Scarlett SL 1547 [25/26] Vorbereitung
![Scarlett SL 1547 [25/26] Vorbereitung](/views2/1011516/page25/bg19.png)
IM005
www.scarlett.ru SL-1547
25
• Nehmen Sie die Lebensmittel und Flüssigkeiten erst dann heraus, wenn das Triebwerk endgültig zum Stillstand
gekommen ist.
• Überladen Sie die Küchenmaschine nicht mit Produkten.
• Die Küchenmaschine ermöglicht einen schnellen und effizienten Ablauf. Dabei soll die Dauer des
ununterbrochenеn Betriebs 1 Minuten nicht überschreiten.
• Geben Sie nicht in die Küchenmaschine heiße Zutaten (> 70 ºC).
VORBEREITUNG
• Vor dem ersten Gebrauch waschen Sie alle abnehmbaren Teile mit warmem Wasser und einem Reinigungsmittel,
wischen Sie anschließend das Gerät trocken. Das Gehäuse wischen Sie von außen mit einem weichen leicht
angefeuchten Tuch ab.
• Es ist verboten, das Gehäuse in Flüssigkeiten zu tauchen bzw. es mit Wasser zu spülen.
• Stellen Sie die Mixschale in das Gehäuse ein und drehen sie im Uhrzeigersinn, bis sie fixiert ist. Stellen Sie die
Mixschale in das Gehäuse ein.
• Durch Zusammenlegung der jeweiligen Anzeiger den Aufsatz ins Gehäuse bis zum Anschlag einsetzen.
• Um das Herausspritzen der Mischung zu verhindern, tauchen Sie den Blender vor dem Einschalten in die zu
mischenden Produkte ein.
ZERKLEINERUNGSMESSER/ MINIZERKLEINERER
• Füllen Sie die Lebensmittel in die Schale ein.
• Setzen sie den Antrieb auf die Schale auf und drehen Sie ihn im Urzeigersinn, bis er einrastet.
• Stellen Sie das Gehäuse auf den Schalenantrieb auf, indem Sie die entsprechenden Pfeile zusammenbringen,
danach drehen Sie ihn im Urzeigersinn, bis er einrastet.
AUFSATZ ZUM SCHLAGEN / MIXEN VON FLÜSSIGEN PRODUKTEN
• Der Aufsatz ist für das Schlagen der Cremes aus Eiweiß oder Mayonnaise bestimmt.
• Beginnen Sie die Arbeit mit der niedrigen Geschwindigkeit (Position „I“).
• Setzen Sie keinesfalls diesen Aufsatz zum Rühren des festen Teiges ein.
BEMERKUNG: Die Küchenmaschine wird sich nicht einschalten, wenn der Zusammenbau fehlerhaft oder
unvollständig durchgeführt worden ist.
INBETRIEBNAHME
• Vergewissern Sie sich, dass der Zusammenbau komplett und auf eine gehörige Weise durchgeführt worden ist.
• Schließen Sie die Küchenmaschine an das Stromnetz.
• Mit dem Regler (6) notwendige Leistung einstellen.
• Der Standmixer hat den Modus „TURBO“. Die Taste TURBO betätigen und festhalten, um die Leistung maximal zu
steigern. Für die Rückkehr zum Normalmodus diese Taste loslassen.
IMPULSBETRIEB
• Drücken Sie auf den Impulsbetriebknopf und halten ihn fest – die Küchenmaschine wird arbeiten, solange dieser
Knopf betätigt wird.
Zu bearbeitende
Produkte
Max. Gewicht /
Volumen
Max. Dauer des
ununterbrochenen Betriebs
(Sek.)
Empfohlene
Geschwindigkeit der
Bearbeitung
Mandeln 100 g 15 Hohe
Gekochte Eier 200 g 10 Hohe
Brösel 20 g 15 Hohe oder niedrige
Knoblauch 150 g Mehrmals kurz pressen Niedrige
Schinken 200 g 15 Hohe
Nüße 100 g 15 Hohe
Eis 200 g 20 Hohe
Eiswürfel 4 bis 5 Würfel Mehrmals kurz pressen Hohe
Leichter Teig 0,4 l 15 Hohe oder niedrige
Zwiebeln 200 g Mehrmals kurz pressen Niedrige
Petersilien 30 g 10 Hohe oder niedrige
Pfeffer 0,2 g 30 Hohe
Schalotten 200 g Mehrmals kurz pressen Niedrige
Gewürze 0,2 l 30 Hohe
Steak 150 – 200 g 15 Hohe
Walnuß 100 g 15 Hohe
BEMERKUNG: Die Dauer des ununterbrochenеn Betriebs der Küchenmaschine soll 1 Minuten nicht
überschreiten, mit obligatorischen Zwischenpausen von mind. 4 Minuten. (minizerkleinerer: 0,5 Min. / 3 Min.).
• Es ist verboten, Zubehör während des Betriebs der Küchenmaschine abzunehmen.
• Der Deckel des Standmixerglases kann als Untersatz für Gleitensvorbeugung genutzt werden. Dafür ist der Deckel
auf den Glasboden aufzusetzen.
• Wenn Sie mit Ihrer Arbeit fertig sind, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten, bis der
Elektromotor endgültig zum Stillstand gekommen ist, bevor Produkte und Aufsätze herausgenommen
werden dürfen.
Содержание
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Cr opis 3
- H leírás 3
- Kz сипаттама 3
- Lt aprašymas 3
- Cutting knife chopper 5
- Food processor assembling 5
- Food processor using 5
- Gb instruction manual 5
- Hand blender 5
- Important safeguards 5
- Pulse mode 5
- Whisk stick 5
- Cleaning and care 6
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Storage 6
- Меры безопасности 6
- Подготовка к работе 6
- Импульсный режим 7
- Насадка для взбивания смешивания жидких продуктов 7
- Нож для измельчения продуктов мини измельчитель 7
- Очистка и уход 7
- Работа 7
- Хранение 7
- Bezpečnostní pokyny 8
- Cz návod k použití 8
- Nástavec na šlehání míchání tekutin 8
- Nůž na drcení potravin mini drtič 8
- Provoz 8
- Příprava k práci 8
- Režim pulse 8
- Bg ръководство за експлоатация 9
- Skladování 9
- Čištění a údržba 9
- Нож за раздробяване на продукти мини мелачка 9
- Подготовка за работа 9
- Правила за безопасност 9
- Приставка за разбиване смесване на течни продукти 9
- Работа 9
- Pl instrukcja obsługi 10
- Środki bezpieczeństwa 10
- Импулсен режим 10
- Почистване и поддръжка 10
- Съхраняване 10
- Czyszczenie i obsługa 11
- Końcówka do ubijania wymieszania ciekłych produktów 11
- Nóż do rozdrobnienia produktów mini rozdrabniacz 11
- Przygotowanie do pracy 11
- Warunki impulsowe 11
- Accesoriu pentru baterea emulsionarea produselor lichide 12
- Cuţitul pentru mărunţirea produselor mini tocător 12
- Funcţionare 12
- Masuri de siguranţă 12
- Pregatirea pentru lucru 12
- Przechowywanie 12
- Regim impulsionar 12
- Ro instrucţiuni de utilizare 12
- Curăţire şi întreţinere 13
- Păstrare 13
- Ua порадник з експлуатації 13
- Заходи безпеки 13
- Підготовка до роботи 13
- Імпульсний режим 14
- Збереження 14
- Насадка для збивання змішування рідких продуктів 14
- Ніж для здрібнювання продуктів міні подрібнювач 14
- Очищення та догляд 14
- Робота 14
- Scg упутство за руковање 15
- Импулсни режим 15
- Наставак за мућење мешање текућих намирница 15
- Нож за уситњавање намирница мини сецкалица 15
- Припрема за коришћење 15
- Рад 15
- Сигурносне мере 15
- Est kasutusjuhend 16
- Ettevalmistus kasutamiseks 16
- Ohutusnõuanded 16
- Otsik vedelate toiduainete vahustamiseks segamiseks 16
- Viilutamistera minipeenesti 16
- Чишћење и одржавање 16
- Чување 16
- Hoidmine 17
- Impulssrežiim 17
- Kasutamine 17
- Lv lietošanas instrukcija 17
- Puhastamine ja hooldus 17
- Ekspluatācija 18
- Impulsu režīms 18
- Nazis produktu sasmalcināšanai mini smalcinātājs 18
- Sagatavošana darbam 18
- Tīrīšana un kopšana 18
- Uzliktnis šķidru produktu putošanai samaisīšanai 18
- Glabāšana 19
- Impulso režimas 19
- Lt vartotojo instrukcija 19
- Paruošimas darbui 19
- Peilis produktams smulkinti mini smulkintuvas 19
- Saugumo priemonės 19
- Skystų produktų maišymo ir plakimo antgalis 19
- Virtuvės kombaino veikimas 19
- Előkészítés 20
- Felverő folyékony élelmiszer keverő 20
- Fontos biztonsági intézkedések 20
- H kezelési útmutató 20
- Laikymas 20
- Valymas ir priežiūra 20
- Élelmiszeraprító kés mini aprító 20
- Impulzus üzemmód 21
- Kz пайдалану жөніндегі нұсқаулық 21
- Működés 21
- Tisztítás és karbantartás 21
- Tárolás 21
- Қауіпсіздік шаралары 21
- Азықты ұсақтауға арналған пышақ шағын ұнтақтағыш 22
- Жұмыс 22
- Жұмысқа дайындау 22
- Импульстік режим 22
- Сұйық азық түлікті пісуге араластыруға арналған қондырма 22
- Cr uputa za rukovanje 23
- Nož za drobljenje proizvoda mini sjeckalica 23
- Pribor za mućenje miješanje tekućih proizvoda 23
- Pripreme za rad 23
- Sigurnosne mjere 23
- Сақтау 23
- Тазалау және күтіп ұстау 23
- D bedienungsanleitung 24
- Impulsni režim 24
- Sicherheitshinweise 24
- Čišćenje i održavanje 24
- Čuvanje 24
- Aufsatz zum schlagen mixen von flüssigen produkten 25
- Impulsbetrieb 25
- Inbetriebnahme 25
- Vorbereitung 25
- Zerkleinerungsmesser minizerkleinerer 25
- Aufbewahrung 26
- Reinigung und pflege 26
Похожие устройства
- Ariston FZ 1022.1 Инструкция по эксплуатации
- Mega 47500 XST Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT454US Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft GB8 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ET 20 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC 1043 Инструкция по эксплуатации
- Viking МВ-248 63500113400 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1022 C.1 IX Инструкция по эксплуатации
- Sony CDX-GT450U Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft MFX12 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 31.3012 EH I Инструкция по эксплуатации
- Hertz EM 100 Инструкция по эксплуатации
- MTD 395 SPO Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD 307 Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1022 C.1 Инструкция по эксплуатации
- Soundcraft MFX20 Инструкция по эксплуатации
- Hertz EV 130 Инструкция по эксплуатации
- Timberk TOR 31.1706 ED I Инструкция по эксплуатации
- Stiga Collector 53 S B 299295321/S11 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood HB 724 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения