Bosch GBH 2-24 DFR [84/222] Επιλογή τσοκ και εργαλείων
![Bosch GBH 240 F (0611273000) [84/222] Επιλογή τσοκ και εργαλείων](/views2/1260016/page84/bg54.png)
84 | Ελληνικά
1 609 92A 170 | (7.5.15) Bosch Power Tools
SDS-plus μπορεί να οδηγήσει σε λάθος ρύθμιση του βάθους
τρυπήματος.
– Τραβήξτε τον οδηγό βάθους προς τα έξω, μέχρι η απόσταση
ανάμεσα στην αιχμή του τρυπανιού και την αιχμή του οδηγού
βάθους να ανταποκρίνεται στο επιθυμητό βάθος τρυπήμα-
τος X.
Επιλογή τσοκ και εργαλείων
Για το τρύπημα με κρούση και για το καλέμισμα χρειάζεστε ερ-
γαλεία SDS-plus τα οποία τοποθετούνται στο τσοκ SDS.
Για τρύπημα χωρίς κρούση σε ξύλα, μέταλλα και σε κεραμικά και
πλαστικά υλικά καθώς και για βιδώματα πρέπει να χρησιμοποιεί-
τε εργαλεία χωρίς SDS-plus (π.χ. τρυπάνια με κυλινδρικό στέ-
λεχος). Για τα εργαλεία αυτά χρειάζεστε ή ένα ταχυτσόκ ή ένα
γραναζωτό τσοκ.
GBH 2-24 DFR: Το τσοκ SDS-plus 2 μπορεί να αντικατασταθεί
εύκολα με το ταχυτσόκ 1 που περιέχεται στη συσκευασία.
Αλλαγή γραναζωτού τσοκ (GBH 2-24 RE/DRE)
Για να μπορέσετε να εργαστείτε με εργαλεία χωρίς SDS-plus
(π.χ. τρυπάνια με κυλινδρικό στέλεχος) πρέπει να συναρμολο-
γήσετε ένα κατάλληλο τσοκ (γραναζωτό τσοκ ή ταχυτσόκ, ειδικά
εξαρτήματα).
Συναρμολόγηση του γραναζωτού τσοκ (βλέπε εικόνα C)
– Βιδώστε το στέλεχος υποδοχής SDS-plus 20 σε ένα γρανα-
ζωτό τσοκ 19. Ασφαλίστε το γραναζωτό τσοκ 19 με τη βίδα
ασφαλείας 18. Προσοχή: η βίδα ασφαλείας είναι
αριστερόστροφη.
Τοποθέτηση του γραναζωτού τσοκ (βλέπε εικόνα C)
– Να καθαρίζετε και να λιπαίνετε ελαφρά το άκρο του στελέ-
χους υποδοχής που μπαίνει στο γραναζωτό τσοκ.
– Εισάγετε το γραναζωτό τσοκ με το στέλεχος υποδοχής με πε-
ριστροφή στην υποδοχή εργαλείου μέχρι να μανδαλώσει αυ-
τόματα.
– Ελέγξτε τη μανδάλωση τραβώντας το γραναζωτό τσοκ.
Αφαίρεση του γραναζωτού τσοκ
–Ωθήστε το κέλυφος μανδάλωσης 5 προς τα πίσω και αφαιρέ-
στε το γραναζωτό τσοκ 19.
Αφαίρεση/Τοποθέτηση του τσοκ (GBH 2-24 DFR)
Αφαίρεση του τσοκ (βλέπε εικόνα D)
– Ωθήστε προς τα πίσω το δακτύλιο μανδάλωσης 6 του τσοκ,
συγκρατήστε τον γερά σ΄ αυτήν τη θέση και αφαιρέστε το
τσοκ SDS-plus 2, ή ανάλογα το ταχυτσόκ 1, τραβώντας το
από μπροστά.
– Να προστατεύετε το τσοκ από βρωμιές μετά την αφαίρεσή
του.
Τοποθέτηση του τσοκ (βλέπε εικόνα E)
– Να καθαρίζετε το τσοκ πριν το τοποθετήσετε και να λιπαίνετε
ελαφρά το στέλεχός του.
– Συγκρατήστε καλά με ολόκληρο το χέρι σας το τσοκ SDS-
plus 2 ή, ανάλογα, το ταχυτσόκ 1. Περάστε το τσοκ με περι-
στροφή επάνω στην υποδοχή του τσοκ 21, μέχρι να ακούσε-
τε καθαρά ότι μανδάλωσε.
– Το τσοκ μανδαλώνει αυτόματα. Ελέγξτε τη μανδάλωση με
τράβηγμα του τσοκ.
Αντικατάσταση εργαλείου
Το κάλυμμα προστασίας από σκόνη 4 εμποδίζει ικανοποιητικά
τη διείσδυση σκόνης τρυπήματος στην υποδοχή εργαλείου κατά
τη διάρκεια της λειτουργίας. Όταν τοποθετείτε το εργαλείο πρέ-
πει να προσέχετε, να μην υποστεί βλάβη το κάλυμμα προστασί-
ας από σκόνη 4.
Ένα χαλασμένο κάλυμμα προστασίας από σκόνη πρέπει
να αντικαθίσταται αμέσως. Σας συμβουλεύουμε, η αντι-
κατάσταση να διεξάγεται από το Service.
Τοποθέτηση εργαλείου SDS-plus (βλέπε εικόνα F)
Με το τσοκ SDS-plus μπορείτε να αλλάξετε το τοποθετημένο
εργαλείο απλά και άνετα, χωρίς να χρησιμοποιήσετε άλλα εργα-
λεία.
– GBH 2-24 DFR: Τοποθετήστε το τσοκ SDS-plus 2.
– Καθαρίζετε και λιπαίνετε ελαφρά το στέλεχος του εργαλεί-
ου.
– Τοποθετήσετε το εργαλείο στην υποδοχή εργαλείου γυρίζο-
ντάς το μέχρι να μανδαλώσει από μόνο του.
– Τραβήξτε το εργαλείο για να ελέγξετε τη μανδάλωση.
Το εργαλείο SDS-plus ελεύθερα κινητό. Έτσι, στην περιστροφή
χωρίς φορτίο, το τρυπάνι δεν περιστρέφεται ακριβώς κυκλικά.
Αυτό, όμως, δεν επιδρά στην ακρίβεια τρυπήματος επειδή το
τρυπάνι αυτοκεντράρεται.
Αφαίρεση εργαλείου SDS-plus (βλέπε εικόνα G)
–Ωθήστε το κέλυφος μανδάλωσης 5 προς τα πίσω και αφαιρέ-
στε το εργαλείο.
Τοποθέτηση εργαλείου χωρίς SDS-plus
(GBH 2-24 RE/DRE)
Υπόδειξη: Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εργαλεία χωρίς SDS-plus
για τρύπημα με κρούση ή για καλέμισμα! Τα εργαλεία χωρίς
SDS-plus και τα αντίστοιχα τσοκ καταστρέφονται όταν χρησιμο-
ποιούνται για τρύπημα με κρούση και για καλέμισμα.
– Τοποθετήστε το γραναζωτό τσοκ 19 (βλέπε «Αλλαγή γρανα-
ζωτού τσοκ», σελίδα 84).
– Ανοίξτε το γραναζωτό τσοκ 19 γυρίζοντάς το, μέχρι να μπο-
ρέσετε να τοποθετήσετε το εργαλείο. Τοποθετήστε το εργα-
λείο.
– Τοποθετήστε το κλειδί του τσοκ στις αντίστοιχες τρύπες του
τσοκ 19 και σφίξτε το εργαλείο γερά και ομοιόμορφα.
– GBH 2-24 RE: Θέστε το διακόπτη 16 στο σύμβολο «Τρύπη-
μα».
– GBH 2-24 DRE: Γυρίστε το διακόπτη αναστολής
κρούσης/περιστροφής 11 στη θέση «Τρύπημα».
Αφαίρεση εργαλείου χωρίς SDS-plus (GBH 2-24 RE/DRE)
– Γυρίστε με το κλειδί του τσοκ το κέλυφος του γραναζωτού
τσοκ 19 με φορά αντίθετη της ωρολογιακής, μέχρι να μπορέ-
σετε να αφαιρέσετε το τοποθετημένο εργαλείο.
Τοποθέτηση εργαλείου χωρίς SDS-plus (GBH 2-24 DFR)
(βλέπε εικόνα H)
Υπόδειξη: Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ εργαλεία χωρίς SDS-plus
για τρύπημα με κρούση ή για καλέμισμα! Τα εργαλεία χωρίς
SDS-plus και τα αντίστοιχα τσοκ καταστρέφονται όταν χρησιμο-
ποιούνται για τρύπημα με κρούση και για καλέμισμα.
– Τοποθετήστε το ταχυτσόκ 1.
OBJ_BUCH-2460-001.book Page 84 Thursday, May 7, 2015 10:48 AM
Содержание
- 24 re 2 24 dre 2 24 dfr p.1
- Gbh professional p.1
- Gbh 2 24 dfr p.3
- Deutsch p.6
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerk zeuge p.6
- Warnung p.6
- Sicherheitshinweise p.6
- Sicherheitshinweise für hämmer p.7
- Produkt und leistungsbeschreibung p.7
- Bestimmungsgemäßer gebrauch p.7
- Abgebildete komponenten p.7
- Technische daten p.8
- Geräusch vibrationsinformation p.8
- Zusatzgriff p.9
- Zahnkranzbohrfutter wechseln gbh 2 24 re dre p.9
- Wechselbohrfutter entnehmen einsetzen gbh 2 24 dfr p.9
- Montage p.9
- Konformitätserklärung p.9
- Bohrfutter und werkzeuge auswählen p.9
- Staubabsaugung mit saugfix zubehör p.10
- Werkzeugwechsel p.10
- Inbetriebnahme p.11
- Betrieb p.11
- Wartung und service p.12
- Wartung und reinigung p.12
- Kundendienst und anwendungsberatung p.12
- Entsorgung p.12
- Arbeitshinweise p.12
- Warning p.13
- Safety notes p.13
- General power tool safety warnings p.13
- English p.13
- Product features p.14
- Product description and specifica tions p.14
- Intended use p.14
- Hammer safety warnings p.14
- Technical data p.15
- Noise vibration information p.15
- Declaration of conformity p.15
- Auxiliary handle p.15
- Assembly p.15
- Selecting drill chucks and tools p.16
- Removing inserting the quick change chuck gbh 2 24 dfr p.16
- Changing the tool p.16
- Changing the key type drill chuck gbh 2 24 re dre p.16
- Starting operation p.17
- Operation p.17
- Dust extraction with the dust extraction attach ment accessory p.17
- Maintenance and service p.18
- Working advice p.18
- Maintenance and cleaning p.18
- After sales service and application service p.19
- Français p.19
- Disposal p.19
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil p.19
- Avertissements de sécurité p.19
- Avertissement p.19
- Utilisation conforme p.21
- Eléments de l appareil p.21
- Description et performances du pro duit p.21
- Avertissements de sécurité pour les marteaux p.21
- Niveau sonore et vibrations p.22
- Déclaration de conformité p.22
- Caractéristiques techniques p.22
- Enlever mettre en place le mandrin interchan geable gbh 2 24 dfr p.23
- Choisir mandrin porte foret et outils p.23
- Changer de mandrin à couronne dentée gbh 2 24 re dre p.23
- Changement d outil p.23
- Poignée supplémentaire p.23
- Montage p.23
- Aspiration des poussières avec saugfix acces soire p.24
- Mise en service p.25
- Mise en marche p.25
- Élimination des déchets p.26
- Service après vente et assistance p.26
- Nettoyage et entretien p.26
- Instructions d utilisation p.26
- Entretien et service après vente p.26
- Instrucciones de seguridad p.27
- Español p.27
- Advertencias de peligro generales para herra mientas eléctricas p.27
- Advertencia p.27
- Descripción y prestaciones del pro ducto p.28
- Componentes principales p.28
- Utilización reglamentaria p.28
- Instrucciones de seguridad para martillos p.28
- Información sobre ruidos y vibraciones p.29
- Datos técnicos p.29
- Selección del portabrocas y de los útiles p.30
- Montaje desmontaje del portabrocas intercam biable gbh 2 24 dfr p.30
- Montaje p.30
- Empuñadura adicional p.30
- Declaración de conformidad p.30
- Cambio del portabrocas de corona dentada gbh 2 24 re dre p.30
- Cambio de útil p.31
- Aspiración de polvo con el saugfix accesorio es pecial p.31
- Puesta en marcha p.32
- Operación p.32
- Mantenimiento y limpieza p.33
- Instrucciones para la operación p.33
- Servicio técnico y atención al cliente p.33
- Mantenimiento y servicio p.33
- Português p.34
- Indicações gerais de advertência para ferramen tas eléctricas p.34
- Indicações de segurança p.34
- Eliminación p.34
- Atenção p.34
- Indicações de segurança para martelos p.35
- Utilização conforme as disposições p.36
- Informação sobre ruídos vibrações p.36
- Descrição do produto e da potência p.36
- Componentes ilustrados p.36
- Punho adicional p.37
- Montagem p.37
- Declaração de conformidade p.37
- Dados técnicos p.37
- Troca de ferramenta p.38
- Substituir o mandril de brocas de coroa dentada gbh 2 24 re dre p.38
- Seleccionar o mandril de brocas e as ferramentas p.38
- Retirar colocar o mandril de brocas gbh 2 24 dfr p.38
- Funcionamento p.39
- Colocação em funcionamento p.39
- Aspiração de pó com saugfix acessório p.39
- Manutenção e serviço p.40
- Manutenção e limpeza p.40
- Indicações de trabalho p.40
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação p.41
- Norme di sicurezza p.41
- Italiano p.41
- Eliminação p.41
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensi li p.41
- Avvertenza p.41
- Indicazioni di sicurezza per martelli p.42
- Uso conforme alle norme p.43
- Descrizione del prodotto e caratteri stiche p.43
- Componenti illustrati p.43
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione p.44
- Dichiarazione di conformità p.44
- Dati tecnici p.44
- Sostituzione del mandrino a cremagliera gbh 2 24 re dre p.45
- Scelta del mandrino portapunta e degli utensili p.45
- Rimozione inserimento del mandrino autoser rante gbh 2 24 dfr p.45
- Montaggio p.45
- Impugnatura supplementare p.45
- Cambio degli utensili p.45
- Aspirazione polvere con aspiratore saugfix accessori p.46
- Messa in funzione p.47
- Assistenza clienti e consulenza impieghi p.48
- Smaltimento p.48
- Manutenzione ed assistenza p.48
- Manutenzione e pulizia p.48
- Indicazioni operative p.48
- Waarschuwing p.49
- Veiligheidsvoorschriften p.49
- Nederlands p.49
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek trische gereedschappen p.49
- Veiligheidsvoorschriften voor hamers p.50
- Product en vermogensbeschrijving p.50
- Gebruik volgens bestemming p.50
- Afgebeelde componenten p.50
- Technische gegevens p.51
- Informatie over geluid en trillingen p.51
- Conformiteitsverklaring p.52
- Boorhouder en inzetgereedschap kiezen p.52
- Wisselboorhouder verwijderen of inzetten gbh 2 24 dfr p.52
- Tandkransboorhouder vervangen gbh 2 24 re dre p.52
- Montage p.52
- Extra handgreep p.52
- Stofafzuiging met zuigmond toebehoren p.53
- Inzetgereedschap wisselen p.53
- Ingebruikneming p.54
- Gebruik p.54
- Tips voor de werkzaamheden p.55
- Onderhoud en service p.55
- Onderhoud en reiniging p.55
- Klantenservice en gebruiksadviezen p.55
- Afvalverwijdering p.55
- Sikkerhedsinstrukser p.56
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj p.56
- Advarsel p.56
- Sikkerhedsinstrukser til hamre p.57
- Illustrerede komponenter p.57
- Beskrivelse af produkt og ydelse p.57
- Beregnet anvendelse p.57
- Tekniske data p.58
- Støj vibrationsinformation p.58
- Overensstemmelseserklæring p.58
- Montering p.58
- Ekstrahåndtag p.58
- Værktøjsskift p.59
- Udskiftningsborepatron tages ud sættes i gbh 2 24 dfr p.59
- Tandkransborepatron skiftes gbh 2 24 re dre p.59
- Borepatron og værktøj vælges p.59
- Støvopsugning med sugfix tilbehør p.60
- Ibrugtagning p.60
- Arbejdsvejledning p.61
- Vedligeholdelse og service p.61
- Vedligeholdelse og rengøring p.61
- Varning p.62
- Säkerhetsanvisningar p.62
- Svenska p.62
- Kundeservice og brugerrådgivning p.62
- Bortskaffelse p.62
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg p.62
- Ändamålsenlig användning p.63
- Säkerhetsanvisningar för hammare p.63
- Produkt och kapacitetsbeskrivning p.63
- Illustrerade komponenter p.63
- Tekniska data p.64
- Försäkran om överensstämmelse p.64
- Buller vibrationsdata p.64
- Byte av kuggkranschuck gbh 2 24 re dre p.65
- Verktygsbyte p.65
- Val av borrchuck och verktyg p.65
- Stödhandtag p.65
- Montage p.65
- Ditsättning och borttagning av växelborrchuck gbh 2 24 dfr p.65
- Driftstart p.66
- Dammutsugning med sugfix tillbehör p.66
- Underhåll och service p.67
- Underhåll och rengöring p.67
- Kundtjänst och användarrådgivning p.67
- Arbetsanvisningar p.67
- Sikkerhetsinformasjon p.68
- Generelle advarsler for elektroverktøy p.68
- Avfallshantering p.68
- Advarsel p.68
- Formålsmessig bruk p.69
- Sikkerhetsinformasjoner for hammere p.69
- Produkt og ytelsesbeskrivelse p.69
- Illustrerte komponenter p.69
- Tekniske data p.70
- Støy vibrasjonsinformasjon p.70
- Samsvarserklæring p.70
- Verktøyskifte p.71
- Valg av chuck og verktøy p.71
- Utskifting av nøkkelchucken gbh 2 24 re dre p.71
- Montering p.71
- Fjerning innsetting av byttechucken gbh 2 24 dfr p.71
- Ekstrahåndtak p.71
- Støvavsug med sugfix tilbehør p.72
- Igangsetting p.72
- Kundeservice og rådgivning ved bruk p.73
- Arbeidshenvisninger p.73
- Vedlikehold og rengjøring p.73
- Service og vedlikehold p.73
- Varoitus p.74
- Turvallisuusohjeita p.74
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet p.74
- Deponering p.74
- Vasaroiden turvallisuusohjeet p.75
- Tuotekuvaus p.75
- Määräyksenmukainen käyttö p.75
- Kuvassa olevat osat p.75
- Tekniset tiedot p.76
- Standardinmukaisuusvakuutus p.76
- Melu tärinätiedot p.76
- Istukan ja työkalujen valinta p.77
- Hammaskehäistukan vaihto gbh 2 24 re dre p.77
- Asennus p.77
- Vaihtoporanistukan irrotus kiinnitys gbh 2 24 dfr p.77
- Työkalunvaihto p.77
- Lisäkahva p.77
- Pölyn imu käyttäen imuvartta saugfix lisätarvike p.78
- Käyttöönotto p.78
- Käyttö p.78
- Työskentelyohjeita p.79
- Huolto ja puhdistus p.79
- Hoito ja huolto p.79
- Υποδείξεις ασφαλείας p.80
- Ελληνικά p.80
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργα λεία p.80
- Hävitys p.80
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta p.80
- Υποδείξεις ασφαλείας για πιστολέτα p.81
- Απεικονιζόμενα στοιχεία p.82
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό p.82
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις p.82
- Περιγραφή του προϊόντος και της ισχύ ος του p.82
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.83
- Συναρμολόγηση p.83
- Πρόσθετη λαβή p.83
- Δήλωση συμβατότητας p.83
- Επιλογή τσοκ και εργαλείων p.84
- Αφαίρεση τοποθέτηση του τσοκ gbh 2 24 dfr p.84
- Αντικατάσταση εργαλείου p.84
- Αλλαγή γραναζωτού τσοκ gbh 2 24 re dre p.84
- Λειτουργία p.85
- Εκκίνηση p.85
- Αναρρόφηση με saugfix ειδικό εξάρτημα p.85
- Συντήρηση και καθαρισμός p.86
- Συντήρηση και service p.86
- Υποδείξεις εργασίας p.86
- Απόσυρση p.87
- Türkçe p.87
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης p.87
- Güvenlik talimatı p.87
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı p.87
- Ürün ve işlev tanımı p.88
- Kırıcılar için güvenlik talimatı p.88
- Şekli gösterilen elemanlar p.89
- Usulüne uygun kullanım p.89
- Teknik veriler p.89
- Montaj p.90
- Mandrenin ve ucun değiştirilmesi p.90
- Gürültü titreşim bilgisi p.90
- Ek tutamak p.90
- Anahtarlı mandrenin değiştirilmesi gbh 2 24 re dre p.90
- Uygunluk beyanı p.90
- Uç değiştirme p.91
- Değiştirilebilir mandrenin çıkarılması takılması gbh 2 24 dfr p.91
- Ayarlanabilir emme ünitesi ile toz emme aksesuar p.91
- Çalıştırma p.92
- I şletim p.92
- Çalışırken dikkat edilecek hususlar p.93
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı p.93
- Bakım ve temizlik p.93
- Bakım ve servis p.93
- Wskazówki bezpieczeństwa p.94
- Tasfiye p.94
- Polski p.94
- Ostrzezenie p.94
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi p.94
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami p.95
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.96
- Przedstawione graficznie komponenty p.96
- Opis urządzenia i jego zastosowania p.96
- Deklaracja zgodności p.96
- Uchwyt dodatkowy p.97
- Montaż p.97
- Informacja na temat hałasu i wibracji p.97
- Dane techniczne p.97
- Wymiana uchwytu wiertarskiego z wieńcem zę batym gbh 2 24 re dre p.98
- Wymiana narzędzi p.98
- Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi robo czych p.98
- Montaż demontaż wymiennego uchwytu wiertar skiego gbh 2 24 dfr p.98
- Odsysanie pyłu za pomocą przystawki do odsysa nia osprzęt p.99
- Wskazówki dotyczące pracy p.100
- Uruchamianie p.100
- Bezpečnostní upozornění p.101
- Česky p.101
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí p.101
- Varování p.101
- Usuwanie odpadów p.101
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania p.101
- Konserwacja i serwis p.101
- Konserwacja i czyszczenie p.101
- Bezpečnostní upozornění pro kladiva p.102
- Zobrazené komponenty p.103
- Určené použití p.103
- Popis výrobku a specifikací p.103
- Informace o hluku a vibracích p.103
- Technická data p.104
- Přídavná rukojeť p.104
- Prohlášení o shodě p.104
- Montáž p.104
- Volba sklíčidla a nástrojů p.104
- Výměna ozubeného sklíčidla gbh 2 24 re dre p.105
- Výměna nástroje p.105
- Odsávání prachu pomocí přípravku saugfix příslušenství p.105
- Odejmutí nasazení výměnného sklíčidla gbh 2 24 dfr p.105
- Uvedení do provozu p.106
- Provoz p.106
- Údržba a čištění p.107
- Údržba a servis p.107
- Zákaznická a poradenská služba p.107
- Zpracování odpadů p.107
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny p.107
- Slovensky p.107
- Pracovní pokyny p.107
- Bezpečnostné pokyny p.107
- Bezpečnostné pokyny pre kladivá p.109
- Vyobrazené komponenty p.109
- Používanie podľa určenia p.109
- Popis produktu a výkonu p.109
- Technické údaje p.110
- Informácia o hlučnosti vibráciách p.110
- Výmena skľučovadla s ozubeným vencom gbh 2 24 re dre p.111
- Výber skľučovadla a pracovných nástrojov p.111
- Vyhlásenie o konformite p.111
- Prídavná rukoväť p.111
- Montáž p.111
- Demontáž montáž výmenného skľučovadla gbh 2 24 dfr p.111
- Výmena nástroja p.112
- Odsávanie prachu pomocou mechanizmu saugfix príslušenstvo p.112
- Uvedenie do prevádzky p.113
- Prevádzka p.113
- Likvidácia p.114
- Údržba a čistenie p.114
- Údržba a servis p.114
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní p.114
- Pokyny na používanie p.114
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz p.115
- Magyar p.115
- Figyelmeztetés p.115
- Biztonsági előírások p.115
- Rendeltetésszerű használat p.116
- Biztonsági előírások a kalapácsok számára p.116
- Az ábrázolásra kerülő komponensek p.116
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása p.116
- Zaj és vibráció értékek p.117
- Műszaki adatok p.117
- A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztása p.118
- A fogaskoszorús fúrótokmány kicserélése gbh 2 24 re dre p.118
- Összeszerelés p.118
- Pótfogantyú p.118
- Megfelelőségi nyilatkozat p.118
- Szerszámcsere p.119
- Porelszívás a saugfix berendezéssel külön tartozék p.119
- A cserélhető fúrótokmány kivétele behelyezése gbh 2 24 dfr p.119
- Üzemeltetés p.120
- Üzembe helyezés p.120
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás p.121
- Munkavégzési tanácsok p.121
- Karbantartás és tisztítás p.121
- Karbantartás és szerviz p.121
- Русский p.122
- Указания по безопасности p.122
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов p.122
- Hulladékkezelés p.122
- Указания по технике безопасности для перфо раторов p.124
- Применение по назначению p.124
- Описание продукта и услуг p.124
- Изображенные составные части p.124
- Технические данные p.125
- Данные по шуму и вибрации p.125
- Смена патрона с зубчатым венцом gbh 2 24 re dre p.126
- Сборка p.126
- Заявление о соответствии p.126
- Дополнительная рукоятка p.126
- Выбор сверлильного патрона и инструмента p.126
- Снятие и установка сменного сверлильного па трона gbh 2 24 dfr p.127
- Отсос пыли с saugfix принадлежности p.127
- Замена рабочего инструмента p.127
- Работа с инструментом p.128
- Включение электроинструмента p.128
- Указания по применению p.129
- Техобслуживание и сервис p.129
- Техобслуживание и очистка p.129
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции p.129
- Утилизация p.130
- Українська p.131
- Загальні застереження для електроприладів p.131
- Вказівки з техніки безпеки p.131
- Призначення приладу p.132
- Опис продукту і послуг p.132
- Зображені компоненти p.132
- Вказівки з техніки безпеки для молотків p.132
- Технічні дані p.133
- Інформація щодо шуму і вібрації p.133
- Додаткова рукоятка p.134
- Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів p.134
- Монтаж p.134
- Заява про відповідність p.134
- Заміна зубчастого свердлильного патрона gbh 2 24 re dre p.134
- Заміна робочого інструмента p.135
- Виймання встромляння змінного свердлильного патрона gbh 2 24 dfr p.135
- Робота p.136
- Початок роботи p.136
- Відсмоктування пилу за допомогою saugfix приладдя p.136
- Технічне обслуговування і сервіс p.137
- Технічне обслуговування і очищення p.137
- Вказівки щодо роботи p.137
- Қaзақша p.138
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары p.138
- Утилізація p.138
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції p.138
- Ескерту p.138
- Қауіпсіздік нұсқаулары p.138
- Өнім және қызмет сипаттамасы p.140
- Тағайындалу бойынша қолдану p.140
- Бейнеленген құрамды бөлшектер p.140
- Балғаларды пайдалану жөніндегі қауіпсіздік нұсқаулықтары p.140
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат p.141
- Техникалық мәліметтер p.141
- Сәйкестік мәлімдемесі p.141
- Қосымша тұтқа p.142
- Тісті тәждік бұрғылау патронын алмастыру gbh 2 24 re dre p.142
- Жұмыс құралын ауыстыру p.142
- Жинау p.142
- Бұрғылау патроны мен аспаптарды таңдау p.142
- Аустырмалы бұрғылау патронын шығару орнату gbh 2 24 dfr p.142
- Saugfix менен шаңсору керек жарақтар p.143
- Пайдалану p.144
- Пайдалануға ендіру p.144
- Пайдалану нұсқаулары p.144
- Қызмет көрсету және тазалау p.145
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері p.145
- Техникалық күтім және қызмет p.145
- Кәдеге жарату p.145
- Avertisment p.146
- Română p.146
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii p.146
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice p.146
- Utilizare conform destinaţiei p.147
- Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane p.147
- Elemente componente p.147
- Descrierea produsului şi a performan ţelor p.147
- Declaraţie de conformitate p.148
- Date tehnice p.148
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile p.148
- Schimbarea mandrinei cu coroană dinţată gbh 2 24 re dre p.149
- Schimbarea accesoriilor p.149
- Mâner suplimentar p.149
- Montare p.149
- Extragerea introducerea mandrinei interschim babile gbh 2 24 dfr p.149
- Alegerea mandrinei şi a accesoriilor p.149
- Aspirarea prafului cu dispozitiv de aspirare accesoriu p.150
- Punere în funcţiune p.151
- Funcţionare p.151
- Български p.152
- Întreţinere şi service p.152
- Întreţinere şi curăţare p.152
- Instrucţiuni de lucru p.152
- Eliminare p.152
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea p.152
- Указания за безопасна работа p.152
- Общи указания за безопасна работа p.152
- Указания за безопасна работа с къртачи p.154
- Предназначение на електроинструмента p.154
- Описание на продукта и възмож ностите му p.154
- Технически данни p.155
- Изобразени елементи p.155
- Спомагателна ръкохватка p.156
- Монтиране p.156
- Информация за излъчван шум и вибрации p.156
- Избор на патронника и работните инструменти p.156
- Декларация за съответствие p.156
- Смяна на работния инструмент p.157
- Смяна на патронника със зъбен венец gbh 2 24 re dre p.157
- Демонтиране монтиране на сменяемия па тронник gbh 2 24 dfr p.157
- Прахоулавяне с приставката за прахоулавяне допълнително приспособление p.158
- Работа с електроинструмента p.158
- Пускане в експлоатация p.158
- Указания за работа p.159
- Сервиз и технически съвети p.160
- Предупредување p.160
- Поддържане и сервиз p.160
- Поддържане и почистване p.160
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати p.160
- Македонски p.160
- Бракуване p.160
- Безбедносни напомени p.160
- Безбедносни напомени за чекани p.161
- Употреба со соодветна намена p.162
- Опис на производот и моќноста p.162
- Илустрација на компоненти p.162
- Изјава за сообразност p.163
- Технички податоци p.163
- Информации за бучава вибрации p.163
- Монтажа p.164
- Замена на запчестата глава за дупчење gbh 2 24 re dre p.164
- Замена на алатот p.164
- Дополнителна дршка p.164
- Вадење ставање на заменливата глава за дупчење gbh 2 24 dfr p.164
- Бирање на глава за дупчење и алат p.164
- Вшмукување на прав со saugfix опрема p.165
- Употреба p.166
- Ставање во употреба p.166
- Совети при работењето p.167
- Сервисна служба и совети при користење p.167
- Отстранување p.167
- Одржување и чистење p.167
- Одржување и сервис p.167
- Uputstva o sigurnosti p.168
- Upozorenje p.168
- Srpski p.168
- Opšta upozorenja za električne alate p.168
- Uputstva za bezbednost za čekiće p.169
- Upotreba prema svrsi p.169
- Opis proizvoda i rada p.169
- Komponente sa slike p.169
- Tehnički podaci p.170
- Izjava o usaglašenosti p.170
- Informacije o šumovima vibracijama p.170
- Promena nazubljene stezne glave gbh 2 24 re dre p.171
- Promena alata p.171
- Montaža p.171
- Dodatna drška p.171
- Biranje stezne glave i alata p.171
- Vadjenje promenljive stezne glave montaža gbh 2 24 dfr p.171
- Usisavanje prašine sa saugfix om pribor p.172
- Puštanje u rad p.172
- Uputstva za rad p.173
- Varnostna navodila p.174
- Uklanjanje djubreta p.174
- Splošna varnostna navodila za električna orodja p.174
- Slovensko p.174
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi p.174
- Opozorilo p.174
- Održavanje i čišćenje p.174
- Održavanje i servis p.174
- Varnostna opozorila za kladiva p.175
- Opis in zmogljivost izdelka p.175
- Tehnični podatki p.176
- Komponente na sliki p.176
- Uporaba v skladu z namenom p.176
- Zamenjava vpenjalne glave z zobatim vencem gbh 2 24 re dre p.177
- Podatki o hrupu vibracijah p.177
- Montaža p.177
- Izjava o skladnosti p.177
- Izbor vpenjalne glave in orodij p.177
- Dodatni ročaj p.177
- Zamenjava orodja p.178
- Odstranitev namestitev zamenljive vpenjalne glave gbh 2 24 dfr p.178
- Odsesavanje prahu z saugfix om pribor p.178
- Delovanje p.179
- Servis in svetovanje o uporabi p.180
- Opće upute za sigurnost za električne alate p.180
- Odlaganje p.180
- Navodila za delo p.180
- Hrvatski p.180
- Vzdrževanje in čiščenje p.180
- Vzdrževanje in servisiranje p.180
- Upute za sigurnost p.180
- Upozorenje p.180
- Upute za sigurnost za čekiće p.181
- Uporaba za određenu namjenu p.182
- Prikazani dijelovi uređaja p.182
- Opis proizvoda i radova p.182
- Izjava o usklađenosti p.182
- Tehnički podaci p.183
- Montaža p.183
- Informacije o buci i vibracijama p.183
- Dodatna ručka p.183
- Zamjena alata p.184
- Vađenje stavljanje izmjenjive stezne glave gbh 2 24 dfr p.184
- Biranje stezne glave i alata p.184
- Zamjena stezne glave sa zupčastim vijencem gbh 2 24 re dre p.184
- Usisavanje prašine sa saugfix pribor p.185
- Puštanje u rad p.185
- Zbrinjavanje p.186
- Upute za rad p.186
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni p.186
- Održavanje i čišćenje p.186
- Održavanje i servisiranje p.186
- Üldised ohutusjuhised p.187
- Tähelepanu p.187
- Ohutusnõuded p.187
- Seadme osad p.188
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus p.188
- Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel p.188
- Nõuetekohane kasutamine p.188
- Andmed müra vibratsiooni kohta p.189
- Vastavus normidele p.189
- Tehnilised andmed p.189
- Montaaž p.189
- Lisakäepide p.189
- Vahetatava padruni eemaldamine paigaldamine gbh 2 24 dfr p.190
- Tarviku vahetus p.190
- Padruni ja tarvikute valik p.190
- Hammasvööpadruni vahetamine gbh 2 24 re dre p.190
- Tolmueemaldus saugfix abil lisatarvik p.191
- Seadme kasutuselevõtt p.191
- Kasutus p.191
- Tööjuhised p.192
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine p.192
- Hooldus ja teenindus p.192
- Hooldus ja puhastus p.192
- Bridinajums p.193
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem p.193
- Latviešu p.193
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.193
- Drošības noteikumi p.193
- Pielietojums p.194
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts p.194
- Drošības noteikumi perforatoriem p.194
- Tehniskie parametri p.195
- Attēlotās sastāvdaļas p.195
- Zobaploces urbjpatronas nomaiņa gbh 2 24 re dre p.196
- Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle p.196
- Papildrokturis p.196
- Montāža p.196
- Informācija par troksni un vibrāciju p.196
- Atbilstības deklarācija p.196
- Darbinstrumenta nomaiņa p.197
- Nomaināmās urbjpatronas izņemšana un iestipri nāšana gbh 2 24 dfr p.197
- Uzsākot lietošanu p.198
- Putekļu uzsūkšana ar ierīci saugfix papildpiederums p.198
- Lietošana p.198
- Norādījumi darbam p.199
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu p.199
- Apkalpošana un tīrīšana p.199
- Apkalpošana un apkope p.199
- Saugos nuorodos p.200
- Lietuviškai p.200
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos p.200
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.200
- Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įran kiais p.201
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas p.201
- Elektrinio įrankio paskirtis p.201
- Pavaizduoti prietaiso elementai p.202
- Techniniai duomenys p.202
- Vainikinio griebtuvo keitimas gbh 2 24 re dre p.203
- Papildoma rankena p.203
- Montavimas p.203
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją p.203
- Griebtuvo ir įrankio parinkimas p.203
- Atitikties deklaracija p.203
- Įrankių keitimas p.204
- Keičiamojo griebtuvo nuėmimas uždėjimas gbh 2 24 dfr p.204
- Dulkių nusiurbimas su saugfix pap įranga p.204
- Paruošimas naudoti p.205
- Naudojimas p.205
- Priežiūra ir valymas p.206
- Priežiūra ir servisas p.206
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba p.206
- Darbo patarimai p.206
- Šalinimas p.206
- مادختسلاا ةروشمو نئابزلا ةمدخ p.207
- فيظنتلاو ةنايصلا p.207
- عربي 207 p.207
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا p.207
- ةمدخلاو ةنايصلا p.207
- 19 eu عرورولأا هيجوتلا بسحف ةينوبتكللااو ةيئاربهكلا ةزهجلأا ددصر نوناقلا نمض هقيبطتو ةميدقلا ددعلا لصفو عمج عغبني علحملا ةحلاص دعت مل عتلا ةيئاربهكلا ةدايإر موقي زكبمل اهنم صلختلاو لامعتسلال ةئيبلار ةفصنم ةقيبطر اهلامعتسا p.207
- ليغشتلا ءدب p.208
- ليغشتلا p.208
- لغش تاظحلام p.208
- عربي p.208
- ءافطلإاو ليغشتلا p.208
- عربي 209 p.209
- عباوتلا نم عيرسلا طفاشلاب رابغلا طفش p.209
- ددعلا لادبتسا p.210
- بيكرتلا p.210
- يفاضلإا ضبقملا p.210
- ليدبلا باقثملا فرظ ميقلت عزن gbh 2 24 dfr p.210
- قوطلا ننسملا باقثملا فرظ لادبتسا gbh 2 24 re dre p.210
- عربي p.210
- ددعلاو باقثملا فرظ رايتخا p.210
- قفاوتلا حيرصت p.211
- عربي 211 p.211
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم p.211
- ةينفلا تانايبلا p.211
- قراطملل ناملأا تاميلعت p.212
- عربي p.212
- صصخملا لامعتسلاا p.212
- ةروصملا ءازجلأا p.212
- ءادلأاو ج تنملا فصو p.212
- عربي 213 p.213
- ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام p.213
- يبرع p.213
- ناملأا تاميلعت p.213
- هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت تبقارم p.214
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا p.214
- فارسى p.214
- سیورس و تبقارم p.214
- اب هرواشم و شورف زا سپ تامدخ نایرتشم p.214
- یلمع یاه یئامنهار p.215
- ندرک شوماخ و نشور هوحن p.215
- فارسى 215 p.215
- هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار p.216
- هاگتسد اب راک زرط p.216
- فارسى p.216
- تاقحلم هلیسوب رابغ و درگ شکم هوحن تاقلعتم رابغ و درگ شکم p.216
- فارسى 217 p.217
- رازبا ضیوعت p.217
- نداد رارق ندرک هدایپ نتشادرب هوحن عیرس ضیوعت لباق ماظن هس یراذگاج gbh 2 24 dfr p.217
- یکمک هتسد p.218
- هنادند یلومعم ماظن هس ضیوعت هوحن gbh 2 24 re dre یا p.218
- ماظن هس و لیرد رازبا باختنا هوحن p.218
- فارسى p.218
- شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا p.218
- تقباطم هیراهظا p.218
- بصن p.218
- ینف تاصخشم p.219
- فارسى 219 p.219
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم p.220
- هاگتسد ءازجا p.220
- نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت p.220
- فارسى p.220
- اه شکچ یارب ینمیا تاکن و یئامنهار p.220
- فارسى 221 p.221
- ینمیا یاه یئامنهار p.221
- یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا p.221
- فسراف p.221
- Gbh 2 24 dfr gbh 2 24 re dre p.222
Похожие устройства
-
Bosch GBH 2-24 DREРуководство по эксплуатации -
Bosch GBH 220Руководство по эксплуатации -
Bosch GBH 240 FИнструкция по эксплуатации -
Bosch GBH 2-28Руководство по эксплуатации -
Bosch PBH 2000RE 1.5Дж 550ВтИнструкция по эксплуатации -
Bosch GBH 240HРуководство по эксплуатации -
Bosch GBH 220Руководство по эксплуатации -
Bosch GBH 2-26DFRРуководство по эксплуатации -
Bosch PBH 2100 REРуководство по эксплуатации -
Bosch pbh 2500 reРуководство по эксплуатации -
Bosch GBH 180 Li (0.611.911.020)Руководство пользователя -
Bosch GBH 2-20 D (0.611.25A.400)Инструкция по эксплуатации