AEG BKS 18 BL-0 4935451537 [39/57] Magyar slovensko
![AEG BKS 18 BL-0 4935451537 [39/57] Magyar slovensko](/views2/1366818/page39/bg27.png)
7776
BKS 18BL
..................... 4568 70 01...
...000001-999999
....................... 3800 min
-1
..................298x160 mm
......................... 190 mm
.......................... 1,1 mm
.......................... 1,7 mm
.......................... 1,5 mm
........................... 30 mm
........................... 64 mm
........................... 46 mm
........................... 18 V
.......................... 3,7 kg
.......................... 3,7 kg
.......................... 3,9 kg
.......................... 3,9 kg
........................ 3,95 kg
.......................... 4,1 kg
........................... 80 dB (A)
........................... 91 dB (A)
....................... < 2,5 m/s
2
.......................... 1,5 m/s
2
AKKUK
A hosszabb ideig üzemen kívül lévő akkumulátort használat
előtt ismételten fel kell tölteni.
50°C feletti hőrmérsékletnél csökkenhet az akkumulátor
teljesítménye. Kerülni kell a túlzottan meleg helyen vagy
napon történő hosszabb idejű tárolást.
A töltő és az akkumulátor csatlakozóit mindig tisztán kell
tartani.
Az optimális élettartam érdekében használat után az
akkukat teljesen fel kell tölteni.
A lehetőleg hosszú élettartamhoz az akkukat feltöltés után
ki kell venni a töltőkészülékből.
Az akku 30 napot meghaladó tárolása esetén:
Az akkut kb. 27 °C-on, száraz helyen kell tárolni.
Az akkut kb. 30-50%-os töltöttségi állapotban kell tárolni.
Az akkut 6 havonta újra fel kell tölteni.
AZ AKKUMULÁTOR TÚLTERHELÉS ELLENI VÉDELME
Az akkucsomag olyan túlterhelés elleni védelemmel
rendelkezik, mely védi az akkut a túlterhelés ellen, és
hosszú élettartamot biztosít.
Rendkívül erős igénybevétel esetén az akkuelektronika
automatikusan lekapcsolja a gépet. A további
munkavégzéshez a gépet ki-, majd ismét be kell kapcsolni.
Ha a gép nem indul el ismét, akkor lehetséges, hogy az
akkucsomag lemerült és azt újból fel kell tölteni a töltőben.
LÍTIUM-ION AKKUK SZÁLLÍTÁSA
A lítium-ion akkuk a veszélyes áruk szállítására vonatkozó
törvényi rendelkezések hatálya alá tartoznak.
Az ilyen akkuk szállításának a helyi, országos és
nemzetközi előírások és rendelkezések betartása mellett
kell történnie.
• A fogyasztók minden további nélkül szállíthatják az ilyen
akkukat közúton.
• A lítium-ion akkuk szállítmányozási vállalatok általi
kereskedelmi célú szállítására a veszélyes áruk
szállítására vontakozó rendelkezések érvényesek. A
kiszállítás előkészítését és a szállítást kizárólag megfelelő
képzettségű személyek végezhetik. A teljes folyamatnak
szakmai felügyelet alatt kell történnie.
A következő pontokat kell fi gyelembe venni akkuk
szállításakor:
• Biztosítsa, hogy a rövidzárlatok elkerülése érdekében az
érintkezők védve és szigetelve legyenek.
• Ügyeljen arra, hogy az akkucsomag ne tudjon elcsúszni a
csomagoláson belül.
• Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani.
További útmutatásokért forduljon szállítmányozási
vállalatához.
KARBANTARTÁS
A készülék szellőzőnyílásait mindig tisztán kell tartani.
A fűrészlap felhelyezése és eltávolítása előtt ügyeljen arra,
hogy kihúzza a szerszámot az elektromos hálózatból.
A készüléket és a védőeszközt száraz kendővel tisztítsa.
Némely tisztítószerek károsítják a műanyagot, és más
szigetelt alkatrészeket. Tartsa a készüléket tisztán és
szárazon, valamint kifolyt olajoktól és zsíroktól mentesen.
Ellenőrizze a védőburkolatok működését. A rendszeres
karbantartás és tisztítás hosszú élettartamról és
biztonságos kezelésről gondoskodik.
Csak AEG tartozékokat és AEG pótalkatrészeket szabad
használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs
ismertetve, cseréltesse ki AEG szervizzel (lásd Garancia/
Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
Igény esetén a készülékről robbantott rajz kérhető a
géptípus és a teljesítménycímként található hatjegyű szám
megadásával az Ön vevőszolgálatánál, vagy közvetlenül a
Techtronic Industries GmbH-tól a Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Németország címen.
SZIMBÓLUMOK
FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!
Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt az
akkumulátort ki kell venni a készülékből.
Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt
a gépet használja.
Hordjon védőkesztyűt!
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget
viselni.
Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag
nincsenek a készülékhez mellékelve, külön lehet
megrendelni.
"Az elektromos eszközöket nem szabad a
háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani.
Az elektromos és elektronikus eszközöket
szelektíven kell gyűjteni, és azokat
környezetbarát ártalmatlanítás céljából
hulladékhasznosító üzemben kell leadni.
A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél
tájékozódjon a hulladékudvarokról és
gyűjtőhelyekről."
CE-jelölés
Ukrán nemzeti megfelelőségi jelölés
Eurázsiai megfelelőségi jelzés.
MAGYAR
SLOVENSKO
TEHNIČNI PODATKI BATERIJSKE KROŽNE ŽAGE
Proizvodna številka.................................................................
Število vrtljajev v prostem teku ...............................................
Velikost osnovne plošče (DxŠ) ...............................................
Premer žaginega lista ............................................................
Debelina žaginega lista / Naklon, maks..................................
Debelina žaginega zoba / Naklon, maks. ...............................
Debelina žaginega zoba / Naklon, min. ..................................
Premer izvrtine žaginega lista ................................................
Globina reza pri 90° ................................................................
Globina reza pri 45° ................................................................
Napetost izmenljivega akumulatorja .......................................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (1,5 Ah) .............................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (2,0 Ah) .............................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (3,0 Ah) .............................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (4,0 Ah) .............................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (5,0 Ah) .............................
Teža po EPTA-proceduri 01/2003 (6,0 Ah) .............................
Informacije o hrupnosti/vibracijah
Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60 745.
A ocenjeni nivo zvočnega tlaka znaša tipično
Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ...........................
Višina zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) ........................
Nosite zaščito za sluh!
Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smeri)
določena ustrezno EN 60745.
Žaganje lesa
Vibracijska vrednost emisij a
h
..............................................
Nevarnost K= .......................................................................
OPOZORILO! Preberite vsa varnostna opozorila in
navodila. Napake zaradi neupoštevanja spodaj navedenih
opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/
ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
prihodnje še potrebovali.
VARNOSTNA OPOZORILA ZA KROŽNE ŽAGE
Postopek žaganja
NEVARNO: Ne segajte z rokami v območje žaganja
in v bližino žaginega lista. Z drugo roko držite dodatni
ročaj ali ohišje motorja. Če boste krožno žago držali z
obema rokama, žagin list ne bo mogel poškodovati Vaših
rok.
Ne segajte pod obdelovanec. Zaščitni okrov vas v tem
primeru ne bo mogel zavarovati pred vrtečim se žaginim
listom.
Prosimo, da globino reza prilagodite debelini
obdelovanca. Znaša naj manj kot višina zoba, ki je vidna
pod obdelovancem.
Obdelovanca nikoli ne držite v roki ali čez nogo, ampak
ga na stabilni podlagi zavarujte proti premikanju. Dobra
pritrditev obdelovanca je zelo pomembna, saj je tako
nevarnost, da bi prišlo do telesnega stika, zatikanja
žaginega lista ali izgube nadzora, minimalna.
Kadar izvajate dela pri katerih lahko orodje zadane
prikrito električno napeljavo, je napravo potrebno držati
za izolirane prijemalne površine.
Stik z električnim vodnikom, ki je pod napetostjo, povzroči
napetost tudi v kovinskih delih naprave, kar ima za
posledico električni udar.
Pri vzdolžnih rezih vedno uporabljajte prislon ali ravno
robno vodilo. To bo zagotovilo večjo točnost reza in
zmanjšalo nevarnost zatikanja žaginega lista.
Vedno uporabljajte žagine liste pravilne velikosti, ki se
prilegajo obliki prijemalne prirobnice (rombasta ali
okrogla). Žagini listi, ki se ne ujemajo z montažnimi deli
žage, se vrtijo neenakomerno in povzročijo izgubo nadzora
nad napravo.
Nikoli ne uporabljajte poškodovanih oziroma napačnih
podložk ali vijakov žaginega lista. Podložke in vijaki
žaginega lista so bili konstruirani posebej za Vašo žago, z
namenom doseganja njene optimalne zmogljivost in
varnega delovanja.
Vzroki in preprečevanje povratnega udarca:
– povratni udarec je nepričakovana reakcija zagozdenega,
zataknjenega ali napačno poravnanega žaginega lista,
zaradi česar se lahko žaga, ki ni več pod nadzorom,
premakne iz obdelovanca proti osebi, ki upravlja z žago;
– žagin list se lahko zatakne ali zagozdi v rezu, kar povzroči
njegovo blokiranje, moč motorja pa potisne napravo nazaj,
proti osebi, ki z njo upravlja;
– če žagin list, ki se nahaja v rezu, zasukate ali če žagin list
ni bil pravilno naravnan, se lahko zobje zadnjega roba
žaginega lista zataknejo, žagin list skoči iz zareze in odleti
vzvratno proti osebi, ki upravlja z žago.
Povratni udarec je posledica napačne uporabe žage.
Preprečite ga lahko s primernimi previdnostnimi ukrepi, ki so
opisani v nadaljevanju besedila.
Z obema rokama trdno držite žago. Roke premaknite v
položaj, v katerem boste lahko kljubovali povratnim
OPOZORILO
V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi
medsebojni primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.
Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za
drugačne namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko
čez celoten delovni čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.
Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar
dejansko ni v rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.
Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in
orodja, delo s toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.
Содержание
- Bks 18bl 1
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Hrvatski 2
- Italiano 2
- Latviski 2
- Lietuviškai 2
- Magyar 2
- Nederlands 2
- Polski 2
- Portugues 2
- România 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Svenska 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικα 2
- Български 2
- Македонски 2
- Русский 2
- Українська 2
- ﻲﺑﺭﻋ 2
- English 14
- Deutsch 15
- English 15
- Deutsch deutsch 16
- Français 17
- Français italiano 18
- Accessorio non incluso nella dotazione standard disponibile a parte come accessorio 19
- Attenzione avvertenza pericolo 19
- Durante l uso dell apparecchio utilizzare sempre gli occhiali di protezione 19
- I dispositivi elettrici non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici i dispositivi elettrici ed elettronici devono essere raccolti separatamente e devono essere conferiti ad un centro di riciclaggio per lo smaltimento rispettoso dell ambiente chiedere alle autorità locali o al rivenditore specializzato dove si trovano i centri di riciclaggio e i punti di raccolta 19
- Indossare guanti protettivi 19
- Italiano italiano 19
- Leggere attentamente le istruzioni per l uso prima di mettere in funzione l elettroutensile 19
- Marchio ce 19
- Marchio di conformità eurasian 19
- Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina 19
- Simboli 19
- Simbolo di conformità nazionale ucraina 19
- Utilizzare le protezioni per l udito 19
- Español 20
- Español portugues 21
- Portugues portugues 22
- Nederlands 23
- Nederlands dansk 24
- Dansk dansk 25
- Norsk svenska 27
- Svenska svenska 28
- Ελληνικα 30
- Ελληνικα 31
- Türkçe 32
- Türkçe česky 33
- Česky česky 34
- Slovensky 35
- Polski 36
- Slovensky 36
- 73 polski 37
- Polski 37
- Magyar 38
- Magyar slovensko 39
- 79 slovensko 40
- Slovensko 40
- Hrvatski 41
- Hrvatski hrvatski 41
- Hrvatski latviski 42
- Latviski latviski 43
- Lietuviškai 44
- Lietuviškai 45
- 91 eesti 46
- 80 db a 91 db a 47
- 98x160 mm 190 mm 1 1 mm 1 7 mm 1 5 mm 30 mm 64 mm 46 mm 18 v 3 7 kg 3 7 kg 3 9 kg 3 9 kg 3 95 kg 4 1 kg 47
- Bks 18bl 4568 70 01 00001 999999 3800 mi 47
- Аккумулятор перед использованием аккумулятора которым не пользовались некоторое время его необходимо зарядить температура свыше 50 с снижает работоспособность аккумуляторов избегайте продолжительного нагрева или прямого солнечного света риск перегрева 47
- Внимание 47
- Предупреждение прочтите все указания по безопасности и инструкции упущения допущенные при не соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности могут сталь причиной электрического поражения пожара и тяжелых травм сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования 47
- Русский 47
- Серийный номер изделия 47
- 80 db a 91 db a 48
- 98x160 mm 190 mm 1 1 mm 1 7 mm 1 5 mm 30 mm 64 mm 46 mm 18 v 3 7 kg 3 7 kg 3 9 kg 3 9 kg 3 95 kg 4 1 kg 48
- Bks 18bl 4568 70 01 00001 999999 3800 mi 48
- Bыньте аккумулятор из машины перед проведением с ней каких либо манипуляций 48
- Ñèìâîëû 48
- Български 48
- Внимание предупреждение опасность 48
- Защита аккумулятора от перегрузки аккумуляторный блок оснащен предохранителем от перегрузки который защищает аккумулятор от перегрузки и обеспечивает долгий срок службы при чрезмерно сильных нагрузках электроника аккумулятора автоматически отключит машину для продолжения работы машину выключить и снова включить если машина не включается то возможно разрядился аккумуляторный блок и следует зарядить его в зарядном устройстве 48
- Знак ce 48
- Знак евразийского соответствия 48
- Контакты зарядного устройства и аккумуляторов должны содержаться в чистоте для обеспечения оптимального срока службы аккумулятор необходимо полностью заряжать после использования прибора для достижения максимально возможного срока службы аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного устройства при хранении аккумулятора более 30 дней храните аккумулятор при 27 c в сухом месте храните аккумулятор с зарядом примерно 30 50 каждые 6 месяцев аккумулятор следует заряжать 48
- Литий ионные аккумуляторы в соответствии с предписаниями закона транспортируются как опасные грузы транспортировка этих аккумуляторов должна осуществляться с соблюдением местных национальных и международных предписаний и положений эти аккумуляторы могут перевозиться по улице потребителем без дальнейших обязательств при коммерческой транспортировке литий ионных аккумуляторов экспедиторскими компаниями действуют положения касающиеся транспортировки опасных грузов подготовка к отправке и транспортировка должны производиться исключительно специально обученными лицами весь процесс должен находиться под контролем специалиста при транспортировке аккумуляторов необходимо соблюдать следующие пункты убедитесь что контакты защищены и изолированы во избежание короткого замыкания следите за тем чтобы аккумуляторный блок не соскользнул внутри упаковки транспортировка поврежденных или протекающих аккумуляторов запрещена за дополнительными указаниями обратитесь к своему экспедитору 48
- Надевать защитные перчатки 48
- Национальный украинский знак соответствия 48
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 48
- Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха 48
- При работе с инструментом всегда надевайте защитные очки 48
- Принадлежности b стандартную комплектацию не входит поставляется в качестве дополнительной принадлежности 48
- Производствен номер 48
- Русский 48
- Рязане на дърво 48
- Тегло съгласно процедурата epta 01 2003 1 5 ah тегло съгласно процедурата epta 01 2003 2 0 ah тегло съгласно процедурата epta 01 2003 3 0 ah тегло съгласно процедурата epta 01 2003 4 0 ah тегло съгласно процедурата epta 01 2003 5 0 ah тегло съгласно процедурата epta 01 2003 6 0 ah 48
- Электрические устройства нельзя утилизировать вместе с бытовым мусором электрические и электронные устройства следует собирать отдельно и сдавать в специализированную утилизирующую компанию для утилизации в соответствии с нормами охраны окружающей среды сведения о центрах вторичной переработки и пунктах сбора можно получить в местных органах власти или у вашего специализированного дилера 48
- Ce знак 49
- Eurasian знак за съответствие 49
- Аксесоари не се съдържат в обема на доставката препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари 49
- Български 49
- Внимание предупреждение опасност 49
- Да се носи предпазно средство за слуха 49
- Да се носят предпазни ръкавици 49
- Електрическите уреди не трябва да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци електрическото и електронното оборудване трябва да се събират разделно и да се предават на службите за рециклиране на отпадъците според изискванията за опазване на околната среда информирайте се при местните служби или при местните специализирани търговци относно местата за събиране и центровете за рециклиране на отпадъци 49
- Национален знак за съответствие украйна 49
- Преди започване на каквито е да е работи по машината извадете акумулатора 49
- Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване 49
- При работа с машината винаги носете предпазни очила 49
- România 50
- România 51
- Македонски 51
- Македонски македонски 52
- Українська 53
- Українська 54
- ﻲﺑﺭﻋ 56
- Www aeg powertools eu 57
Похожие устройства
- Unior 623473 Инструкция
- Sanstar адель 50 белый 384.1-3.4.1 ИНСТРУКЦИЯ АДЕЛЬ
- Litokol LITOTHERM COTTAGE 25 kg 480830002 Техническое описание
- Alta Group Alarm Kit 2 УТ000023208 паспорт изделия
- Alta Group Alarm Kit 3 УТ000023217 паспорт изделия
- Alta Group Alarm Kit 4 УТ000023313 паспорт изделия
- Akfix 100E, белый, 280 мл SA042 Инструкция
- Akfix 100E белый, 50 мл SA112 Инструкция
- Akfix 100E, бежевый, 280 мл SA045 Инструкция
- Akfix 100E, черный, 280 мл SA043 Инструкция
- Akfix 100E, коричневый, 280 мл SA044 Инструкция
- Akfix 100E прозрачный, 280 мл SA041 Инструкция
- Akfix 100E прозрачный, 50 мл SA111 Инструкция
- BULL прозрачный 280 мл BT101 Инструкция к товару
- EAST BRAND кислотный, белый, 280 мл ES0007 ЛИСТ ТЕХНИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ
- EAST BRAND кислотный, прозрачный, 280 мл ES0008 ЛИСТ ТЕХНИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ
- KUDO белый, тюбик 85 мл KSТ-101 Инструкция к товару
- Makroflex АX104 белый 290 мл Б0022953 2670541 Лист технической информации
- Makroflex АX104 прозрачный 290 мл Б0022954 2670539 Лист технической информации
- MARCON белый 260 мл. 4700040372179 Инструкция к товару