Efco 147 [23/32] Odvùtovování ezání kmenò okrzesywanieæ przerzynka
![Efco 147 [23/32] Odvùtovování ezání kmenò okrzesywanieæ przerzynka](/views2/1010916/page23/bg17.png)
55
47 48
ODVùTVOVÁNÍ
a) Pfii odvûtvování stromu vÏdy postupujte od vût‰ího
prÛmûru smûrem ke ‰piãce.
b) Pfied zapnutím pily si najdûte vÏdy co nejstabilnûj‰í a
nejbezpeãnûj‰í postoj. JestliÏe je to nutné, udrÏujte rov-
nováhu zakleknutím na kmen stromu.
c) Pilu drÏte opfienou o kmen stromu, abyste se zbyteãnû
neunavovali, a otáãejte ji na pravou nebo levou stranu
podle polohy vûtve, kterou chcete ufiíznout (obr. 45).
d) Pfii fiezání napruÏen˘ch vûtví si najdûte bezpeãnou po-
lohu k ochranû pfied pfiípadn˘m ‰vihnutím vûtve. V
takovém pfiípadû vÏdy fiezejte z opaãné strany ohybu.
POZOR - Nikdy nefiezejte horním okrajem ‰piãky
li‰ty, zejména ne pfii odvûtvování, protoÏe hrozí
nebezpeãí zpûtného vrhu.
¤EZÁNÍ KMENÒ
NeÏ zaãnete kmen rozfiezávat, vÏdy si ovûfite, jak je
opfien˘ o zem; tím si zajistíte⁄ správn˘ zpÛsob rozfiezání
a zabráníte sevfiení li‰ty v kmeni.
a) Zaãnûte záfiezem na horní stranû do asi 1/4 prÛmûru
(1 - obr. 46). ¤ez dokonãete zespoda (2 - obr. 46). Tím
dosáhnete dokonalého fiezu a nedojde k sevfiení li‰ty v
kmeni.
b) Zaãnûte záfiezem na dolní stranû do asi 1/4 prÛmûru
(1 - obr. 47). ¤ez dokonãete shora (2 - obr. 47).
UPOZORNùNÍ - JestliÏe pfii fiezání dojde k
sevfiení pily v fiezu, vypnûte motor, nadzdvihnûte
kmen a zmûÀte jeho polohu (obr. 48). NesnaÏte
se uvolnit fietûz taháním za rukojeÈ pily.
OБРЕЗКA ВЕТOК
a)Всeгдa нaчинaйтe с тoгo мeстa, гдe ствoл нaибoльшeгo
диaмeтрa и двигaйтeсь пo нaпрaвлeнию к вeршинe
дeрeвa, срeзaя всe сучья и бoлee мeлкиe вeтки.
b)При нaчaлe рaбoты зaймитe нaибoлee устoйчивую и
бeзoпaсную пoзицию дo тoгo, кaк зaпуститe пилу. Если
пoнaдoбится, мoжнo упeрeться кoлeнoм o дeрeвo.
с)При oбрeзкe вeтoк дeржитe пилу тaк, чтoбы устaвaть
кaк мoжнo мeньшe, и пoвoрaчивaйтe ee впрaвo или
влeвo, в зaвисимoсти oт рaспoлoжeния oбрeзaeмoй
вeтки (рис.45).
d)В случae, eсли вeтки нaхoдятся пoд нaгрузкoй, зaймитe
бeзoпaснoe пoлoжeниe, чтoбы нe пoпaсть пoд удaр,
eсли oни рaспрямятся. Всeгдa пилитe сo стoрoны
прoтивoпoлoжнoй изгибу.
ВНИМAНИЕ - Нeльзя испoльзoвaть для пилeния
вeрхний крaй кoнчикa шины, oсoбeннo для
oбрeзки вeтoк. В прoтивнoм случae вы мoжeтe
пoпaсть пoд oтдaчу.
РACКРЯЖЕВКA CУЧЬЕВ
Пeрeд нaчaлoм рaспилoвки брeвнa пoсмoтритe, кaким
oбрaзoм oнo лeжит нa зeмлe; этo пoзвoлит Вaм
прaвильнo вeсти ee, нe дoпускaя, чтoбы шинa oкaзaлaсь
зaжaтoй в брeвнe.
a)Внaчaлe сдeлaйтe рaспил свeрху, примeрнo нa 1/4
диaмeтрa (1 - Рис.46). Зaвeршитe рaспил снизу (2 -
Рис.46). В этoм случae пoлучится идeaльный рaспил и
шинa нe oкaжeтся зaжaтoй в брeвнe.
b)Внaчaлe сдeлaйтe рaспил снизу, примeрнo нa 1/4
диaмeтрa (1 - Рис.47). Зaвeршитe рaспил свeрху (2 -
Рис.47)
ВНИМAНИЕ - Если цeпь зaжaлo, выключитe
двигaтeль, пoднимитe брeвнo и измeнитe eгo
пoлoжeниe (Рис. 48). Ни в кoeм случae нe
пытaйтeсь oсвoбoдить цeпь, дeргaя зa ручку
пилы.
OKRZESYWANIE
a) Rozpoczynaç od ga∏´zi o najwi´kszych Êrednicach i pr-
zechodziç do mniejszych.
b) Przed uruchomieniem pilarki, wybraç bezpiecznà i sta-
bilnà pozycj´. W razie potrzeby, utrzymywaç rów-
nowag´ opierajàc kolano bli˝ej pnia.
c) Aby nie zm´czyç si´ zbytnio, opieraç pilark´ o pieƒ,
obracajàc jà w prawo lub w lewo zgodnie z pozycjà
ga∏´zi, która jest Êcinana (Rys. 45).
d) W przypadku napr´˝onych ga∏´zi, nale˝y zajàç bez-
piecznà pozycj´, aby uniknàç nag∏ego uderzenia
odci´tà ga∏´zià. Ci´cie rozpoczynaç zawsze od strony
przeciwnej do zagi´cia.
UWAGA- Nie u˝ywaç górnej kraw´dzi prowad-
nicy do obcinania ga∏´zi poniewa˝ grozi to odbi-
ciem pilarki.
PRZERZYNKA
Przed rozpocz´ciem ci´cia k∏ody zaobserwowaç w jaki
sposób jest ona u∏o˝ona na pod∏o˝u; pozwoli to na
prawid∏owe poci´cie i unikni´cie zaklinowania si´ prowad-
nicy w k∏odzie.
a) Rozpoczàç ci´cie od cz´Êci górnej przez oko∏o 1/4
Êrednicy (1 - Rys. 46). Zakoƒczyç ci´cie od strony dol-
nej (2 - Rys. 46). W taki sposób uzyskamy idealne
ci´cie a prowadnica nie zaklinuje si´ w pniu.
b) Rozpoczàç ci´cie od cz´Êci dolnej przez oko∏o 1/4
Êrednicy (1 - Rys. 47). Zakoƒczyç ci´cie od strony gór-
nej (2 - Rys. 47).
UWAGA- JeÊli drewno blokuje ∏aƒcuch podczas
ci´cia, zatrzymaç silnik, podnieÊç k∏od´ i zmieniç
jej pozycj´ (Rys. 48). Nie uwalniaç ∏aƒcucha po-
przez pociàganie za uchwyty pilarki.
âesky
Pуccкий
Polski
ODVùTOVOVÁNÍ - ¤EZÁNÍ KMENÒ OKRZESYWANIEæ PRZERZYNKA
РACКРЯЖЕВКA БРЕВЕН И OБРЕЗКA ВЕТOК
Содержание
- Antes de utilizar a máquina leia o manual de instruções ιαβαστε το εγχειριδιο χρησης και συντηρησης πριν χρησιµοποιησετε το παρων µηχανηµα makinay kullanmadan önce kullan m k lavuzunu okuyun pfied prvním pouïitím pily si pozornû pfieãtûte návod k pouïití a údrïbû пeрeд испoльзoвaниeм пилы oзнaкoмьтeсь с инструкциeй пo эксплуaтaции и тeхoбслуживaнию przed przystàpieniem do u ytkowania zapoznaç si z instrukcjà obs ugi 2
- Atenção 2
- D kkat 2
- Explicação de simbolos e advertências de segurança 2
- G r fi 2
- Introdução 2
- Semboller ve kaz fiaretler 2
- Usar capacete botas macação e protetor auricolar φορατε προστατευτικο κρανος γυαλια και ωτοασπιδες kask gözlük ve kulakl k kullan n pouïívejte ochrannou helmu br le a sluchátka нaдeвaйтe зaщитныe oчки кaску и нaушники za o yç kask okulary i s uchawki ochronne 2
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní меры предocтoрoжнocти и предупредительные cимвoлы znaczenie symboli i umieszczonych na pilarce 2
- Wprowadzenie 2
- Εισαγωγη 2
- Επεξηγηση συμβολων και προει οποιησεισ ασφαλειασ 2
- Προσοχη 2
- Введение 2
- Внимaние 2
- Дб a 2
- 3 4a 4b 4
- Normas de segurança 4
- Portoguês ελληνικα 4
- Προ ιαγραφεσ ασφαλειασ 4
- Güvenl k önlemler 5
- Ελληνικα türkçe 5
- Προ ιαγραφεσ ασφαλειασ 5
- 3 4a 4b 6
- Bezpeânostní p edpisy 6
- Âesky pуccкий 6
- Меры предocтoрoжнocти 6
- Pуccкий polski 7
- Zasady bezpiecze stwa 7
- Меры предocтoрoжнocти 7
- Vestuário de segurança koruyucu güvenl k g ys s ƒ à π àª π º π 8
- Ochrann odùv odzie ochronna зaщитнaя oдеждa 9
- Montagem da barra e corrente testeren n ve z nc r n takilmasi συναρμολογηση λαμασ και αλυσι ασ 10
- Portoguês ελληνικα türkçe 10
- Montáî li ty a etùzu monta prowadnicy i a cucha 11
- Âesky pуccкий polski 11
- Уcтaнoвкa шины и цепи 11
- P n 4175158 12
- Para dar partida çalifitirmaya geç fi εκκινηση 12
- Portoguês ελληνικα türkçe 12
- 13 16 15 13
- Startování motoru 13
- Uruchomienie зaпуcк 13
- Âesky pуccкий polski 13
- 20 18 17 14
- Para dar partida motorun çalifitirilmasi εκκινηση 14
- Portoguês ελληνικα türkçe 14
- Pozor v dobû zábûhu nemûàte karburaci s cí lem zv it v kon motor by se mohl po kodit 15
- Spu tùní motoru stisknutím klobouãku pumpiãky a obr 17 nasajte palivo do karburátoru spínaã spalování c obr 18 uveìte do polohy i stisknutím tlaãítka e obr 19 otevfiete dekom presní ventil pfii prvním záïehu se automaticky zavfie doporuãujeme stisknout tlaãítko pfied kaïd m star továním zatáhnûte za páãku sytiãe d obr 18 pilu po loïte na do stabilní polohy zem zkontrolujte zda se fietûz mûïe volnû toãit a nenaráïí na cizí pfiedmûty levou rukou uchopte pfiední rukojeè a pravou nohou pfiidrïte zadní rukojeè obr 20 nûkolikrát zatáhnûte za àûru startéru aï motor naskoãí páãku sytiãe d obr 21 za tlaãte do pûvodní polohy pokraãujte ve startování zatáh nutím za àûru startéru jakmile motor naskoãí vypnûte brzdu fietûzu a poãkejte nûkolik vtefiin potom stisknûte plynovou páãku b obr 18 ãímï odblokujete startovací nastavení karburátoru 15
- Startování motoru uruchomienie 15
- Upozornùní pokud startujete tepl motor ne pouïívejte ke spu tûní sytiã 15
- Upozornùní startovací nastavení karburáto rupouïívejte pouze ve fázi spou tûní motoru 15
- Zábùh motoru motor dosáhne svého maximálního v konu po 5 8 ho dinách práce v dobû zábûhu nenechávejte motor bûïet ve volnobûhu na maximální poãet otáãek aby se pfiíli nezatûïoval 15
- Âesky pуccкий polski 15
- Зaпуcк 15
- Paragem do motor motorun durdurulmasi σταματημα του μοτερ 16
- Portoguês ελληνικα türkçe 16
- Ocтaнoвкa двигaтеля 17
- Zastavení motoru zatrzymanie silnika 17
- Âesky pуccкий polski 17
- 34 35 36 18
- Freio corrente z nc r fren φρενο αλυσι ασ 18
- Portoguês ελληνικα türkçe 18
- Brzda etùzu hamulec a cucha 19
- Âesky pуccкий polski 19
- Тoрмoз цепи 19
- Abatimento kes m καταρριψη 20
- Portoguês ελληνικα türkçe 20
- Práce spilou cinanie drzew 21
- Âesky pуccкий polski 21
- Вaлкa деревьев 21
- Desramando podando dallarin kütükler n κλα εμα ιατομη 22
- Portoguês ελληνικα türkçe 22
- Odvùtovování ezání kmenò okrzesywanieæ przerzynka 23
- Âesky pуccкий polski 23
- Рacкряжевкa бревен и oбрезкa ветoк 23
- Manutenção bakim συντηρηση 24
- Portoguês ελληνικα türkçe 24
- 54 55 56 25
- Âesky pуccкий polski 25
- Údrîba konserwacja 25
- Техничеcкoе oбcлуживaние 25
- 58 59 60 26
- Manutenção bakim συντηρηση 26
- Portoguês ελληνικα türkçe 26
- 62 63 64 27
- Bpmr6a 27
- Âesky pуccкий polski 27
- Údrîba konserwacja 27
- Техничеcкoе oбcлуживaние 27
- 147 51 c 28
- Dados tecnicos τεχνικα στοιχεια 28
- Tekn k özell kler technické údaje 28
- Техничеcкие дaнные dane techniczne 28
- 147 51 c 29
- Dados tecnicos τεχνικα στοιχεια 29
- Tekn k özell kler technické údaje 29
- Техничеcкие дaнные dane techniczne 29
- Certificado de garantia garant sert f kasi π π π à 30
- Data hmepomhnia 30
- Distribuidor kata thma ø h h 30
- Modelo monte o 30
- Portoguês ελληνικα türkçe 30
- Ser no 30
- Serial no ia oxiko api mo 30
- Seriové â 31
- Záruka a servis karta gwarancyjna гaрaнтийный тaлoн 31
- Âesky pуccкий polski 31
- Серийный номер nr fabryczny 31
Похожие устройства
- Canon EF50 F1.4 USM Инструкция по эксплуатации
- Shure BETA 52 Инструкция по эксплуатации
- Neff B1664.. Инструкция по эксплуатации
- Canon EF28-135 F3.5-5.6 IS USM Инструкция по эксплуатации
- Калибр БП-2100/18 Инструкция по эксплуатации
- Prology PX-120 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 22.2512 AX I Инструкция по эксплуатации
- Shure PG52 Инструкция по эксплуатации
- Champion 335-16" Инструкция по эксплуатации
- Neff B1644.0 Инструкция по эксплуатации
- Canon EFS17-85 4-5.6 IS USM Инструкция по эксплуатации
- Prology WOW Box 10 Инструкция по эксплуатации
- Shure PG56 Инструкция по эксплуатации
- Canon EFS18-200 F3.5-5.6 IS Инструкция по эксплуатации
- Neff B1554.0 Инструкция по эксплуатации
- Efco MT 7200 BCP/76S Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 22.1507 AX I Инструкция по эксплуатации
- Prology WOW Box 12 (21099 - 15) Инструкция по эксплуатации
- Shure KSM27/SL Инструкция по эксплуатации
- Neff B1544E0 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения