Scythe Mine Rev. B Инструкция по эксплуатации онлайн

Л УилН Package Contains Paket enthält Le Paquet Contient A Items List Artikelliste Liste D Articles Й Cooler Installation Guide Mine Cooler Heatsink Mine Kühlkôrper Radiateur Mine йж Quantity Anzahl Quantité 1 pc LGA 775ДЖУ 1 Д Métal Assembly Clip for LGA 775 2pcs Verbindungsklemme für Sockel LGA 775 clips de montage pour Socket LGA 775 Socket 478ДЖУ Т1Т Д Métal Assembly Clip for Socket478 2pcs Verbindungsklemme für Sockel 478 clips de montage pour Socket 478 Socket 754 939 940 АМ2ЖУ W Д Métal Assembly Clip for Socket754 939 940 AM2 2pcs Verbindungsklemme für Sockel 754 939 940 AM2 clips de montage pour Socket 754 939 940 AM2 йж Quantity Anzahl Quantité A Items List Artikelliste Liste D Articles 100mm 7 77 ftli O 100mm Fan Attached 100mm Lüfter Angebracht Ventilateur De 100mm Joint WOmm Screw for 100mm Fan Attached Schraube für den 100mm Lüfter Angebracht Vis pour le ventilateur de 100mm Joint 1 pc 2pcs 1 pc Thermal Grease Wärmeleitpaste Graisse Thermique 1 pc T XI JU î K Installation Guide Installationsanleitung Guide D Installation Socket 478 V f К Kl СДХ У 14 itfcC P U 0 y i i OTÖfcSocket 478Д Д 7 17 У1Т fc i7fêM CPU0ziy è ÎTlZ J 9 z fcTTÈLfc MoW W J bWOOftlzl Ь А ГТ 1Ч 7 7 TÉLfc V If C H I Z У fT If T English Deutsch Français Evenly apply the thermal grease onto the entire surface of the CPU core Insert the Metal Assembly Clip for Socket 478 into both side of the heatsink as shown in the image Please make sure to completely insert the clips so the clips will not come off Remove the protection film from the heatsink base and gently place the heatsink onto the CPU core Insert the tip portion of the clip into the each hole total 4 of the retention bracket Please insert the clips gently in order to prevent damaging the retention bracket Connect the fan sensor wire to the motherboard Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auf der gesamten Fläche des CPUKerns Setzen Sie die Verbindungsklemmen für den Sockel 478 auf beiden Seiten des Kühlkörpers ein wie auf dem Bild 2 vorgeführt Stellen Sie sicher dass die Klemmen komplett drin sind und nicht heraus fallen Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Kühlkörperkern und setzen Sie diesen dann vorsichtig auf den CPU Kern Verbinden Sie die abstehenden Haken der Verbindungsklemmen mit den jeweils dafür vorgesehenen Löchern in der Halterung insgesamt vier Bitte führen Sie _ diesen Schritt vorsichtig durch um Schäden vorzubeugen Verbinden Sie nun das 3 polige Lüfteranschlusskabel mit dem Stecker auf dem Mainboard Appliquer une fine couche de graisse thermique à la surface du processeur Insérer les clips de montage pour Socket 478 à l intérieur du dissipateur fentes de chaque côté cf image ci dessus Veuillez vous assurer de les avoir complètement enfoncé afin que le système ne se détache pas du dissipateur Enlever le film de protection situé à la base du dissipateur et positionner le délicatement au centre du processeur Insérer les clips de montage sur les 4 trous du guide de rétention Veuillez insérer les clips doucement afin de ne pas endommager le guide de rétention Pour finir connecter le câble du ventilateur du dissipateur sur la carte mère Socket 754 939 940 AM2 тК К1сЖУ Ш СРидааТЙРЯ1 g 0J lZSocket 7541939 940 АМ2Д Д 7 7 7 77 0 l 7 V К КIZ У Tt If Г English Deutsch Français Evenly apply the thermal grease onto the entire surface of the CPU core Insert the Metal Assembly Clip for Socket 754 939 940 AM2 into both side of the heatsink as shown in the image Please make sure to completely insert the clips so the clips will not come off Remove the protection film from the heatsink base and gently place the heatsink onto the CPU core Insert the clip into the retention bracket both side as shown in the image then turn the lever by holding them with your fingers towards the direction shown in the image to secure the heatsink Connect the fan sensor wire to the motherboard Verteilen Sie die Wärmeleitpaste gleichmäßig auf der gesamten Fläche des CPUKerns Setzen Sie die Verbindungsklemmen für den Sockel 754 939 940 AM2 auf beiden Seiten des Kühlkörpers ein wie auf dem Bild 2 vorgeführt Stellen Sie sicher dass die Klemmen komplett drin sind und nicht heraus fallen Entfernen Sie die Schutzfolie von dem Kühlkörperkern und setzen Sie diesen dann vorsichtig auf den CPU Kern Verbinden Sie nun die Klemmen an beiden Seiten mit der Mainboardhalterung und drehen Sie dann die beiden Hebel wie auf dem Bild gezeigt um den Kühlkörper zu befestigen Bitte führen Sie diese Schritte vorsichtig durch um Schäden vorzubeugen Verbinden Sie nun das 3 polige Lüfteranschlusskabel mit dem Stecker auf dem Mainboard Appliquer une fine couche de graisse thermique à la surface du processeur Insérer les clips de montage pour Socket 754 939 940 AM2 à l intérieur du dissipateur fentes de chaque côté cf image ci dessus Veuillez vous assurer de les avoir complètement enfoncé afin que le système ne se détache pas du dissipateur Enlever le film de protection situé à la base du dissipateur et positionner le délicatement au centre du processeur Insérer les clips de montage sur le guide de rétention des deux côtés ensuite faire pivoter le levier comme dans l image afin de sécuriser le dissipateur Pour finir connecter le câble du ventilateur du dissipateur sur la carte mère

Скачать