Thermaltake ARMOR REVO Snow Edition [12/16] 其他特殊處理效果 表面處理
![Thermaltake ARMOR REVO Snow Edition [12/16] 其他特殊處理效果 表面處理](/views2/1118037/page12/bgc.png)
ภาษาไทย /
1. การควบคุมไฟ LED – กดเพื่อสลับสีของไฟ LED
2. การควบคุมความเร็วของพัดลม –
กดเพื่อสลับเปลี่ยนความเร็วของพัดลม
(ON/OFF)
Русский /Русский /
1. Переключатель светодиодной подсветки — н
ажмите, чтобы изменить цвет индикатора
2. Регулятор скорости вентилятора — нажмите
для изменения скорости вращения.
(ON/OFF)
Türkçe /
1. Işık Denetimi – Işıkların rengini değiştirmek
için düğmeye basın
2. Fan Hızı Denetimi – Fan hızını değiştirmek için
basın.
(ON/OFF)
240mm Radiator Installation
English /
繁體中文 /
1. Remove top fan before mounting the
1. 移除上方風扇
240mm radiator.
2. 用螺絲鎖固散熱排
2. Fix the 240mm radiator with screws.
简体中文 /
Deutsch /
1. 卸下上方風扇
1. Entfernen Sie den oberen Lüfter, bevor Sie
2. 用螺丝锁固散热排
den 240 mm Kühler montieren.
2. Befestigen Sie den 240 mm Kühler mit
日本語 /
Schrauben.
1. 上部ファンを取り外してから240mmラジエータを
マウントします。
Français /
1. Enlevez le ventilateur situé au-dessus avant
2. 240mmラジエータをねじで固定します。
de monter le radiateur de 240 mm.
2. Fixez le radiateur de 240 mm avec des vis.
Русский /
1. Перед установкой радиатора диаметром 240
Español /
см снимите верхний вентилятор.
1. Extraiga el ventilador superior antes de
2. Закрепите радиатор диаметром 240 мм
montar el radiador de 240 mm.
винтами.
2. Fije el radiador de 240 mm con tornillos.
Türkçe /
Italiano /
1. 240mm boyutundaki soğutucuyu monte
1. Rimuovere la ventola superiore prima di
montare il radiatore da 240 mm.
etmeden önce üst fanı çıkarın.
2. Fissare il radiatore da 240 mm con le viti.
2. 240mm boyutundaki soğutucuyu vidalarla
sabitleyin.
Português/
1. Remova a ventoinha superior antes de
montar o radiador de 240mm.
1. ถอดพัดลมด้านบนออกก่อนที่จะต่อเชื่อม
2. Fixe o radiador de 240mm com parafusos.
เรดิเอเตอร์ขนาด 240 มม.
Ελληνικά/
2. ขันสกรูยึดเรดิเอเตอร์ขนาด 240 มม. ให้แน่น
1. Αφαιρέστε τον πάνω ανεμιστήρα πριν
τοποθετήσετε το ψυγείο των 240mm.
2. Στερεώστε το ψυγείο των 240mm με τις
βίδες.
ภาษาไทย /
1
2
3
4
5
6
Fan Speed & Light Controller Connector Descriptions
① 4-pin peripheral connector
②,③,④ Fan power & signal connector (Front & Top)
⑤,⑥ Plug & Play fan power & signal connector (Side)
Note: Please ensure the Plug & Play connector is correctly connected with
corresponding electrode (i.e. + to + & - to - & S to S)
2120
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產品 料號
V O 20 0 0 S e r i e s A R M O R R e v o 說明 書 1 1 /1 2 /1 6 A
產品 名稱
印刷 項目
子件 料號
發稿 日期
版本
騎馬釘3 2 8 0
書寫紙
單色 無無
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
裝訂方式 材質頁數 印刷色彩
規格樣式
整本
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
Peipei
刀模線
125 mm
176 mm
Содержание
- The legend is back 1
- 刀模線 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 頁面 1 1
- Accessory 2
- Audio connection 2
- Case led connection 2
- Contents 2
- Drive installation 2
- Drives installation 2
- Fan speed light control operation 2
- Hdd docking station 2
- Hdd installation 2
- Keyboard mouse security lock usage 2
- Mm radiator installation 2
- Motherboard installation 2
- Pci card installation 2
- Peipei 2
- Power supply series optional 2
- Power supply unit psu installation 2
- Side panels disassembly 2
- Specification 2
- Toughpower tr2 litepower 2
- Usb 2 connection 2
- Usb 3 connection 2
- Warning and notice 2
- 其他特殊處理效果 表面處理 2
- 刀模線 2
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 規格樣式 整本 2
- 頁面 2 2
- 騎馬釘 32 80 書寫紙 單色 無 無 2
- Warning and notice 3
- 刀模線 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 頁面 3 3
- Power supply unit psu installation 4
- Side panels disassembly 4
- 刀模線 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 頁面 4 4
- Deutsch 1 entfernen sie die abdeckung des 5 25 zoll laufwerksschachts 2 schieben sie the 5 25 zoll einheit in den laufwerksschacht um die einheit zu sperren anmerkung drücken sie den 5 25 zoll werkzeuglosen mechanismus um die einheit zu verriegeln 5
- Drives installation 5
- English 1 remove the 5 5 drive bay cover 2 slide the 5 5 device into the drive bay to lock the device note press the 5 5 tool free mechanism to unlock the device 5
- Español 1 extraiga la tapa del hueco de la unidad de 5 25 2 meta el dispositivo de 5 25 en el hueco de la unidad para cerrar el dispositivo nota presione el mecanismo libre de herramienta de 5 25 para abrir el dispositivo 5
- Français 1 enlevez le couvercle de la baie de lecteur de 5 25 2 faites glisser le périphérique de 5 25 dans la baie de lecteur remarque appuyez sur le mécanisme sans outil de 5 25 pour déverrouiller le périphérique 5
- Italiano 1 rimuovere il coperchio dell alloggiamento vano unità da 5 25 2 fare scorrere il dispositivo da 5 25 nell alloggiamento dell unità per bloccare il dispositivo nota premere il meccanismo tool free da 5 25 per sbloccare il dispositivo 5
- Motherboard installation 5
- Português 1 remova a cobertura da baía da unidade de 5 25 2 deslize o dispositivo de 5 25 para a baía da unidade para bloquear o dispositivo nota pressione o mecanismo de 5 25 sem utilizar ferramentas para desbloquear o dispositivo 5
- 刀模線 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 頁面 5 5
- Drive installation 6
- Kilitlemek için sürücü bölmesinin içine doğru kay 6
- N 2 5 25 ay 6
- N kilidini açmak için 5 25 araç 6
- N not ay 6
- Sürücü bölmesi kapa 6
- Türkçe 6
- Z mekanizma 6
- Ελληνικά 1 αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 5 25 2 τοποθετήστε τη συσκευή 5 25 συρταρωτά μέσα στη θήκη μονάδας για να ασφαλίσει η συσκευή σημείωση πιέστε το μηχανισμό χωρίς εργαλείο 5 25 για να απασφαλίσετε τη συσκευή 6
- Русский 1 снимите крышку отсека для 5 25 дюймовых дисководов 2 вставьте 5 25 дюймовое устройство в отсек дисковода для фиксации примечание нажмите на не требующий использования инструментов механизм отсек а для 5 25 дюймовых дисководов чтобы разблокировать устройство 6
- ถอดฝาป ดช องไดรฟ ขนาด 5 5 ออก 2 เล อนอ ปกรณ ขนาด 5 5 เข าในช องไดร ฟเพ อล อคอ ปกรณ หมายเหต กดต วล อคเคร องม อขนาด 5 5 เพ อปลดล อคอ ปกรณ 6
- ภาษาไทย 6
- 刀模線 6
- 日本語 1 5 5 ドライブベイのカバーを取り外します 2 5 5 デバイスをドライブベイにスライドさせてデバイスをロックします 注 5 5 工具不要メカニズムを押してデバイスをアンロックします 6
- 简体中文 1 移除5 5 槽盖 2 将5 5 设备滑入驱动器槽 注意 如需移除5 5 设备 先按压5 5 免用工具机械装置 再将5 5 设备往前推出 6
- 繁體中文 1 移除5 5 擴充槽檔板 2 將5 5 裝置至適當的位置 注意 如需移除5 5 裝置 先按壓5 5 無螺機機構 再將5 5 裝置往前推出 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 頁面 6 6
- Hdd installation 7
- Locking clips 7
- Remove this locking clip 7
- 刀模線 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 頁面 7 7
- Hdd docking station 8
- 刀模線 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 頁面 8 8
- Vo2000 series armor revo 說明書 11 12 16 a 9
- 刀模線 9
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 9
- 產品料號 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- 頁面 9 9
- Com parafusos ใส การ ด pci ในสล อต pci 10
- Deutsch 繁體中文 10
- English 10
- Español 10
- Fissarla con la vite pci kar 10
- Français 10
- Inserire la scheda pci nello slot pci e 10
- Inserte la tarjeta pci en la ranura del pci 10
- Insérez la carte pci dans le slot pci et 10
- Italiano 10
- Na yerleştirin ve 10
- Pci card installation 10
- Pci yuva 10
- Schrauben 10
- Secure it with screw pci και στερεώστε τη με βίδες 10
- Stecken sie die pci karte in den pci 10
- Steckplatz und sichern sie sie mit 10
- Sécurisez la avec des vis pci 10
- Türkçe 10
- Vidayla sabitleyin português insira a placa pci na ranhura pci e fixe 10
- Y asegúrela con tornillos вставьте pci карту в слот pci и закреп 10
- Ά insert the pci card into the pci slot and εισάγετε την κάρτα pci μέσα στη σχισμή 10
- Ите ее винтом 10
- Русский 10
- แล วข นสกร ย ดให แน น 10
- カードを 10
- スロットに挿入し ねじで 10
- 刀模線 10
- 卡插入 10
- 固定します 10
- 將 pci 卡插入 pci 插槽 然後用螺絲固定 10
- 插槽并以螺丝固定 10
- 日本語 10
- 简体中文 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 頁面 10 10
- Fan speed light control operation 11
- Keyboard mouse security lock usage 11
- ภาษาไทย 11
- 刀模線 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 頁面 11 11
- Etmeden önce üst fa 12
- Mm boyutundaki soğutucuyu monte 12
- Mm boyutundaki soğutucuyu vidalarla sabitleyin 12
- Mm radiator installation 12
- 其他特殊處理效果 表面處理 12
- 刀模線 12
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 規格樣式 整本 12
- 頁面 12 12
- 騎馬釘 32 80 書寫紙 單色 無 無 12
- Anschlüsse herstellen 13
- Guide d installation des fils 13
- Guía de instalación de cables 13
- Leads installation 13
- Leads installation guide 13
- Mic in 13
- Mic power 13
- Presense 13
- Sense1 13
- Sense2 13
- Usb 3 connection 13
- 刀模線 13
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 13
- 頁面 13 13
- Guia de instalação eléctrica 14
- Guida di installazione dei contatti 14
- Mic in 14
- Mic power 14
- Presense 14
- Sense1 14
- Sense2 14
- Usb 3 connection 14
- Vo2000 series armor revo 說明書 11 12 16 a 14
- Οδηγός τοποθέτησης αγωγών 14
- 刀模線 14
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 14
- 產品料號 14
- 線材安裝說明 14
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 14
- 頁面 14 14
- Usb 3 connection 15
- Vo2000 series armor revo 說明書 11 12 16 a 15
- 刀模線 15
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 15
- 產品料號 15
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 15
- 頁面 15 15
- Mic in 16
- Mic power 16
- Presense 16
- Sense1 16
- Sense2 16
- Toughpower tr2 litepower power supply series optional 16
- ค ม อการต ดต งสายไฟ 16
- 刀模線 16
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 16
- 頁面 16 16
Похожие устройства
- Brother HL-1210WR Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT Battle Edition Инструкция по эксплуатации
- Harper BFB-104 Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 Limited Edition Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT LCS 2.0 Инструкция по эксплуатации
- Midland G21 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A71 Инструкция по эксплуатации
- Midland G70XT (2 штуки) Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban S71 Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-13201 White 13200 mAh Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-4008 White 4000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A71 LCS Full Tower Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-4401 Blue 4400 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Core V71 Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-6000 Black 6000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban T81 Инструкция по эксплуатации
- Harper PB-6000 Silver 6000 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Urban S71 World of Tanks Edition Инструкция по эксплуатации
- Harper PBS-6601 Beige 6600 mAh Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Versa H21 Инструкция по эксплуатации