Metabo PowerMaxx SSD 12 BL 601115800 [27/68] Español es
![Metabo PowerMaxx SSD 12 (601114500) [27/68] Español es](/views2/1630366/page27/bg1b.png)
ESPAÑOL es
27
Extracción:
Pulse el botón de desbloqueo de la batería (11) y
tire de la batería (7) hacia delante
.
Inserción:
Empuje la batería (7) hasta que quede encajada.
6.3 Ajuste del sentido de giro y del seguro
de transporte (bloqueo de conexión)
¡Accionar el conmutador de giro / bloqueo de
transporte (3) únicamente con el motor dete-
nido!
Activar conmutador de dirección de giro / bloqueo
de transporte (3) .
R = Giro a la derecha ajustado
(Apretar los tornillos)
L = Giro a la izquierda ajustado
(Aflojar los tornillos)
0 = Posición media: bloqueo de transporte
(bloqueo de conexión) ajustada
6.4 Conexión y desconexión
Conexión: pulse el interruptor (4).
Desconectar: soltar interruptor (4) .
6.5 Revoluciones/par de apriete
Revoluciones y par de apriete están en relación
directa. Menos revoluciones significan un par de
apriete más reducido.
El par de apriete se puede modificar de las
siguientes maneras:
1)
Preseleccionar par de apriete máximo
(SOLO para PowerMax SSD 12 BL)
Al pulsar el botón (6) podrá seleccionar entre 2
niveles de par de apriete / número de revoluciones.
Los pares de apriete máximos aparecen en la tabla
de la página 3 (M
max
).
Se puede observar cuál nivel está ajustado porque
reluce el botón respectivo (6):
Luz apagada = par de apriete / número de
revoluciones máximo
Luz continuamente encendida = bajo número de
revoluciones / bajo par de apriete
2) Cambiar el par de apriete de manera continua
(para PowerMax SSD 12 y PowerMax SSD 12 BL)
Se puede cambiar las revoluciones y el par de
apriete pulsando más o menos el interruptor (4) y
adaptar la máquina a las condiciones de trabajo.
Sugerencia: Trate de encontrar la configuración
correcta por medio de atornillamientos de prueba.
6.6 Sustituir la inserción de la punta de
atornillar
Fijar elemento destornillador: Empuje el
casquillo de bloqueo (2) hacia adelante y ubique el
elemento destornillador hasta el tope. Suelte el
casquillo de bloqueo (2).
Compruebe el ajuste correcto de la inserción
tirando de ella.
Retirar el elemento destornillador: empuje el
casquillo de bloqueo (2) hacia adelante y retire el
elemento destornillador.
Emplee únicamente inserciones que tengan
este buje empotrable:
La inserción empleada debe encajar en el
tornillo.
No emplee nunca una inserción dañada.
Sujete la herramienta recta sobre el tornillo.
El proceso de atornillado consta de 2 pasos:
atornillar el tornillo y
Apretar el tornillo mediante el mecanismo de
impacto.
El par de apriete depende de la duración de la
percusión.
Después de aprox. 5 segundos de duración de
percusión se ha alcanzado el máximo par de
apriete.
El avance del par de apriete depende de cada caso:
En caso de atornillados duros (atornillados en
materiales duros como metal) el par de apriete
máximo se alcanza tras un tiempo de percusión
breve (a).
En caso de atornillados blandos (atornillados en
materiales blandos como madera) se requiere un
tiempo de percusión más prolongado (b).
Recomendación: determine la duración correcta de
percusión mediante un atornillado de prueba.
¡Atención! En el caso de tornillos pequeños el
par de torsión máximo puede alcanzarse tras tan
solo
0,5 segundos de duración de impacto.
- Por este motivo, la duración del proceso de
atornillado debe controlarse con exactitud.
- Para PowerMax SSD 12 BL: Ajustar la tecla (6) a
un grado adecuado (ver capítulo 6.5).
- Ajuste con cuidado el par de apriete aplicando
una presión más o menos fuerte en el interruptor
(4) para que no se averíe el tornillo o se rompa el
cabezal de tornillos.
7. Uso
9,5 mm (3/8“)
Содержание
- Www metabo com p.1
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl p.1
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl p.3
- Spezielle sicherheitshinweise p.5
- Originalbetriebsanleitung p.5
- Konformitätserklärung p.5
- Deutsch de p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Allgemeine sicherheitshinweise p.5
- Überblick p.6
- Inbetriebnahme einstellung p.6
- Deutsch de p.6
- Deutsch de p.7
- Benutzung p.7
- Zubehör p.7
- Umweltschutz p.8
- Technische daten p.8
- Reparatur p.8
- Deutsch de p.8
- Specified conditions of use p.9
- Special safety instructions p.9
- Original instructions p.9
- General safety information p.9
- English en p.9
- Declaration of conformity p.9
- Overview p.10
- Initial operation setting p.10
- English en p.10
- English en p.11
- Accessories p.11
- Repairs p.11
- Technical specifications p.12
- Environmental protection p.12
- English en p.12
- Utilisation conforme à l usage p.13
- Notice originale p.13
- Français fr p.13
- Déclaration de conformité p.13
- Consignes générales de sécurité p.13
- Consignes de sécurité particulières p.13
- Vue d ensemble p.14
- Mise en service réglage p.14
- Français fr p.14
- Utilisation p.15
- Français fr p.15
- Accessoires p.16
- Réparations p.16
- Protection de l environnement p.16
- Français fr p.16
- Caractéristiques techniques p.16
- Speciale veiligheidsinstructies p.17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing p.17
- Nederlands nl p.17
- Conformiteitsverklaring p.17
- Beoogd gebruik p.17
- Algemene veiligheidsinstructies p.17
- Overzicht p.18
- Nederlands nl p.18
- Inbedrijfstelling instelling p.18
- Toebehoren p.19
- Nederlands nl p.19
- Gebruik p.19
- Technische gegevens p.20
- Reparatie p.20
- Nederlands nl p.20
- Milieubescherming p.20
- Utilizzo conforme p.21
- Italiano it p.21
- Istruzioni originali p.21
- Dichiarazione di conformità p.21
- Avvertenze specifiche di sicurezza p.21
- Avvertenze generali di sicurezza p.21
- Sintesi p.22
- Messa in funzione regolazione p.22
- Italiano it p.22
- Utilizzo p.23
- Italiano it p.23
- Accessori p.23
- Rispetto dell ambiente p.24
- Riparazione p.24
- Italiano it p.24
- Dati tecnici p.24
- Uso según su finalidad p.25
- Recomendaciones generales de seguridad p.25
- Manual original p.25
- Indicaciones especiales de seguridad p.25
- Español es p.25
- Declaración de conformidad p.25
- Puesta en marcha ajuste p.26
- Español es p.26
- Descripción general p.26
- Español es p.27
- Datos técnicos p.28
- Accesorios p.28
- Reparación p.28
- Protección del medio ambiente p.28
- Español es p.28
- Utilização correta p.29
- Português pt p.29
- Manual original p.29
- Indicações gerais de segurança p.29
- Indicações especiais de segurança p.29
- Declaração de conformidade p.29
- Vista geral p.30
- Português pt p.30
- Colocação em funcionamento ajuste p.30
- Utilização p.31
- Português pt p.31
- Acessórios p.31
- Dados técnicos p.32
- Reparações p.32
- Proteção do ambiente p.32
- Português pt p.32
- Särskilda säkerhetsanvisningar p.33
- Svenska sv p.33
- Försäkran om överensstämmelse p.33
- Föreskriven användning p.33
- Bruksanvisning i original p.33
- Allmänna säkerhetsanvisningar p.33
- Översikt p.34
- Svenska sv p.34
- Driftstart inställning p.34
- Svenska sv p.35
- Reparation p.35
- Miljöskydd p.35
- Användning p.35
- Tillbehör p.35
- Tekniska specifikationer p.35
- Svenska sv p.36
- Yleiset turvallisuusohjeet p.37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus p.37
- Suomi fi p.37
- Määräystenmukainen käyttö p.37
- Erityiset turvallisuusohjeet p.37
- Alkuperäiset ohjeet p.37
- Yleiskuva p.38
- Suomi fi p.38
- Käyttöönotto säätö p.38
- Suomi fi p.39
- Lisätarvikkeet p.39
- Käyttö p.39
- Korjaus p.39
- Ympäristönsuojelu p.40
- Tekniset tiedot p.40
- Suomi fi p.40
- Spesielle sikkerhetsanvisninger p.41
- Samsvarserklæring p.41
- Original bruksanvisning p.41
- Norsk no p.41
- Generelle sikkerhetsanvisninger p.41
- Forskriftsmessig bruk p.41
- Oversikt p.42
- Norsk no p.42
- Første gangs bruk innstilling p.42
- Tilbehør p.43
- Reparasjon p.43
- Norsk no p.43
- Miljøvern p.43
- Tekniske data p.44
- Norsk no p.44
- Særlige sikkerhedsanvisninger p.45
- Overensstemmelseserklæring p.45
- Original brugsanvisning p.45
- Korrekt anvendelse p.45
- Generelle sikkerhedsanvisninger p.45
- Dansk da p.45
- Oversigt p.46
- Idrifttagning indstilling p.46
- Dansk da p.46
- Tilbehør p.47
- Reparation p.47
- Miljøbeskyttelse p.47
- Dansk da p.47
- Anvendelse p.47
- Tekniske data p.48
- Dansk da p.48
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.49
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa p.49
- Polski pl p.49
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa p.49
- Instrukcja oryginalna p.49
- Deklaracja zgodności p.49
- Rozruch ustawianie p.50
- Polski pl p.50
- Elementy urządzenia p.50
- Użytkowanie p.51
- Polski pl p.51
- Ochrona środowiska p.52
- Naprawy p.52
- Dane techniczne p.52
- Polski pl p.52
- Osprzęt p.52
- Σκόπιμη χρήση p.53
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας p.53
- Ελληνικά el p.53
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας p.53
- Δήλωση συμμόρφωσης p.53
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας p.53
- Θέση σε λειτουργίας ρύθμιση p.54
- Επισκόπηση p.54
- Ελληνικά el p.54
- Χρήση p.55
- Ελληνικά el p.55
- Περιβαλλοντολογική προστασία p.56
- Επισκευή p.56
- Ελληνικά el p.56
- Τεχνικά στοιχεία p.56
- Πρόσθετος εξοπλισμός p.56
- Ελληνικά el p.57
- Általános biztonsági utasítások p.58
- Rendeltetésszerű használat p.58
- Megfelelőségi nyilatkozat p.58
- Magyar hu p.58
- Különleges biztonsági utasítások p.58
- Eredeti használati utasítás p.58
- Üzembe helyezés beállítás p.59
- Áttekintés p.59
- Magyar hu p.59
- Tartozékok p.60
- Magyar hu p.60
- Használat p.60
- Javítás p.61
- Műszaki adatok p.61
- Magyar hu p.61
- Környezetvédelem p.61
- Русский ru p.62
- Особые указания по технике безопасности p.62
- Оригинальное руководство по эксплуатации p.62
- Общие указания по технике безопасности p.62
- Использование по назначению p.62
- Декларация соответствия p.62
- Русский ru p.63
- Обзор p.63
- Ввод в эксплуатацию регулировка p.63
- Эксплуатация p.64
- Русский ru p.64
- Принадлежности p.65
- Защита окружающей среды p.65
- Технические характеристики p.65
- Русский ru p.65
- Ремонт p.65
- Русский ru p.66
- Leere seite p.67
Похожие устройства
-
Metabo SB 18 LTX Impuls Set 602192960Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LTX BL Q I 602361660Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LTX BL I 602360650Инструкция по эксплуатации -
Metabo SSD 18 LTX 200 BL Cordless Impact Driver 602396890Инструкция к товару -
Metabo SSD 18 LTX 200 BL Cordless Impact Driver 602396840Инструкция к товару -
Metabo SB 18 LTX Impuls 602192500Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx SB 12 601076840Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx SB 12 2х2.0, Li-Ion, кейс 601076500Инструкция по эксплуатации -
Metabo SBEV 1100-2 S 600784500Инструкция по эксплуатации -
Metabo SBE 650 600671000Инструкция по эксплуатации -
Ryobi ONE+ R18ID2-0 5133004611Инструкция к товару -
Ryobi ONE+ R18ID2-0 5133004611Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости