Scythe Shuriken Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- El го j 5 i г i g с ís h u 0 l s t ь й у x ss я л 1
- Fl üttltttèb o 1
- Installation guide 1
- L j 5 fc ж 14 1
- Ro i4 7 v f к h uttl7rt l 1
- Socket 478 1
- Socket 754 939 940 am2 1
- U 77 lse t о 1
- Д35я 1
- Ф4о0л1г l tèb o w3i 1
- Ь 51 i lfcb зт й сриго 1тйя 4т1г 5í stttá 1
- Ь п 5 tí ж l 1
- 3 v f 7tw t yw tél o 2
- A rv f tt 2
- B 5iéswlfc6 i t m cpu 3t fík j 5kt híxtél 2
- Bijje yw 7 o 2
- Cooler fan 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- H olt j 5feft wtèl o 2
- Zyx w ts l íottél o 2
- Â feysr t âstèl 2
Похожие устройства
- Sony VAIO VPCF22S8E Инструкция по эксплуатации
- Astell&Kern AK240 256GB Gunmetal Инструкция по эксплуатации
- Scythe Ninja Copper Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF22S1R Инструкция по эксплуатации
- Texet Rock T-5 Grey Инструкция по эксплуатации
- Scythe Mine Rev. B Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF22S1E Инструкция по эксплуатации
- Max CR-2803G Инструкция по эксплуатации
- Scythe Katana Cu Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF22M1R Инструкция по эксплуатации
- Philips AJ3200/12 Инструкция по эксплуатации
- Scythe Katana 3 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF22M1E Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire Switch 10 64GB Dock (SW5-012-11EH) Инструкция по эксплуатации
- Scythe Setsugen 2 Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF12C5E Инструкция по эксплуатации
- Lenovo TAB A7-30 7# 8GB 3G Black (A3300) Инструкция по эксплуатации
- Scythe Musashi Инструкция по эксплуатации
- Sony VAIO VPCF12C4E Инструкция по эксплуатации
- Alienware A14-9196 Инструкция по эксплуатации
A Items List Liste des éléments Lieferumfang Lista de elementos ЙЖ Quantity Quantité Anzahl Cantidad A Item Name Nom des éléments Artikelliste Nombre de elemento Installation Guide Ж 1 Cooler Ÿfÿ Shuriken Heatsink Radiateur Shuriken Shuriken Kühlkörper Disipador de Shuriken 1 Socket 478fflIX9 4 Metal Assembly Clip for Socket 478 Clip d assemblage en métal pour interface de connexion Socket 478 Metallbefestigungsklemme für den Sockel 478 Clip de ensamble metálico para el Socket 478 2 LGA 775Д1Х9Й1 Д Metal Assembly Clip for LGA775 Clip d assemblage en métal pour interface de connexion LGA 775 Metallbefestigungsklemme für den LGA775 Clip de ensamble metálico para el LGA 775 2 Socket 754 939 940 Metal Assembly Clip for Socket754 939 940 AM2 Clip d assemblage en métal pour interface de connexion Socket754 939 940 AM2 Metallbefestigungsklemme für den Sockel 754 939 940 AM2 Clip de ensamble metálico para el Socket 754 939 940 AM2 2 ЙВ Quantity Quantité Anzahl Cantidad K Item Name Nom des éléments Artikelliste Nombre de elemento 100mmVT 12mm 5 100mm 12mm Thickness Fan Epaisseur du ventilateur 100 mm 12 mm 100mm Lüfter mit 12mm Stärke Ventilador con grosor de 100 mm 12 mm 100mmVT ffl 2lJ 7f Clip for 100mm Fan Clip de ventilateur 100mm Klemme für den 100mm Lüfter Clip para el ventilador de 100mm 1 1 1 Thermal Grease Graisse de conduction thermique Wärmeleitpaste Grasa térmica rf Xl JL rfF Installation Guide Mode d emploi Installationsanleitung Guía de Instalación 1 Socket 478 El D Socket vw KtMttttfccpu i7smuzi aWWtto English Insert the Metal Assembly Clip for Socket 478 into both side of the shown in the image Please make sure to completely insert the clips will not come off Evenly apply the thermal grease onto the entire surface of the CPU core Remove the protection film from the heatsink base and gently place onto the CPU core Insert the tip portion of the clip into the each hole total 4 of bracket Please insert the clips gently in order to prevent damaging bracket Connect the fan sensor wire to the motherboard heatsink as so the clips the heatsink the the retention retention 7 7 1 1Т ГО Ш Ь 51 i Lfcb зТ й СРиго 1ТЙЯ 4т1г 5í SttTá У 1 Г ДГО Й Д35Я 7 г Ф4О0Л1г L Tèb o W3I У y Ь п 5 tí Ж L ti L J 5 fc 77 ro i4 7 v f К H Uttl7rT L Ж 1411T È L о Français Deutsch Español Insérer les clips de montage pour Socket 478 à l intérieur du dissipateur fentes de chaque côté cf image ci dessus Veuillez vous assurer de les avoir complètement enfoncé afin que le système ne se détache pas du dissipateur Appliquer une fine couche de graisse thermique à la surface du processeur Enlever le film de protection situé à la base du dissipateur et positionner le délicatement au centre du processeur Insérer les clips de montage sur les 4 trous du guide de rétention Veuillez insérer les clips doucement afin de ne pas endommager le guide de rétention Pour finir connecter le câble du ventilateur du dissipateur sur la carte mère Setzen Sie die Verbindungsklemmen für den Sockel 478 auf beiden Seiten des Kühlkörpers ein wie auf dem Bild 1 vorgeführt Stellen Sie sicher dass die Klemmen komplett drin sind und nicht heraus fallen Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auf der gesamten Fläche des CPU Kems Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Kühlkörperkern und setzen Sie diesen dann vorsichtig auf den CPU Kern Verbinden Sie die abstehenden Haken der Verbindungsklemmen mit den jeweils dafür vorgesehenen Löchern in der Halterung insgesamt vier Bitte führen Sie diesen Schritt vorsichtig durch um Schäden vorzubeugen Verbinden Sie nun das 3 polige Lüfteranschlusskabel mit dem Stecker auf dem Mainboard Quite la película de protección de la base del disipador de calor después coloque el Clip de ensamble metálico para el Socket 478 LGA775 como se muestra en la imagen 1 Utilice el Tornillo para el clip de ensamble metálico suministrado para fijar el Clip de ensamble metálico para el Socket 478 LGA775 en el disipador de calor Aplique uniformemente la grasa térmica sobre toda la superficie del núcleo del CPU Coloque suavemente el disipador de calor sobre el núcleo del CPU Inserte la parte puntiaguda del clip en cada orificio 4 en total del soporte de retención Inserte los clips suavemente para no dañar el soporte de retención Conecte el cable del sensor del ventilador en la tarjeta madre Socket 754 939 940 AM2 Eimdl Socket 754 939 940 AM2WUttU Ä Fl üttltTTÈb o El ГО J 5 I г i g с ÍS h U 0 L S T Ь Й У X SS Я Л U 77 LSe t о English Insert the Metal Assembly Clip for Socket 754 939 940 AM2 into both side of the heatsink as shown in the image Please make sure to completely insert the clips so the clips will not come off Evenly apply the thermal grease onto the entire surface of the CPU core Remove the protection film from the heatsink base and gently place the heatsink onto the CPU core Insert the clip into the retention bracket both side as shown in the image then turn the lever by holding them with your fingers towards the direction shown in the image to secure the heatsink Connect the fan sensor wire to the motherboard Français Insérer les clips de montage pour Socket 754 939 940 AM2 à l intérieur du dissipateur fentes de chaque côté cf image ci dessus Veuillez vous assurer de les avoir complètement enfoncé afin que le système ne se détache pas du dissipateur Appliquer une fine couche de graisse thermique à la surface du processeur Enlever le film de protection situé à la base du dissipateur et positionner le délicatement au centre du processeur Insérer les clips de montage sur le guide de rétention des deux côtés ensuite faire pivoter le levier comme dans l image afin de sécuriser le dissipateur Pour finir connecter le câble du ventilateur du dissipateur sur la carte mère Deutsch Setzen Sie die Verbindungsklemmen für den Sockel 754 939 940 AM2 auf beiden Seiten des Kühlkörpers ein wie auf dem Bild 1 vorgeführt Stellen Sie sicher dass die Klemmen komplett drin sind und nicht heraus fallen Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auf der gesamten Fläche des CPU Kerns Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Kühlkörperkern und setzen Sie diesen dann vorsichtig auf den CPU Kern Verbinden Sie nun die Klemmen an beiden Seiten mit der Mainboardhalterung und drehen Sie dann die beiden Hebel wie auf dem Bild gezeigt um den Kühlkörper zu befestigen Bitte führen Sie diese Schritte vorsichtig durch um Schäden vorzubeugen Verbinden Sie nun das 3 polige Lüfteranschlusskabel mit dem Stecker auf dem Mainboard Español Quite la película de protección de la base del disipador de calor después coloque el Clip de ensamble metálico para el Socket 754 939 940 AM2 como se muestra en la imagen 1 Utilice el Tornillo para el clip de ensamble metálico suministrado para fijar el Clip de ensamble metálico para el Socket 754 939 940 AM2 en el disipador de calor Aplique uniformemente la grasa térmica sobre toda la superficie del núcleo del CPU Coloque suavemente el disipador de calor sobre el núcleo del CPU Enganche el clip en el soporte de retención ambos lados como se muestra en la imagen 4 para fijar el disipador de calor Conecte el cable del sensor del ventilador en la tarjeta madre