Ryobi ONE+ R18IW3-0 5133002436 [17/80] Advarsel
![Ryobi ONE+ R18IW3-0 5133002436 [17/80] Advarsel](/views2/1398577/page17/bg11.png)
Dansk
15
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
TILTÆNKT ANVENDELSESFORMÅL
Sikkerhed, ydelse og driftssikkerhed har fået topprioritet i
designet af din slagnøgle.
Produktet er beregnet til fastgørelse og fjernelse af skruer
og bolte ved hjælp af en slagmuffe.
Produktet må kun bruges til de formål, der er angivet under
formålsbestemt/korrekt brug.
ADVARSEL
Alle sikkerhedsadvarsler og alle anvisninger
skal læses. Hvis advarslen og instruktionerne ikke
følges, kan det medføre elektrisk stød og/eller alvorlig
personskade.
Gem alle advarsler og brugsanvisninger til senere
brug.
SIKKERHEDSADVARSLER VEDR. SLAGNØGLER
■ Når der udføres arbejde, hvor sømmet/klammen
risikerer at komme i kontakt med skjulte elkabler,
skal man holde el-værktøjet i isolerede håndtag.
Søm/klammer, som kommer i kontakt med et
strømførende kabel, kan gøre udsatte metaldele af
elværktøjet strømførende og kan give operatøren
elektrisk stød.
TRANSPORT AF LITHIUM-BATTERIER
Batteriet skal transporteres i henhold til lokale og nationale
forskrifter og love.
Når batterier skal transporteres af tredjepart, skal alle
specielle krav til emballering og mærkning efterleves. Man
skal sikre sig, at ingen batterier kan komme i kontakt med
andre batterier eller ledende materialer under transporten
ved at beskytte blottede konnektorer med isolerende, ikke-
ledende hætter eller tape. Undlad at transportere batterier
med revner eller utætheder. Rådfør dig desuden hos
speditøren.
UUNDGÅELIGE RISICI
Selv om produktet anvendes som foreskrevet, er det
stadig umuligt at eliminere visse uundgåelige risikofaktorer
fuldstændigt. Operatøren skal være særlig og ekstra
opmærksomhed på disse punkter for at mindske risikoen
for alvorlig personskade.
■ Høreskader
Benyt passende høreværn, og begræns eksponering
■ Øjenskader
Benyt beskyttelsesbriller under brug af dette produkt.
■ Personskader forårsaget af vibration
Begræns eksponering, og følg vejledning mht.
risikoreduktion i denne brugsanvisning
■ Elektrisk stød eller kontakt med skjulte ledninger
Produktet må kun holdes i de isolerede overflader
.
■ Skader på åndedrætsorganer
Der dannes støv under brug af produktet; benyt
passende værnemidler afhængig af støvtypen.
RISIKOREDUKTION
Der er rapporteret om, at vibrationer fra håndholdte
værktøjer kan være medvirkende til en lidelse kaldet
Raynauds syndrom hos visse personer. Symptomerne
herpå kan være prikken, følelsesløshed og blegning
af fingrene, der normalt viser sig ved kuldepåvirkning.
Faktorer som arvelighed, udsættelse for kulde og fugt,
kost, rygning og arbejdsvaner menes alle at medvirke til
udviklingen af disse symptomer. Der findes forholdsregler,
som operatøren kan træffe for at begrænse påvirkningen
fra vibrationer:
■ Hold kroppen varm i koldt vejr. Brug handsker, så
hænder og vriste holdes varme under arbejdet. Der er
rapporteret om, at koldt vejr er en væsentlig faktor til
Raynauds syndrom.
■ Motionér efter hver arbejdsperiode for at øge
blodcirkulationen.
■ Hold hyppige arbejdspauser. Begræns eksponeringen
for vibrationer pr. dag.
Hvis du mærker nogen af symptomerne på denne tilstand,
skal du straks ophøre med arbejdet og søge læge.
ADVARSEL
Længere tids brug af et værktøj kan forårsage - eller
forværre - personskader Når man bruger et værktøj i
længere perioder ad gangen, skal man huske at holde
hyppige pauser.
VEDLIGEHOLDELSE
ADVARSEL
Produktet må aldrig sluttes til en strømforsyning, mens
man er i færd med at samle dele, foretage justeringer,
rengøre, udføre vedligeholdelsesarbejde, eller når
produktet ikke anvendes. Ved at afbryde forbindelsen
til strømforsyningen forhindrer man utilsigtet start af
produktet, hvilket kan medføre alvorlige personskader.
ADVARSEL
Brug kun originale reservedele fra maskinproducenten
i forbindelse med servicearbejde. Brug af alternative
dele kan forårsage farlige situationer eller ødelægge
produktet.
■ Undgå brug af opløsningsmidler til rengøring af
plastdele. De fleste plasttyper bliver ødelagt, hvis de
renses med almindelige gængse opløsningsmidler.
Fjern snavs, støv m.v. med en ren klud.
Содержание
- R18iw3 1
- English 3
- Impac t wrench safety warnings 3
- Intended use 3
- Maintenance 3
- Residual risks 3
- Risk reduction 3
- Warning 3
- English 4
- Environmental protection 4
- Symbols 4
- Warning 4
- Avertissement 5
- Avertissements de sécurité relatifs à la clé à chocs 5
- Français 5
- Risques résiduels 5
- Réduction des risques 5
- Utilisation prévue 5
- Avertissement 6
- Entretien 6
- Français 6
- Protection de l environnement 6
- Symboles 6
- Deutsch 7
- Restrisiken 7
- Risikoverringerung 7
- Schlagschrauber sicherheitswarnungen 7
- Vorgesehene verwendung 7
- Warnung 7
- Wartung und pflege 7
- Deutsch 8
- Symbole 8
- Umweltschutz 8
- Warnung 8
- Advertencia 9
- Advertencias de seguridad de la llave de impacto 9
- Español 9
- Mantenimiento 9
- Reducción del riesgo 9
- Riesgos residuales 9
- Uso previsto 9
- Advertencia 10
- Español 10
- Protección del medio ambiente 10
- Símbolos 10
- Avvertenze 11
- Avvertenze di sicurezza per l avvitatore ad impulsi 11
- Italiano 11
- Manutenzione 11
- Riduzione del rischio 11
- Rischi residui 11
- Utilizzo 11
- Avvertenze 12
- Italiano 12
- Simboli 12
- Tutela dell ambiente 12
- Beoogd gebruik 13
- Nederlands 13
- Onderhoud 13
- Restrisico s 13
- Risicobeperking 13
- Veiligheidswaarschuwingen slagmoersleutel 13
- Waarschuwing 13
- Milieubescherming 14
- Nederlands 14
- Symbolen 14
- Waarschuwing 14
- Avisos de segurança da chave de impacto 15
- Manutenção 15
- Português 15
- Redução do risco 15
- Riscos residuais 15
- Utilização prevista 15
- Português 16
- Protecção do ambiente 16
- Símbolos 16
- Advarsel 17
- Risikoreduktion 17
- Sikkerhedsadvarsler vedr slagnøgler 17
- Tiltænkt anvendelsesformål 17
- Uundgåelige risici 17
- Vedligeholdelse 17
- Advarsel 18
- Miljøbeskyttelse 18
- Symboler 18
- Användningsområde 19
- Residualrisk 19
- Riskminskning 19
- Svenska 19
- Säkerhetsvarningar för mutterdragare 19
- Underhåll 19
- Varning 19
- Miljöskydd 20
- Svenska 20
- Symboler 20
- Varning 20
- Huolto 21
- Käyttötarkoitus 21
- Käytön riskit 21
- Mutterinvääntimen turvallisuusvaroitukset 21
- Riskien vähentäminen 21
- Varoitus 21
- Symbolit 22
- Varoitus 22
- Ympäristönsuojelu 22
- Advarsel 23
- Farereduksjon 23
- Gjenværende risiko 23
- Sikkerhetsadvarsler muttertrekker 23
- Tiltenkt bruk 23
- Vedlikehold 23
- Advarsel 24
- Miljøvern 24
- Symboler 24
- Назначение 25
- Остаточные риски 25
- Осторожно 25
- Предостережения относительно безопасного использования гайковерта 25
- Русский 25
- Снижение риска 25
- Защита окружающей среды 26
- Осторожно 26
- Русский 26
- Техническое обслуживание 26
- Условные обозначения 26
- Ograniczenie ryzyka 27
- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa klucz udarowy 27
- Ostrzeżenie 27
- Polski 27
- Przeznaczenie 27
- Ryzyko związane z użytkowaniem 27
- Konserwacja 28
- Ochrona środowiska 28
- Ostrzeżenie 28
- Polski 28
- Symbole 28
- Bezpečnostní varování pro nárazový šroubovák 29
- Snížení rizika 29
- Varování 29
- Zamýšlené použití 29
- Zbytková rizika 29
- Údržba 29
- Čeština 29
- Ochrana životního prostředí 30
- Symboly 30
- Varování 30
- Čeština 30
- Figyelem 31
- Karbantartás 31
- Kockázatcsökkentés 31
- Magyar 31
- Rendeltetésszerű használat 31
- Visszamaradó kockázatok 31
- Ütvecsavarbehajtóra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 31
- Figyelem 32
- Környezetvédelem 32
- Magyar 32
- Szimbólumok 32
- Avertisment 33
- Avertizări de siguranţă a cheii de impact 33
- Domeniu de aplicaţii 33
- Reducerea riscului 33
- Riscuri reziduale 33
- Română 33
- Întreţinerea 33
- Avertisment 34
- Protecţia mediului înconjurător 34
- Română 34
- Simboluri 34
- Apkope 35
- Brīdinājums 35
- Latviski 35
- Paliekošie riski 35
- Paredzētā lietošana 35
- Riska samazināšana 35
- Triecienskrūvgrieža drošības brīdinājumi 35
- Apzīmējumi 36
- Brīdinājums 36
- Latviski 36
- Vides aizsardzība 36
- Lietuviškai 37
- Naudojimo paskirtis 37
- Priežiūra 37
- Rizikos mažinimas 37
- Smūginio veržliasukio saugos įspėjimai 37
- Įspėjimas 37
- Šalutinis pavojus 37
- Aplinkos apsauga 38
- Lietuviškai 38
- Įspėjimas 38
- Ženklai 38
- Hoiatus 39
- Hooldus 39
- Jääkriskid 39
- Löök mutrivõtme ohuhoiatused 39
- Otstarbekohane kasutamine 39
- Riski alandamine 39
- Hoiatus 40
- Keskkonnakaitse 40
- Sümbolid 40
- Hrvatski 41
- Namjena 41
- Održavanje 41
- Preostale opasnosti 41
- Sigurnosna upozorenje vezano za udarni ključ 41
- Smanjenje opasnosti 41
- Upozorenje 41
- Hrvatski 42
- Simboli 42
- Upozorenje 42
- Zaštita okoliša 42
- Namen uporabe 43
- Opozorilo 43
- Preostala tveganja 43
- Slovensko 43
- Varnostna opozorila za udarni vijačnik 43
- Vzdrževanje 43
- Zmanjšanje tveganja 43
- Opozorilo 44
- Simboli 44
- Slovensko 44
- Zaščita okolja 44
- Nárazový skrutkovač bezpečnostné výstrahy 45
- Obmedzenie rizika 45
- Slovenčina 45
- Varovanie 45
- Zvyšková rizikovosť 45
- Údržba 45
- Účel použitia 45
- Ochrana životného prostredia 46
- Slovenčina 46
- Symboly 46
- Varovanie 46
- Αλλοι κινδυνοι 47
- Ελληνικά 47
- Μειωση κινδυνου 47
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ κρουστικου κλειδιου 47
- Προειδοποιηση 47
- Προοριζομενη χρηση 47
- Συντηρηση 47
- Ελληνικά 48
- Προειδοποιηση 48
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 48
- Συμβολα 48
- Ardil ri skler 49
- Darbeli anahtar güvenli k uyarilari 49
- Kullanim amaci 49
- Ri sk azaltma 49
- Türkçe 49
- Semboller 50
- Türkçe 50
- Çevreni n korunmasi 50
- Türkçe 51
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 54
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 54
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 55
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 55
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 56
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 56
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 57
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 57
- Bcl14181h bcl14183h 58
- Bcs618 58
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 58
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 58
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 58
- Bcl14181h bcl14183h 59
- Bcs618 59
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 59
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 59
- Rb18l13 rb18l15 rb18l25 rb18l40 rb18l50 59
Похожие устройства
- Зубр 18 В, 1 АКБ, 4 Ач, в кейсе ГУЛ-255-41 Инструкция к товару
- Зубр 18 В, без АКБ, в коробке ГУЛ-410 Инструкция к товару
- Зубр 18В, 1 АКБ ( 4Ач), в кейсе ГУЛ-410-41 Инструкция к товару
- SKF TMFN3040SКF Технические характеристики
- Станкоимпорт на 1/2", 1200 Нм PTA301 Инструкция
- Станкоимпорт на 1", 3100 Нм PTA501 инструкция
- Damixa Apollo черный 470210300 инструкция
- Damixa Apollo хром 470210000 инструкция
- Зубр МГ-320 1/2", 320 Нм 64285 Инструкция по эксплуатации
- Зубр МГ-600 1/2", 600 Нм 64280 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ПГ-1100 1/2", 1100 Нм 64240 Иснтрукция
- Зубр ПГ-1800 3/4", 1800 Нм 64230 Инструкция к товару
- Зубр ПГ-2500 64220 Инструкция к товару
- Зубр ПГ-610к 64270 Инструкция по эксплуатации
- Iddis Aiger, черный глянцевый, AIGGB00i01 Схема
- Iddis Aiger, черный глянцевый, AIGGB00i01 Паспорт
- Зубр ПГ-720 1/2", 720 Нм 64260 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ПГ-880к 1/2", 880 Нм 64250 Инструкция по эксплуатации
- Forsage Twin Hammer F-82566(48141) Инструкция
- Fubag IWC 1500 3/4" 100240 Инструкция к товару