Metabo PowerMaxx SSD 12 BL 601115800 [31/68] Utilização
![Metabo PowerMaxx SSD 12 BL 601115800 [31/68] Utilização](/views2/1630366/page31/bg1f.png)
PORTUGUÊS pt
31
Acionar o comutador do sentido de rotação /
proteção de transporte (3).
A R=Rotação à direita ajustada
(enroscar os parafusos)
L = Rotação à esquerda ajustada
(desenroscar os parafusos)
0 = Posição central: proteção de transporte
(bloqueio contra ligação) ativada
6.4 Ligar, desligar
Ligar: pressionar o gatilho (4).
Desligar: soltar o gatilho (4).
6.5 Rotações / binário de aperto
As rotações e o binário de aperto estão ligadas
diretamente. Quanto menor forem as rotações,
mais baixo será o binário de aperto.
O binário de aperto é influenciado das seguintes
formas:
1) Pré-seleção do
binário máximo de aperto.
(APENAS no caso da PowerMax SSD 12 BL)
Pressionando o botão (6), poderá escolher entre 2
níveis de rotações / binários de aperto. Os binários
de aperto máximos estão listados na tabela na
página 3 (M
max
).
Ao acender o botão (6) é indicado qual o nível
ajustado:
Não acende = rotações máx. / binário de aperto
máx.
Aceso permanentemente = rotações baixas /
binário de aperto baixo
2) Alterar o binário de aperto continuamente
(no caso da PowerMax SSD 12 e da PowerMax
SSD 12 BL)
As rotações e o binário de aperto podem ser
alterados de forma contínua e ser adaptados às
condições de trabalho, pressionando com força
intermédia o gatilho (4).
Recomendação: determine o ajuste correto
através de um aparafusamento de teste.
6.6 Substituir o adaptador de rosca
Inserir o adaptador de rosca: deslizar o
casquilho de travamento (2) para a frente e inserir
o adaptador de rosca até ao encosto. Soltar o
casquilho de travamento (2).
Verificar o assentamento correto puxando no
adaptador de rosca.
Retirar o adaptador de rosca: deslizar o
casquilho de travamento (2) para a frente e retirar
o adaptador de rosca.
Utilizar apenas adaptadores de rosca que
possuam as seguintes hastes de encaixe:
o adaptador de rosca utilizado deverá ser
apropriado para o parafuso.
Não é permitido utilizar um adaptador de
rosca danificado.
Manter a máquina reta sobre o parafuso.
O processo de aparafusamento é composto por 2
partes: enroscar o parafuso e
apertar firmemente o parafuso através do
mecanismo de percussão.
O binário de aperto depende da duração da
percussão.
Após aprox. 5 segundos de duração da percussão,
é atingido o binário de aperto mais elevado.
A continuação do binário depende do caso de
aplicação:
No caso de aparafusamentos duros
(aparafusamentos em materiais duros, como por
ex. metal), o binário de aperto máximo é atingido
após uma breve duração da percussão (a).
No caso de aparafusamentos suaves
(aparafusamentos em materiais macios, como por
ex. madeira), é necessário um tempo de percussão
mais longo (a).
Recomendação: determine o tempo de percussão
correto através de um aparafusamento de teste.
Atenção! No caso de parafusos pequenos, o
binário máximo poderá ser alcançado após menos
de
0,5 segundos de tempo de percussão.
- Por este motivo deverá monitorizar com precisão
a duração do processo de aparafusamento.
- No caso da PowerMax SSD 12 BL: ajustar o nível
apropriado no botão (6) (ver capítulo 6.5).
- Ajuste cuidadosamente o binário de aperto,
pressionando com força intermédia sobre o
gatilho (4), para não danificar o parafuso ou
arrancar a cabeça do parafuso.
Utilize apenas baterias originais Metabo ou CAS
(Cordless Alliance System) e acessórios.
Utilize apenas acessórios que cumpram os
requisitos e dados caraterísticos indicados
presentes neste manual de instruções.
Ver página 4.
BCarregadores
9,5 mm (3/8“)
7. Utilização
8. Acessórios
Содержание
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl 1
- Www metabo com 1
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Deutsch de 5
- Konformitätserklärung 5
- Originalbetriebsanleitung 5
- Spezielle sicherheitshinweise 5
- Deutsch de 6
- Inbetriebnahme einstellung 6
- Überblick 6
- Benutzung 7
- Deutsch de 7
- Zubehör 7
- Deutsch de 8
- Reparatur 8
- Technische daten 8
- Umweltschutz 8
- Declaration of conformity 9
- English en 9
- General safety information 9
- Original instructions 9
- Special safety instructions 9
- Specified conditions of use 9
- English en 10
- Initial operation setting 10
- Overview 10
- Accessories 11
- English en 11
- Repairs 11
- English en 12
- Environmental protection 12
- Technical specifications 12
- Consignes de sécurité particulières 13
- Consignes générales de sécurité 13
- Déclaration de conformité 13
- Français fr 13
- Notice originale 13
- Utilisation conforme à l usage 13
- Français fr 14
- Mise en service réglage 14
- Vue d ensemble 14
- Français fr 15
- Utilisation 15
- Accessoires 16
- Caractéristiques techniques 16
- Français fr 16
- Protection de l environnement 16
- Réparations 16
- Algemene veiligheidsinstructies 17
- Beoogd gebruik 17
- Conformiteitsverklaring 17
- Nederlands nl 17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17
- Speciale veiligheidsinstructies 17
- Inbedrijfstelling instelling 18
- Nederlands nl 18
- Overzicht 18
- Gebruik 19
- Nederlands nl 19
- Toebehoren 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands nl 20
- Reparatie 20
- Technische gegevens 20
- Avvertenze generali di sicurezza 21
- Avvertenze specifiche di sicurezza 21
- Dichiarazione di conformità 21
- Istruzioni originali 21
- Italiano it 21
- Utilizzo conforme 21
- Italiano it 22
- Messa in funzione regolazione 22
- Sintesi 22
- Accessori 23
- Italiano it 23
- Utilizzo 23
- Dati tecnici 24
- Italiano it 24
- Riparazione 24
- Rispetto dell ambiente 24
- Declaración de conformidad 25
- Español es 25
- Indicaciones especiales de seguridad 25
- Manual original 25
- Recomendaciones generales de seguridad 25
- Uso según su finalidad 25
- Descripción general 26
- Español es 26
- Puesta en marcha ajuste 26
- Español es 27
- Accesorios 28
- Datos técnicos 28
- Español es 28
- Protección del medio ambiente 28
- Reparación 28
- Declaração de conformidade 29
- Indicações especiais de segurança 29
- Indicações gerais de segurança 29
- Manual original 29
- Português pt 29
- Utilização correta 29
- Colocação em funcionamento ajuste 30
- Português pt 30
- Vista geral 30
- Acessórios 31
- Português pt 31
- Utilização 31
- Dados técnicos 32
- Português pt 32
- Proteção do ambiente 32
- Reparações 32
- Allmänna säkerhetsanvisningar 33
- Bruksanvisning i original 33
- Föreskriven användning 33
- Försäkran om överensstämmelse 33
- Svenska sv 33
- Särskilda säkerhetsanvisningar 33
- Driftstart inställning 34
- Svenska sv 34
- Översikt 34
- Användning 35
- Miljöskydd 35
- Reparation 35
- Svenska sv 35
- Tekniska specifikationer 35
- Tillbehör 35
- Svenska sv 36
- Alkuperäiset ohjeet 37
- Erityiset turvallisuusohjeet 37
- Määräystenmukainen käyttö 37
- Suomi fi 37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus 37
- Yleiset turvallisuusohjeet 37
- Käyttöönotto säätö 38
- Suomi fi 38
- Yleiskuva 38
- Korjaus 39
- Käyttö 39
- Lisätarvikkeet 39
- Suomi fi 39
- Suomi fi 40
- Tekniset tiedot 40
- Ympäristönsuojelu 40
- Forskriftsmessig bruk 41
- Generelle sikkerhetsanvisninger 41
- Norsk no 41
- Original bruksanvisning 41
- Samsvarserklæring 41
- Spesielle sikkerhetsanvisninger 41
- Første gangs bruk innstilling 42
- Norsk no 42
- Oversikt 42
- Miljøvern 43
- Norsk no 43
- Reparasjon 43
- Tilbehør 43
- Norsk no 44
- Tekniske data 44
- Dansk da 45
- Generelle sikkerhedsanvisninger 45
- Korrekt anvendelse 45
- Original brugsanvisning 45
- Overensstemmelseserklæring 45
- Særlige sikkerhedsanvisninger 45
- Dansk da 46
- Idrifttagning indstilling 46
- Oversigt 46
- Anvendelse 47
- Dansk da 47
- Miljøbeskyttelse 47
- Reparation 47
- Tilbehør 47
- Dansk da 48
- Tekniske data 48
- Deklaracja zgodności 49
- Instrukcja oryginalna 49
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 49
- Polski pl 49
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa 49
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 49
- Elementy urządzenia 50
- Polski pl 50
- Rozruch ustawianie 50
- Polski pl 51
- Użytkowanie 51
- Dane techniczne 52
- Naprawy 52
- Ochrona środowiska 52
- Osprzęt 52
- Polski pl 52
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας 53
- Δήλωση συμμόρφωσης 53
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας 53
- Ελληνικά el 53
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας 53
- Σκόπιμη χρήση 53
- Ελληνικά el 54
- Επισκόπηση 54
- Θέση σε λειτουργίας ρύθμιση 54
- Ελληνικά el 55
- Χρήση 55
- Ελληνικά el 56
- Επισκευή 56
- Περιβαλλοντολογική προστασία 56
- Πρόσθετος εξοπλισμός 56
- Τεχνικά στοιχεία 56
- Ελληνικά el 57
- Eredeti használati utasítás 58
- Különleges biztonsági utasítások 58
- Magyar hu 58
- Megfelelőségi nyilatkozat 58
- Rendeltetésszerű használat 58
- Általános biztonsági utasítások 58
- Magyar hu 59
- Áttekintés 59
- Üzembe helyezés beállítás 59
- Használat 60
- Magyar hu 60
- Tartozékok 60
- Javítás 61
- Környezetvédelem 61
- Magyar hu 61
- Műszaki adatok 61
- Декларация соответствия 62
- Использование по назначению 62
- Общие указания по технике безопасности 62
- Оригинальное руководство по эксплуатации 62
- Особые указания по технике безопасности 62
- Русский ru 62
- Ввод в эксплуатацию регулировка 63
- Обзор 63
- Русский ru 63
- Русский ru 64
- Эксплуатация 64
- Защита окружающей среды 65
- Принадлежности 65
- Ремонт 65
- Русский ru 65
- Технические характеристики 65
- Русский ru 66
- Leere seite 67
Похожие устройства
- Ryobi ONE+ R18iD3-0 без аккумулятора в комплекте 5133002613 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18iD3-0 без аккумулятора в комплекте 5133002613 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ R18iD3-0 без аккумулятора в комплекте 5133002613 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ HP RID18C-0 5133004938 Инструкция к товару
- Промышленник ПРОФИ ВТПА2136 Инструкция
- Ryobi ONE+ R18ID2-0 5133004611 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18ID2-0 5133004611 Инструкция к товару
- Церезит интерьер In 10/5л 2142155 ТО
- CAS C80303000GCI0501 Инструкция по эксплуатации
- Briswik светодиодный АД-22 красный 220В AC/DC IP65 Паспорт
- CAS CI-1560A C80I12000GCI0502 Приложение
- CAS CI-200A C80I33000GCI0501 Приложение
- CAS CI-200S 480I35000GCI0501 Приложение
- CAS CI-5010A C80I50000GCI0506 Приложение
- CAS CI-601A C806I0000GCI0501 Инструкция к товару
- CAS CI-605A C806I1000GCI0501 Приложение
- CAS CI-607A C806I8000GCI0501 Приложение
- CAS PDI 4A0PB3000GCI0501 Приложение
- Туламаш 116894 Инструкция
- ЧИЗ 45735 Инструкция к ЧИЗ 45735