Scythe Mugen Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- A items list artikelliste liste d articles 1
- Deutsch 1
- English 1
- Fcb 7шм й сри0эт ряг п1 mtÿl o 1
- Français 1
- Installation guide 1
- L vct o y yb ïxy lt l s 1
- Socket 478 1
- Socket 754 939 940 дм2 1
- Ttèc4 1
- Vif 7kwl uwfccpu0zit n 1
- Л ууяь package contains paket enthält le paquet contient 1
- Т г ошж51сьжь 5тимг 1
- 3 7 ÿ v f 2
- B i7km aicpu i75ßä t ltlcii sj ölg ttä 2
- Boiôiglga 775 m ï ÿ 2
- Cooler fan 2
- En ra èhr l 2
- Fi m 0 0 2
- Icwlæay etèt 2
- Kh4wito ct 2
- Klz uw ctèl 2
- Lga 775 2
- Swtvtf k ltm fcs wta 2
- V f kcæufti fccpurozitaia io j x jt îs l 8ottîv 2
- Zi îtâiui læ til i dl ia5 ÿti ï r 2
Похожие устройства
- Supra STV-LC32ST880WL Инструкция по эксплуатации
- Scythe Ninja PLUS Rev. B Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF13Z0E Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PDP-436 SXE Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF13S8E Инструкция по эксплуатации
- Scythe Kama Angle Rev. B Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-1720 S Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF23K1E Инструкция по эксплуатации
- Scythe Ninja 2 Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-1906 S Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF23C5E Инструкция по эксплуатации
- Scythe Ninja Mini Инструкция по эксплуатации
- Astell&Kern AK100 II 64GB Smoky Blue Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF23B9E Инструкция по эксплуатации
- Scythe Andy Samurai Master Инструкция по эксплуатации
- Astell&Kern AK120 128GB Titan Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF23A9E Инструкция по эксплуатации
- Scythe Kama Angle Инструкция по эксплуатации
- Astell&Kern AK120 II 128GB Stone Silver Инструкция по эксплуатации
- Scythe Shuriken Инструкция по эксплуатации
Л УУЯЬ Package Contains Paket enthält Le Paquet Contient A Items List Artikelliste Liste D Articles Ml Cooler Installation Guide ЙЖ Quantity Anzahl Quantité MUGEN Cooler Heatsink MUGEN Kühlkörper Radiateur MUGEN LGA 775fflUU 4H Ä Metal Assembly Clip for LGA 775 Verbindungsklemme für Sockel LGA 775 clips de montage pour Socket LGA 775 Socket 478fflBUf flté Metal Assembly Clip for Socket478 Verbindungsklemme für Sockel 478 clips de montage pour Socket 478 Socket 754 939 940 AM2W y WO Metal Assembly Clip for Socket754 939 940 AM2 Verbindungsklemme für Sockel 754 939 940 AM2 clips de montage pour Socket 754 939 940 AM2 A Items List Artikelliste Liste D Articles 1 120mm7T7 120mm Fan 120mm Lüfter Ventilateur De 120mm 2 120mm7T7 Mffl Clip for 120mm Fan Klemme für den 120mm Lüfter Clip pour ventilateur 120mm 2 2 Thermal Grease Wârmeleitpaste Graisse Thermique OXF JU TF Installation Guide Installationsanleitung Guide D Installation ЙЖ Quantity Anzahl Quantité 1 2 1 1 Socket 478 vif 7KWl UWfcCPU0ziT N 51 Socket 478ffi M 5 1Т Г оШЖ51сЬЖЬ 5тиМГлч T IcffLÂA TTÈC4 fcb 7ШМ й СРи0эТ РЯг П1 mTÿL o L VCT o y yb ïxy lt l s English Deutsch Français Evenly apply the thermal grease onto the entire surface of the CPU core Insert the Metal Assembly Clip for Socket 478 into both side of the heatsink as shown in the image Please make sure to completely insert the clips so the clips will not come off Remove the protection film from the heatsink base and gently place the heatsink onto the CPU core Insert the tip portion of the clip into the each hole total 4 of the retention bracket Please insert the clips gently in order to prevent damaging the retention bracket Connect the fan sensor wire to the motherboard Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auf der gesamten Fläche des CPUKerns Setzen Sie die Verbindungsklemmen für den Sockel 478 auf beiden Seiten des Kühlkörpers ein wie auf dem Bild 2 vorgeführt Stellen Sie sicher dass die Klemmen komplett drin sind und nicht heraus fallen Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Kühlkörperkern und setzen Sie diesen dann vorsichtig auf den CPU Kern Verbinden Sie die abstehenden Haken der Verbindungsklemmen mit den jeweils dafür vorgesehenen Löchern in der Halterung insgesamt vier Bitte führen Sie diesen Schritt vorsichtig durch um Schäden vorzubeugen Verbinden Sie nun das 3 polige Lüfteranschlusskabel mit dem Stecker auf dem Mainboard Appliquer une fine couche de graisse thermique à la surface du processeur Insérer les clips de montage pour Socket 478 à l intérieur du dissipateur fentes de chaque côté cf image ci dessus Veuillez vous assurer de les avoir complètement enfoncé afin que le système ne se détache pas du dissipateur Enlever le film de protection situé à la base du dissipateur et positionner le délicatement au centre du processeur Insérer les clips de montage sur les 4 trous du guide de rétention Veuillez insérer les clips doucement afin de ne pas endommager le guide de rétention Pour finir connecter le câble du ventilateur du dissipateur sur la carte mère Socket 754 939 940 ДМ2 v F TK Fl Ж U 14 tt fcc P и O и У 2 0J l Socket 754 939 940 АМ2Д Д 7 5 fcGs T m CPU0 TWèWI k 5i English Deutsch Français Evenly apply the thermal grease onto the entire surface of the CPU core Insert the Metal Assembly Clip for Socket 754 939 940 AM2 into both side of the heatsink as shown in the image Please make sure to completely insert the clips so the clips will not come off Remove the protection film from the heatsink base and gently place the heatsink onto the CPU core Insert the clip into the retention bracket both side as shown in the image then turn the lever by holding them with your fingers towards the direction shown in the image to secure the heatsink Connect the fan sensor wire to the motherboard Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auf der gesamten Fläche des CPUKerns Setzen Sie die Verbindungsklemmen für den Sockel 754 939 940 AM2 auf beiden Seiten des Kühlkörpers ein wie auf dem Bild 2 vorgeführt Stellen Sie sicher dass die Klemmen komplett drin sind und nicht heraus fallen Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Kühlkörperkern und setzen Sie diesen dann vorsichtig auf den CPU Kern Verbinden Sie nun die Klemmen an beiden Seiten mit der Mainboardhalterung und drehen Sie dann die beiden Hebel wie auf dem Bild gezeigt um den Kühlkörper zu befestigen Bitte führen Sie diese Schritte vorsichtig durch um Schäden vorzubeugen Verbinden Sie nun das 3 polige Lüfteranschlusskabel mit dem Stecker auf dem Mainboard Appliquer une fine couche de graisse thermique à la surface du processeur Insérer les clips de montage pour Socket 754 939 940 AM2 à l intérieur du dissipateur fentes de chaque côté cf image ci dessus Veuillez vous assurer de les avoir complètement enfoncé afin que le système ne se détache pas du dissipateur Enlever le film de protection situé à la base du dissipateur et positionner le délicatement au centre du processeur Insérer les clips de montage sur le guide de rétention des deux côtés ensuite faire pivoter le levier comme dans l image afin de sécuriser le dissipateur Pour finir connecter le câble du ventilateur du dissipateur sur la carte mère