Scythe Shuriken [2/2] Cooler fan

E1 J 3I LGA vV tW l yWfcCPU 37 y3 Zyx W tS l íoTTél o 7 7 37 B B b 5IÉsWLfc6 i T M CPU 3T fíK 6J 5Kt HíXTéL CPU7 r yb UI fe 4o AI yftl ÄÄ 7 MW SLiA ijL7 h ro L W TI 7y t ÎfSSTWLTTèL o KUWlt B 7 a rv F Tt H Olt J 5feft WTÈL o 77 3 V f 7tW t yW Tél o English Français Deutsch Español Insert the Metal Assembly Clip for LGA 775 into both side of the heatsink as shown in the image Please make sure to completely insert the clips so the clips will not come off Evenly apply the thermal grease onto the entire surface of the CPU core Remove the protection film from the heatsink base and gently place the heatsink onto the CPU core Insert the white portion of the Push Pin into the 4 holes around the CPU socket then push down the black portion of the Push Pin until you hear a clicking noise Please insert the Push Pin gently in order to prevent damaging the motherboard Connect the fan sensor wire to the motherboard Insérer les clips de montage pour Socket LGA 775 à l intérieur du dissipateur fentes de chaque côté cf image ci dessus Veuillez vous assurer de les avoir complètement enfoncé afin que le système ne se détache pas du dissipateur Appliquer une fine couche de graisse thermique à la surface du processeur Enlever le film de protection situé à la base du dissipateur et positionner le délicatement au centre du processeur Insérer la partie blanche des points de fixation dans les 4 trous du Socket du processeur Ensuite pousser vers le bas la partie noire jusqu à ce que vous entendiez un click de verrouillage Veuillez vous assurer d avoir complètement enfoncé les points de fixation afin de ne pas endommager la carte mère Pour finir connecter le câble du ventilateur du dissipateur sur la carte mère Setzen Sie die Verbindungsklemmen für den Sockel LGA 775 auf beiden Seiten des Kühlkörpers ein wie auf dem Bild 1 vorgeführt Stellen Sie sicher dass die Klemmen komplett drin sind und nicht heraus fallen Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auf der gesamten Fläche des CPUKerns Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Kühlkörperkern und setzen Sie diesen dann vorsichtig auf den CPU Kern Schieben Sie den weißen Teil der Push Pins in die 4 Löcher die um den Sockel herum angeordnet sind Drücken Sie dann auf den jeweils schwarzen Teil der Push Pins bis Sie ein Klicken hören Bitte führen Sie diese Schritte vorsichtig durch um Schäden vorzubeugen Verbinden Sie nun das 3 polige Lüfteranschlusskabel mit dem Stecker auf dem Mainboard Inserte el clip de ensamblaje de metal para el LGA 775 en ambos lados del disipador de calor como se muestra en la imagen Asegúrese de insertar completamente los clips de tal manera que no se salgan Aplique uniformemente la grasa térmica sobre toda la superficie del centro del CPU Quite la película de protección de la base del disipador de calor y suavemente coloque el disipador en el centro del CPU Inserte la porción blanca del Pasador de fijación en los 4 orificios alrededor del cosquillo del CPU después empuje hacia abajo la porción negra del Pasador de fijación hasta que escuche un clic Inserte suavemente el Pasador de fijación para prevenir que se dañe la tarjeta madre Conecte el cable del sensor del ventilador en la tarjeta madre How to Install the Push Pin English Push down the black portion of the Push Pin until you hear a clicking noise By pushing it down the Push Pin will be firmly secured Français English Pousser vers le bas la partie noire des points de fixation jusqu à ce que vous entendiez un click de verrouillage En poussant vers le bas les points de fixations sont parfaitement sécurisés In order to remove the Push Pin turn the black portion of the Push Pin as shown in the image Pull up the Push Pin Turn the black portion of the Push Pin as shown in the image Remove the white portion of the Push Pin from the motherboard Deutsch Drücken Sie auf den jeweils schwarzen Teil der Push Pins bis Sie ein Klieken horen Durch das Runterdrücken werden die Push Pins befestigt Español Français Deutsch Español Empuje hacia abajo la porción negra del Pasador de fijación hasta que escuche un clic Al pulsarlo hacia abajo el Pasador de fijación estará firmemente asegurado Afin de désinstaller les points de fixation tourner la partie noire dans le sens inverse des aiguilles d une montre Tirer vers le haut Tourner la partie noire des points de fixation dans le sens des aiguilles d une montre Enlever la partie blanche des points de fixation de la carte mère Um die Push Pins zu entfernen drehen Sie den schwarzen Teil der Push Pins wie auf dem Bild gezeigt Ziehen Sie die Push Pins soweit es geht heraus Drehen Sie nun den schwarzen Teil der Push Pins wie auf dem Bild gezeigt Nun können Sie auch den weißen Teil der Push Pins vom Mainboard entfernen Para quitar el Pasador de fijación gire la porción negra del Pasador de fijación como se muestra en la imagen Tire hacia arriba el Pasador de fijación Gire la porción negra del Pasador de fijación como se muestra en la imagen Quite la porción blanca del Pasador de fijación de la tarjeta madre Cooler Fan Wa 7T UHI y7ÄU 92mm77 BIJjE yW 7 o SCPU7 líftSW féKtífoTL iT Â feysr T âSTèl English Français Deutsch Español This product is optimized for blow in fan airflow direction Please refer to the above image in order to install the fan in the proper fan moving direction and the airflow Insert the tip of the fan mounting clip into the holes of the enclosed 100mm fan Hook the mounting clip into the heatsink fin portion the gap on the fin Please make sure to securely hook the mounting clip in order to avoid the fan to accidentally drop or be removed This item can also accommodate 92mm case fan Type installation holes without tunnel Sold separately Ce produit a été optimisé pour insuffler de l air à l intérieur du châssis î Befolgen Sie bitte die oben aufgeführten Schritte um die Rotation des Lüfters und seine Luftflussrichtung korrekt auszurichten Introduire les extrémités du clip de montage du ventilateur dans les orifices du ventilateur de 100mm Accrochez le clip de montage sur le ventilateur au niveau de l encoche Assurez vous qu il soit correctement accroché afin d éviter que le ventilateur ne puisse tomber ou être retiré par accident Cet element peut aussi s adapter a un ventilateur de 92 mm Type orifices d installation sans conduit Vendu séparément Dieses Produkt ist für einen einströmenden Luftstrom optimiert Befolgen Sie bitte die oben aufgeführten Schritte um die Rotation des Lüfters und seine Luftflussrichtung korrekt auszurichten Schieben Sie nun die jeweilige Spitze der Lüfterklemme in die Löcher des mitgelieferten 100mm Lüfters wie auf dem Bild gezeigt wird Haken Sie die Lüfterklemmen in die Einkerbungen im Kühlkörper ein wie auf dem Bild gezeigt wird Gehen Sie sicher dass der Lüfter fest angebracht ist und nicht zufällig abfallen oder entfernt werden kann Auf dem Kühler kann auch ein handelsüblicher 92mm Gehäuselüfter montiert werden Typ Installationslöcher ohne Tunnel Der Lüfter muss separat erworben werden Esta producto se encuentra optimizado para soplar en la dirección del flujo de aire del ventilador Consulte la imagen de arriba para instalar el ventilador en la dirección de movimiento y el flujo de aire correctos Inserte la parte puntiaguda del clip de montaje del ventilador en los orificios del marco del ventilador de 120 mm Enganche el clip de montaje en la aleta del disipador de calor el espacio en la aleta Asegúrese de enganchar firmemente el clip de montaje para evitar que el ventilador caiga accidentalmente o sea removido Este articulo también puede utilizarse para instalar un ventilador de 92 mm Tipo orificios de instalación sin túnel Vendido por separado

Скачать