наработке не более 500 моточасов,
что наступит ранее. При отсутствии даты продажи, срок исчисляется с даты изготовления или с даты отгрузки от производителя.
5. Предметом гарантии не является неполная комплектация, которая могла быть обнаружена при продаже оборудования. Претензии
от третьих лиц не принимаются.
6. Сервисные обязательства не распространяются на неисправности оборудования, возникшие в результате:
– несоблюдения пользователем предписаний инструкции по эксплуатации и условий данного талона;
– механического повреждения, вызванного внешним воздействием;
– применения оборудования не по назначению;
– стихийного бедствия;
– неблагоприятных атмосферных и иных внешних воздействий на оборудование, таких как дождь, снег, повышенная влажность, на-
гревание, агрессивные среды, несоответствие параметров питающей электросети указанным на оборудование;
– использования принадлежностей, расходных материалов (в т.ч. топлива, топливных смесей, масел и смазок, не подходящих по
условиям эксплуатации) и запчастей, не рекомендованных или не одобренных производителем;
– наличия внутри оборудования посторонних предметов, насекомых, пыли, материалов и отходов производства, наличия на внутрен-
них электронных компонентах токопроводящего налета и металлизированной пыли;
– естественного, нормального износа деталей;
– повреждений, возникших в результате небрежной транспортировки и хранения.
7. Сервисные обязательства не распространяются:
– на оборудование, подвергавшееся вскрытию, ремонту или модификации вне уполномоченной сервисной мастерской;
– на оборудование, не проходившее в процессе эксплуатации (хранения) соответствующее техобслуживание и/или профилактиче-
ские работы, в сроки, указанные в руководстве по эксплуатации, в том числе на неисправности возникшие вследствие не затянутых
или не обжатых силовых клемм на контактах и использование силовых электрокабелей без специальных клемм или наконечников;
– на быстроизнашиваемые принадлежности, расходные материалы, узлы и запчасти, такие как приводные ремни, шкивы, уплотне-
ния, сальники, манжеты, пневмоцилиндры, пневмоклапаны, регуляторы давления, транспортные колёса, угольные щетки, резиновые
амортизаторы, ручные стартеры, фильтры, ножи, пилки, абразивы, диски, сверла, буры, зажимные патроны, свечи зажигания, глу-
шители, лампочки, аккумуляторы, предохранители, предохранительные и трансмиссионные муфты, шпонки, распылители, форсунки
и т.д.;
– на комплектующие и аксессуары поставляющиеся в комплекте с оборудованием и не нарушающие его целостности, которые
имеют отдельный гарантийный срок 14 дней.
– на неисправности, возникшие в результате перегрузки оборудования, повлекшей выход из строя электродвигателя, генератора или
других узлов и деталей. К безусловным признакам перегрузки относятся, помимо прочих: появление цветов побежалости, деформа-
ция или оплавление деталей и узлов, потемнение или обугливание изоляции проводов электродвигателя под воздействием высокой
температуры, залегание поршневых колец, задиры, потертости царапины на рабочей поверхности цилиндра и поверхности поршня,
разрушение или оплавление опорных подшипников и вкладышей цилиндро-поршневой группы, одновременное перегорание ротора
и статора, обеих обмоток статора, разрушение предохранительных и трансмиссионных муфт, шпонок, шестерен, разрушение (пере-
горание) предохранителей;
– на оборудование, эксплуатировавшееся в неблагоприятных условиях (механические примеси в воде, повышенная запыленность
воздуха и т.п.) и/или с применением некачественных горюче-смазочных материалов;
– на оборудование с поврежденным, или замененным вне уполномоченной сервисной мастерской, сетевым кабелем;
– на оборудование с удаленным, стертым или измененным заводским номером, а также если данные на оборудование не соответ-
ствуют данным в талоне;
– на профилактическое и техническое обслуживание оборудования, например, чистку, смазку, регулировку.
8. Данный талон дает пользователю оборудования право на бесплатный сервисный ремонт (устранение недостатков, возникших по
вине производителя) в течение срока, указанного в талоне. В случаях, когда в соответствии с положениями Закона «О защите прав
потребителей» возможен возврат товара (оборудования) с недостатками, срок, в течение которого оборудование с недостатками
может быть возвращено продавцу (гарантийный срок) составляет 14 дней. Возвращаемое оборудование должно иметь необходимую
комплектацию. Для сервисного ремонта необходимо предъявить правильно заполненный талон сервисного обслуживания с печа-
тью торгового предприятия и датой продажи.
Содержание
- Fbgmanualcover_inmig315tsynlcd_v2021 1
- Fbgmanual_inmig315tsynlcd_v2021 2
- Безопасность 2
- Инструкция по эксплуатации 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Инструкция по эксплуатации 4
- Инструкция по эксплуатации 5
- Инструкция по эксплуатации 6
- Конструкция и функционирование 6
- Аппарат можно подключать либо к трехфазной 4 проводной системе с заземленным нулевым проводом либо к трехфазной 3 проводной системе с заземлением в любой точке например с заземленным внешним проводом и эксплуатировать с этими системами 7
- Во избежание повреждения аппарата рабочее напряжение указанное в та бличке с номинальными данными должно совпадать с сетевым напряжением 7
- Инструкция по эксплуатации 7
- Описание аппарата 7
- Рабочее напряжение сетевое напряжение 7
- Инструкция по эксплуатации 8
- Инструкция по эксплуатации 9
- Открутите пластиковую гайку крепления катушки установите катушку со сварочной проволокой таким образом чтобы штифт основа ния механизма совпал с отверстием катушки с помощью внутреннего винта под пластиковой гайкой отрегулируйте тормозной ме ханизм тормоз катушки затянуть настолько чтобы при остановке электромотора устрой ства подачи проволоки катушка не двигалась но при работе не блокировалась 9
- Установите и затяните пластиковую гайку крепления катушки 9
- Установка катушки с проволокой и регулировка тормоза катушки 9
- Для замены нижних роликов необходимо ослабить и откинуть прижимные узлы от крутить крепежные винты нижних роликов снять ролик с шестерни для замены верхних роликов необходимо ослабить и откинуть прижимные узлы потянуть на себя ось крепления верхнего ролика преодолев усилие фиксирующей за щелки вывести из прижимного узла шестерню с установленным на ней роликом снять ролик с шестерни при установке роликов использовать обратную последовательность 10
- Инструкция по эксплуатации 10
- Нажать и удерживать кнопку бестоковой заправки до момента появления проволоки из контактного наконечника горелки 10
- Порядок заправки проволоки 10
- Распрямить подключенную сварочную горелку ослабить и откинуть прижимные узлы аккуратно отмотать сварочную проволоку с катушки и пропустить через ниппель ввода проволоки по жёлобу подающих роликов в капиллярную трубку настроить усилие прижима роликов с помощью регулировочных винтов прижимного узла рекомендуемые значения прижима диапазон 10
- С помощью регулировочных гаек прижимных узлов следует настроить такое усилие прижима при котором сварочная проволока будет стабильно подаваться и проскальзы вать в случае блокировки катушки проволоки 10
- Стальная проволока и нержавеющая 2 3 порошковая проволока mig пайка 2 2 5 алюминиевая проволока 1 5 2 10
- Узел механизма подачи проволоки 10
- Инструкция по эксплуатации 11
- Подключение защитного газа 11
- Инструкция по эксплуатации 12
- Пояснение символов дисплея 12
- Mma сварка 13
- Вспомогательные параметры 13
- Выбор типа сварки вращайте регулятор 3 до выбора метода сварки 13
- Для перехода к следующему параметру нажмите кнопку под символом 7 см главу 8 и повторите процедуру см выше 13
- Инструкция по эксплуатации 13
- Нажмите на кнопку под символом 2 для перехода в главное меню карусель 13
- Настройка вспомогательных параметров выбранного метода сварки регулятором 3 рис 3 выберите нужный параметр подтвердите нажатием и отрегу лируйте значение параметра регулятором 3 рис 3 13
- Настройка процесса сварки мма tig lift mig manual 13
- Подтвердите нажатием на регулятор 3 рис 3 13
- Mig manual 14
- Tig lift 14
- Инструкция по эксплуатации 14
- Переход к экрану настройки основных параметров сварки нажмите на кнопку под символом 5 или 10 см главу 8 14
- Вставить штекер кабеля электрододержателя или в гнездо сварочного тока или и закрепить поворотом вправо вставить штекер кабеля массы или в гнездо сварочного тока или и закрепить поворотом вправо 15
- Инструкция по эксплуатации 15
- Контактное зажигание дуги tig lift 15
- Настройка режима mma сварка покрытым электродом 15
- Настройка режима tig lift сварка неплавящимся вольфрамовым электродом в среде инертного газа подключить шланг защитного газа на задней панели аппарата 15
- Инструкция по эксплуатации 16
- Настройка процесса сварки mig synergic 16
- Инструкция по эксплуатации 17
- Далее следуйте главе 9 настройки вспомогательных параметров 18
- Для настройки параметров 5 6 7 8 9 10 нажмите кнопку под символом 1 рис 3 18
- Инструкция по эксплуатации 18
- Нажмите и удерживайте регулятор 1 рис 3 в течение 3х секунд для входа в меню сохранения программ 18
- Настройте необходимый режим сварки 18
- Рис 3 18
- Сохранение и вызов индивидуальных программ режимов сварки 18
- Сохранение программ 18
- Инструкция по эксплуатации 19
- Инструкция по эксплуатации 20
- Настройка общих параметров 20
- Диапазон температур окружающего воздуха 21
- До 50 при 40 c 21
- До 90 при 20 c 21
- Инструкция по эксплуатации 21
- От 10 c до 40 c 21
- Относительная влажность воздуха 21
- Технические характеристики 21
- В целях безопасности во время проведения технического обслуживания свароч ного аппарата выключите электропитание и подождите 5 минут пока не про изойдёт разрядка конденсаторов 22
- Внимание 22
- Диагностика неисправностей 22
- Для обеспечения эффективной и безопасной работы сварочного аппарата для ду говой сварки необходимо проводить регулярное техническое обслуживание аппарата пользователи сварочного аппарата должны быть проинформированы относительно ме роприятий по техническому обслуживанию и методов проверки сварочного аппарата а также они должны быть осведомлены о правилах по технике безопасности для пре дотвращения неисправностей сокращения продолжительности ремонта и увеличения срока службы сварочного аппарата мероприятия по техническому обслуживанию пере числены в приведенной ниже таблице 22
- Инструкция по эксплуатации 22
- Перед отправкой сварочных аппаратов с завода изготовителя они проходят отлад ку внесение каких либо изменений в сварочный аппарат неуполномоченными лицами не допускается выполняйте все указания по техническому обслуживанию к ремонту сварочного аппарата допускаются только квалифицированные специали сты по техническому обслуживанию при возникновении неисправности обращайтесь в сервисный центр 22
- Техническое обслуживание 22
- Inmig 315t syn lcd 23
- Для устранения некоторых видов неисправностей сварочного аппарата вы можете об ратиться к следующей таблице 23
- Инструкция по эксплуатации 23
- Неисправность причина способ устранения 23
- Устранение неполадок 23
- Инструкция по эксплуатации 24
- Принадлежности 24
- Сварочные горелки 24
- Inmig 315t syn lcd 25
- Горелки tig 25
- Зип 25
- Изолятор fb tig 17 26 fb0002 25
- Инструкция по эксплуатации 25
- Наименование артикул 25
- Гарантийные обязательства 26
- Инструкция по эксплуатации 26
- Inmig 315t syn lcd 28
- Www fubag ru 28
- Инструкция по эксплуатации 28
- Адреса сервисных центров 29
- В связи с постоянным увеличением числа сервисных центров 29
- Инструкция по эксплуатации 29
- Смотрите полный список на www fubag ru 29
- Центральная диспетчерская сервисной службы 495 660 66 06 29
Похожие устройства
- Fubag INMIG 350T DG 31438 31438.1 Инструкция по эксплуатации
- Fubag INMIG 350T DG (31438), Подающий механизм DRIVE INMIG DG (41125), Шланг-пакет 5 метров 35 мм.кв 31438.4 Инструкция по эксплуатации
- Fubag IRMIG 160 31 431 + горелка FB 150 38440 31 431.1 Инструкция к сварочному инвертору FUBAG IRMIG 160 31 431.1
- Fubag IRMIG 160 SYN с горелкой 150А 41382 Инструкция по эксплуатации
- Gigant MIG-200 Инструкция к товару
- Gigant MIG-250 Инструкция к товару
- Inforce MIG-160 04-08-01 Инструкция к товару
- Inforce MIG-180 04-08-02 Инструкция к товару
- Inforce MIG-200 04-08-03 Инструкция к товару
- Inforce MIG IOS-200 Инструкция к сварочному полуавтомату инвертор Inforce MIG IOS-200
- Inforce MIG IOS-250 Инструкция к сварочному полуавтомату инвертор Inforce MIG IOS-200
- Hugong MIG/STICK 250D III без горелки 040716 Руководство по эксплуатации
- Оберон MIG 280 KG2251 MIG 280
- Ресанта САИПА-160 MIG/MAG 65/134 Паспорт
- Ресанта САИПА-165 Евро рукав MIG/MAG 65/95 Руководство по эксплуатации
- Ресанта САИПА-220 СИНЕРГИЯ /MIG/MAG/ 65/75 Презентация товара
- Ресанта САИПА-220 СИНЕРГИЯ /MIG/MAG/ 65/75 Паспорт
- Ресанта САИПА-22В/160А MIG/MAG 65/109 Руководство по эксплуатации
- Ресанта САИПА-250 MIG/MAG 65/65 Презентация товара
- Ресанта САИПА-250 MIG/MAG 65/65 Паспорт