Philips SCF870 ⁄ 22 [35/132] Mixage sans cuisson à la vapeur
![Philips SCF870 ⁄ 22 [35/132] Mixage sans cuisson à la vapeur](/views2/1011364/page35/bg23.png)
Remarque : Assurez-vous que les aliments mixés ont la bonne consistance (par exemple qu’il n’y a pas de
grumeaux) avant de les servir.
Remarque : Si les aliments pour bébé sont trop solides, ajoutez du liquide (ex: de l’eau) jusqu’à obtenir
une consistance lisse et onctueuse.
5 Lorsque vous avez terminé, relâchez simplement le bouton de commande. (g. 18)
, Le bouton se replace automatiquement en position d’arrêt.
6 Enlevez la nourriture mixée du bol. Si nécessaire, utilisez une spatule.
Assurez-vous que la température de la nourriture pour bébé n’est pas trop élevée.
7 Débranchez l’appareil.
8 Dans des conditions normales, il ne reste pas d’eau dans le réservoir d’eau à la n de la
cuisson. Cependant, dans certaines situations (par exemple si des dépôts de calcaire se sont
formés dans le réservoir d’eau, si le processus de cuisson a été interrompu ou en cas
d’utilisation accidentelle), il pourrait en rester un peu. Si c’est le cas, videz le réservoir d’eau
complètement après utilisation pour éviter que des bactéries ne se développent. Pour
détartrer le réservoir d’eau, reportez-vous au chapitre « Nettoyage et entretien ».
Cet appareil est adapté dans les cas suivants :
- réduction en purée d’aliments cuits ou cuisinés à la vapeur
- mélange d’ingrédients liquides et de fruits pour les boissons pour bébé
L’appareil n’est pas conçu pour hacher des ingrédients durs tels que les glaçons et les morceaux
de sucre.
Après avoir versé des liquides dans le bol, ne le mettez jamais en position de cuisson.
Remarque : Lorsque vous mélangez des liquides, assurez-vous de ne pas remplir le bol au-delà de
l’indication de niveau maximal.
Remarque : Ne cuisez jamais à la vapeur la nourriture pour bébé une fois que vous l’avez mixée.
1 Placez l’ensemble lames sur son support dans le bol (g. 5).
2 Coupez les ingrédients en petits morceaux (dés de 2-3 cm maximum) avant de les mettre
dans le bol.
Conseil : Si vous devez mixer/hacher d’importantes quantités d’aliments solides, procédez par petites
portions.
3 Placez les ingrédients dans le bol. (g. 6)
Remarque : Ne dépassez pas le bord supérieur de l’ensemble lames vert.
4 Positionnez la soupape dans le couvercle du bol (g. 7).
Remarque : Assurez que la soupape est xée au couvercle.
5 Positionnez le ltre dans le couvercle du bol (clic) (g. 8).
6 Placez le couvercle sur le bol et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour le
xer. Veillez à ce que les picots du couvercle s’encastrent bien dans les rainures du bol.
Assurez-vous que la grande projection du couvercle est placée au-dessus de la poignée du
bol. (g. 9)
35
Содержание
- Scf870 5
- Danger 6
- English 6
- General description fig 1 6
- Important 6
- Introduction 6
- Warning 6
- Caution 7
- English 7
- Safety system 7
- Before first use 8
- Electromagnetic fields emf 8
- English 8
- Filling the water tank 8
- Using the appliance 8
- English 9
- Steaming 9
- Blending after steaming 10
- Blending without steaming 10
- English 10
- English 11
- Cleaning and maintenance 12
- English 12
- Ingredients and steaming times 12
- Descaling the water tank 13
- English 13
- English 14
- Environment 14
- Guarantee and service 14
- Storage 14
- Troubleshooting 14
- English 15
- English 16
- English 17
- Technical specifications 17
- Důležité 18
- Nebezpečí 18
- Upozornění 18
- Všeobecný popis obr 1 18
- Čeština 18
- Bezpečnostní systém 19
- Upozornění 19
- Čeština 19
- Elektromagnetická pole emp 20
- Naplnění nádržky na vodu 20
- Použití přístroje 20
- Před prvním použitím 20
- Čeština 20
- Napařování 21
- Čeština 21
- Mixování bez napaření 22
- Mixování po napaření 22
- Čeština 22
- Čeština 23
- Potraviny a doba napařování 24
- Čeština 24
- Čištění a údržba 24
- Odstranění vodního kamene 25
- Čeština 25
- Odstraňování problémů 26
- Skladování 26
- Záruka a servis 26
- Čeština 26
- Životní prostředí 26
- Čeština 27
- Čeština 28
- Technické specifikace 29
- Čeština 29
- Avertissement 30
- Danger 30
- Description générale fig 1 30
- Français 30
- Important 30
- Introduction 30
- Attention 31
- Français 31
- Avant la première utilisation 32
- Champs électromagnétiques cem 32
- Français 32
- Système de sécurité 32
- Utilisation de l appareil 32
- Cuisson à la vapeur 33
- Français 33
- Remplissage du réservoir 33
- Français 34
- Mixage après la cuisson à la vapeur 34
- Français 35
- Mixage sans cuisson à la vapeur 35
- Français 36
- Ingrédients et temps de cuisson 36
- Français 37
- Nettoyage et entretien 37
- Détartrage du réservoir d eau 38
- Environnement 38
- Français 38
- Rangement 38
- Dépannage 39
- Français 39
- Garantie et service 39
- Français 40
- Français 41
- Français 42
- Spécificités techniques 42
- Hrvatski 43
- Opasnost 43
- Opći opis sl 1 43
- Upozorenje 43
- Važno 43
- Hrvatski 44
- Sigurnosni sustav 44
- Elektromagnetska polja emf 45
- Hrvatski 45
- Korištenje aparata 45
- Prije prvog korištenja 45
- Punjenje spremnika za vodu 45
- Hrvatski 46
- Kuhanje na pari 46
- Hrvatski 47
- Miješanje bez prethodnog kuhanja na pari 47
- Miješanje nakon kuhanja na pari 47
- Hrvatski 48
- Hrvatski 49
- Sastojci i vrijeme kuhanja na pari 49
- Čišćenje i održavanje 49
- Hrvatski 50
- Uklanjanje kamenca iz spremniku za vodu 50
- Hrvatski 51
- Jamstvo i servis 51
- Rješavanje problema 51
- Spremanje 51
- Zaštita okoliša 51
- Hrvatski 52
- Hrvatski 53
- Hrvatski 54
- Tehničke specifikacije 54
- Bevezetés 55
- Figyelmeztetés 55
- Fontos 55
- Magyar 55
- Vigyázat 55
- Általános leírás ábra 1 55
- Biztonsági rendszer 56
- Figyelmeztetés 56
- Magyar 56
- A készülék használata 57
- A víztartály feltöltése 57
- Elektromágneses mezők emf 57
- Magyar 57
- Teendők az első használat előtt 57
- Magyar 58
- Párolás 58
- Magyar 59
- Mixelés párolás nélkül 59
- Mixelés párolás után 59
- Magyar 60
- A különböző hozzávalók párolási ideje 61
- Magyar 61
- Tisztítás és karbantartás 61
- A víztartály vízkőmentesítése 62
- Magyar 62
- Hibaelhárítás 63
- Jótállás és szerviz 63
- Környezetvédelem 63
- Magyar 63
- Tárolás 63
- Magyar 64
- Magyar 65
- Magyar 66
- Műszaki adatok 66
- Niebezpieczeństwo 67
- Opis ogólny rys 1 67
- Ostrzeżenie 67
- Polski 67
- Ważne 67
- Wprowadzenie 67
- Polski 68
- Pola elektromagnetyczne emf 69
- Polski 69
- Przed pierwszym użyciem 69
- System bezpieczeństwa 69
- Zasady używania 69
- Gotowanie na parze 70
- Napełnianie zbiorniczka na wodę 70
- Polski 70
- Miksowanie ugotowanych produktów 71
- Polski 71
- Miksowanie nieugotowanych produktów 72
- Polski 72
- Polski 73
- Składniki i czasy przygotowania 73
- Czyszczenie i konserwacja 74
- Polski 74
- Polski 75
- Usuwanie kamienia ze zbiorniczka wody 75
- Gwarancja i serwis 76
- Ochrona środowiska 76
- Polski 76
- Przechowywanie 76
- Rozwiązywanie problemów 76
- Polski 77
- Polski 78
- Polski 79
- Dane techniczne 80
- Polski 80
- Важно 81
- Введение 81
- Общее описание рис 1 81
- Опасно 81
- Предупреждение 81
- Русский 81
- Внимание 82
- Русский 82
- Использование прибора 83
- Перед первым использованием 83
- Русский 83
- Система безопасности 83
- Электромагнитные поля эмп 83
- Заполнение резервуара для воды 84
- Приготовление на пару 84
- Русский 84
- Измельчение после приготовления на пару 85
- Русский 85
- Измельчение без предварительного приготовления на пару 86
- Русский 86
- Русский 87
- Ингредиенты и время обработки паром 88
- Очистка и уход 88
- Русский 88
- Очистка резервуара от накипи 89
- Русский 89
- Гарантия и обслуживание 90
- Защита окружающей среды 90
- Поиск и устранение неисправностей 90
- Русский 90
- Хранение 90
- Русский 91
- Русский 92
- Русский 93
- Русский 94
- Технические характеристики 94
- Genel açıklamalar şek 1 95
- Giriş 95
- Tehlike 95
- Türkçe 95
- Uyarı 95
- Önemli 95
- Dikkat 96
- Elektromanyetik alanlar emf 96
- Güvenlik sistemi 96
- Türkçe 96
- Buharlı pişirme 97
- Cihazın kullanımı 97
- I lk kullanımdan önce 97
- Su haznesinin doldurulması 97
- Türkçe 97
- Türkçe 98
- Buharla pişirme sonrasında karıştırma 99
- Buharla pişirme yapmadan karıştırma 99
- Türkçe 99
- Malzemeler ve buharla pişirme süreleri 100
- Türkçe 100
- Temizlik ve bakım 101
- Türkç 101
- Su haznesindeki kirecin temizlenmesi 102
- Türkçe 102
- Garanti ve servis 103
- Saklama 103
- Sorun giderme 103
- Türkç 103
- Çevre 103
- Türkçe 104
- Türkç 105
- Teknik spesifikasyonlar 106
- Türkçe 106
- Важлива інформація 107
- Вступ 107
- Загальний опис мал 1 107
- Небезпечно 107
- Увага 107
- Українська 107
- Увага 108
- Українська 108
- Електромагнітні поля емп 109
- Застосування пристрою 109
- Перед першим використанням 109
- Система безпеки 109
- Українськ 109
- Наповнення резервуара для води 110
- Обробка парою 110
- Українська 110
- Подрібнення після обробки парою 111
- Українськ 111
- Подрібнення без обробки парою 112
- Українська 112
- Продукти та час обробки парою 113
- Українськ 113
- Українська 114
- Чищення та догляд 114
- Видалення накипу з резервуара для води 115
- Зберігання 115
- Навколишнє середовище 115
- Українськ 115
- Гарантія та обслуговування 116
- Українська 116
- Усунення несправностей 116
- Українськ 117
- Українська 118
- Технічні характеристики 119
- Українськ 119
Похожие устройства
- Bosch HBN 3807.0 Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 37043 Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT647UI Инструкция по эксплуатации
- Hertz HL 70 Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-V700 DJ Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBN 3345.0 Инструкция по эксплуатации
- Toro 20331С 30509 Инструкция по эксплуатации
- Hertz HV 165L Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-XB20EX Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBN 3308.0 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR2000 ⁄ 50 Инструкция по эксплуатации
- MTD 46 PB Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT637UI Инструкция по эксплуатации
- Hertz HBX 250DS Инструкция по эксплуатации
- Sony MDR-XB300 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 21.2009 MG I Инструкция по эксплуатации
- Case Logic BUA10K Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBN 3305.0 Инструкция по эксплуатации
- Toro 20332C Инструкция по эксплуатации
- Philips HR1371 ⁄ 90 Инструкция по эксплуатации