Metabo PowerMaxx SSD 12 BL 601115800 [31/68] Utilização
![Metabo PowerMaxx SSD 12 (601114500) [31/68] Utilização](/views2/1630366/page31/bg1f.png)
PORTUGUÊS pt
31
Acionar o comutador do sentido de rotação /
proteção de transporte (3).
A R=Rotação à direita ajustada
(enroscar os parafusos)
L = Rotação à esquerda ajustada
(desenroscar os parafusos)
0 = Posição central: proteção de transporte
(bloqueio contra ligação) ativada
6.4 Ligar, desligar
Ligar: pressionar o gatilho (4).
Desligar: soltar o gatilho (4).
6.5 Rotações / binário de aperto
As rotações e o binário de aperto estão ligadas
diretamente. Quanto menor forem as rotações,
mais baixo será o binário de aperto.
O binário de aperto é influenciado das seguintes
formas:
1) Pré-seleção do
binário máximo de aperto.
(APENAS no caso da PowerMax SSD 12 BL)
Pressionando o botão (6), poderá escolher entre 2
níveis de rotações / binários de aperto. Os binários
de aperto máximos estão listados na tabela na
página 3 (M
max
).
Ao acender o botão (6) é indicado qual o nível
ajustado:
Não acende = rotações máx. / binário de aperto
máx.
Aceso permanentemente = rotações baixas /
binário de aperto baixo
2) Alterar o binário de aperto continuamente
(no caso da PowerMax SSD 12 e da PowerMax
SSD 12 BL)
As rotações e o binário de aperto podem ser
alterados de forma contínua e ser adaptados às
condições de trabalho, pressionando com força
intermédia o gatilho (4).
Recomendação: determine o ajuste correto
através de um aparafusamento de teste.
6.6 Substituir o adaptador de rosca
Inserir o adaptador de rosca: deslizar o
casquilho de travamento (2) para a frente e inserir
o adaptador de rosca até ao encosto. Soltar o
casquilho de travamento (2).
Verificar o assentamento correto puxando no
adaptador de rosca.
Retirar o adaptador de rosca: deslizar o
casquilho de travamento (2) para a frente e retirar
o adaptador de rosca.
Utilizar apenas adaptadores de rosca que
possuam as seguintes hastes de encaixe:
o adaptador de rosca utilizado deverá ser
apropriado para o parafuso.
Não é permitido utilizar um adaptador de
rosca danificado.
Manter a máquina reta sobre o parafuso.
O processo de aparafusamento é composto por 2
partes: enroscar o parafuso e
apertar firmemente o parafuso através do
mecanismo de percussão.
O binário de aperto depende da duração da
percussão.
Após aprox. 5 segundos de duração da percussão,
é atingido o binário de aperto mais elevado.
A continuação do binário depende do caso de
aplicação:
No caso de aparafusamentos duros
(aparafusamentos em materiais duros, como por
ex. metal), o binário de aperto máximo é atingido
após uma breve duração da percussão (a).
No caso de aparafusamentos suaves
(aparafusamentos em materiais macios, como por
ex. madeira), é necessário um tempo de percussão
mais longo (a).
Recomendação: determine o tempo de percussão
correto através de um aparafusamento de teste.
Atenção! No caso de parafusos pequenos, o
binário máximo poderá ser alcançado após menos
de
0,5 segundos de tempo de percussão.
- Por este motivo deverá monitorizar com precisão
a duração do processo de aparafusamento.
- No caso da PowerMax SSD 12 BL: ajustar o nível
apropriado no botão (6) (ver capítulo 6.5).
- Ajuste cuidadosamente o binário de aperto,
pressionando com força intermédia sobre o
gatilho (4), para não danificar o parafuso ou
arrancar a cabeça do parafuso.
Utilize apenas baterias originais Metabo ou CAS
(Cordless Alliance System) e acessórios.
Utilize apenas acessórios que cumpram os
requisitos e dados caraterísticos indicados
presentes neste manual de instruções.
Ver página 4.
BCarregadores
9,5 mm (3/8“)
7. Utilização
8. Acessórios
Содержание
- Www metabo com p.1
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl p.1
- Powermaxx ssd 12 powermaxx ssd 12 bl p.3
- Spezielle sicherheitshinweise p.5
- Originalbetriebsanleitung p.5
- Konformitätserklärung p.5
- Deutsch de p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Allgemeine sicherheitshinweise p.5
- Überblick p.6
- Inbetriebnahme einstellung p.6
- Deutsch de p.6
- Zubehör p.7
- Deutsch de p.7
- Benutzung p.7
- Umweltschutz p.8
- Technische daten p.8
- Reparatur p.8
- Deutsch de p.8
- Specified conditions of use p.9
- Special safety instructions p.9
- Original instructions p.9
- General safety information p.9
- English en p.9
- Declaration of conformity p.9
- Overview p.10
- Initial operation setting p.10
- English en p.10
- Repairs p.11
- English en p.11
- Accessories p.11
- Technical specifications p.12
- Environmental protection p.12
- English en p.12
- Utilisation conforme à l usage p.13
- Notice originale p.13
- Français fr p.13
- Déclaration de conformité p.13
- Consignes générales de sécurité p.13
- Consignes de sécurité particulières p.13
- Vue d ensemble p.14
- Mise en service réglage p.14
- Français fr p.14
- Utilisation p.15
- Français fr p.15
- Caractéristiques techniques p.16
- Accessoires p.16
- Réparations p.16
- Protection de l environnement p.16
- Français fr p.16
- Speciale veiligheidsinstructies p.17
- Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing p.17
- Nederlands nl p.17
- Conformiteitsverklaring p.17
- Beoogd gebruik p.17
- Algemene veiligheidsinstructies p.17
- Overzicht p.18
- Nederlands nl p.18
- Inbedrijfstelling instelling p.18
- Toebehoren p.19
- Nederlands nl p.19
- Gebruik p.19
- Milieubescherming p.20
- Technische gegevens p.20
- Reparatie p.20
- Nederlands nl p.20
- Utilizzo conforme p.21
- Italiano it p.21
- Istruzioni originali p.21
- Dichiarazione di conformità p.21
- Avvertenze specifiche di sicurezza p.21
- Avvertenze generali di sicurezza p.21
- Sintesi p.22
- Messa in funzione regolazione p.22
- Italiano it p.22
- Utilizzo p.23
- Italiano it p.23
- Accessori p.23
- Dati tecnici p.24
- Rispetto dell ambiente p.24
- Riparazione p.24
- Italiano it p.24
- Uso según su finalidad p.25
- Recomendaciones generales de seguridad p.25
- Manual original p.25
- Indicaciones especiales de seguridad p.25
- Español es p.25
- Declaración de conformidad p.25
- Puesta en marcha ajuste p.26
- Español es p.26
- Descripción general p.26
- Español es p.27
- Español es p.28
- Datos técnicos p.28
- Accesorios p.28
- Reparación p.28
- Protección del medio ambiente p.28
- Utilização correta p.29
- Português pt p.29
- Manual original p.29
- Indicações gerais de segurança p.29
- Indicações especiais de segurança p.29
- Declaração de conformidade p.29
- Vista geral p.30
- Português pt p.30
- Colocação em funcionamento ajuste p.30
- Utilização p.31
- Português pt p.31
- Acessórios p.31
- Português pt p.32
- Dados técnicos p.32
- Reparações p.32
- Proteção do ambiente p.32
- Särskilda säkerhetsanvisningar p.33
- Svenska sv p.33
- Försäkran om överensstämmelse p.33
- Föreskriven användning p.33
- Bruksanvisning i original p.33
- Allmänna säkerhetsanvisningar p.33
- Översikt p.34
- Svenska sv p.34
- Driftstart inställning p.34
- Tekniska specifikationer p.35
- Svenska sv p.35
- Reparation p.35
- Miljöskydd p.35
- Användning p.35
- Tillbehör p.35
- Svenska sv p.36
- Yleiset turvallisuusohjeet p.37
- Vaatimustenmukaisuus vakuutus p.37
- Suomi fi p.37
- Määräystenmukainen käyttö p.37
- Erityiset turvallisuusohjeet p.37
- Alkuperäiset ohjeet p.37
- Yleiskuva p.38
- Suomi fi p.38
- Käyttöönotto säätö p.38
- Suomi fi p.39
- Lisätarvikkeet p.39
- Käyttö p.39
- Korjaus p.39
- Suomi fi p.40
- Ympäristönsuojelu p.40
- Tekniset tiedot p.40
- Spesielle sikkerhetsanvisninger p.41
- Samsvarserklæring p.41
- Original bruksanvisning p.41
- Norsk no p.41
- Generelle sikkerhetsanvisninger p.41
- Forskriftsmessig bruk p.41
- Oversikt p.42
- Norsk no p.42
- Første gangs bruk innstilling p.42
- Tilbehør p.43
- Reparasjon p.43
- Norsk no p.43
- Miljøvern p.43
- Norsk no p.44
- Tekniske data p.44
- Særlige sikkerhedsanvisninger p.45
- Overensstemmelseserklæring p.45
- Original brugsanvisning p.45
- Korrekt anvendelse p.45
- Generelle sikkerhedsanvisninger p.45
- Dansk da p.45
- Oversigt p.46
- Idrifttagning indstilling p.46
- Dansk da p.46
- Tilbehør p.47
- Reparation p.47
- Miljøbeskyttelse p.47
- Dansk da p.47
- Anvendelse p.47
- Dansk da p.48
- Tekniske data p.48
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.49
- Specjalne uwagi dotyczące bezpieczeństwa p.49
- Polski pl p.49
- Ogólne uwagi dotyczące bezpieczeństwa p.49
- Instrukcja oryginalna p.49
- Deklaracja zgodności p.49
- Rozruch ustawianie p.50
- Polski pl p.50
- Elementy urządzenia p.50
- Użytkowanie p.51
- Polski pl p.51
- Osprzęt p.52
- Ochrona środowiska p.52
- Naprawy p.52
- Dane techniczne p.52
- Polski pl p.52
- Σκόπιμη χρήση p.53
- Πρωτότυπες οδηγίες λειτουργίας p.53
- Ελληνικά el p.53
- Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας p.53
- Δήλωση συμμόρφωσης p.53
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας p.53
- Θέση σε λειτουργίας ρύθμιση p.54
- Επισκόπηση p.54
- Ελληνικά el p.54
- Χρήση p.55
- Ελληνικά el p.55
- Πρόσθετος εξοπλισμός p.56
- Περιβαλλοντολογική προστασία p.56
- Επισκευή p.56
- Ελληνικά el p.56
- Τεχνικά στοιχεία p.56
- Ελληνικά el p.57
- Általános biztonsági utasítások p.58
- Rendeltetésszerű használat p.58
- Megfelelőségi nyilatkozat p.58
- Magyar hu p.58
- Különleges biztonsági utasítások p.58
- Eredeti használati utasítás p.58
- Üzembe helyezés beállítás p.59
- Áttekintés p.59
- Magyar hu p.59
- Tartozékok p.60
- Magyar hu p.60
- Használat p.60
- Környezetvédelem p.61
- Javítás p.61
- Műszaki adatok p.61
- Magyar hu p.61
- Русский ru p.62
- Особые указания по технике безопасности p.62
- Оригинальное руководство по эксплуатации p.62
- Общие указания по технике безопасности p.62
- Использование по назначению p.62
- Декларация соответствия p.62
- Русский ru p.63
- Обзор p.63
- Ввод в эксплуатацию регулировка p.63
- Эксплуатация p.64
- Русский ru p.64
- Ремонт p.65
- Принадлежности p.65
- Защита окружающей среды p.65
- Технические характеристики p.65
- Русский ru p.65
- Русский ru p.66
- Leere seite p.67
Похожие устройства
-
Metabo SB 18 LTX Impuls Set 602192960Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LTX BL Q I 602361660Инструкция по эксплуатации -
Metabo SB 18 LTX BL I 602360650Инструкция по эксплуатации -
Metabo SSD 18 LTX 200 BL Cordless Impact Driver 602396890Инструкция к товару -
Metabo SSD 18 LTX 200 BL Cordless Impact Driver 602396840Инструкция к товару -
Metabo SB 18 LTX Impuls 602192500Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx SB 12 601076840Инструкция по эксплуатации -
Metabo PowerMaxx SB 12 2х2.0, Li-Ion, кейс 601076500Инструкция по эксплуатации -
Metabo SBEV 1100-2 S 600784500Инструкция по эксплуатации -
Metabo SBE 650 600671000Инструкция по эксплуатации -
Ryobi ONE+ R18ID2-0 5133004611Инструкция к товару -
Ryobi ONE+ R18ID2-0 5133004611Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости