Thermaltake ARMOR REVO Snow Edition [6/16] 頁面 6

Thermaltake ARMOR REVO Snow Edition [6/16] 頁面 6
3.5” Drive Installation
English /
τις βίδες.
1. Remove the 5.25mesh cover.
3. Τοποθετήστε τον προσαρμογέα συρταρωτά
2. Secure the 3.5” device on the adapter by screws.
στην ελεύθερη θέση μονάδας 5,25, μετά
3. Slide the adapter into free 5.25” bay, then mount
στερεώστε το δικτυωτό κάλυμμα 5,25” σε
the 5.25to 3.5mesh cover to the front panel.
3,5στον εμπρόσθιο πίνακα.
Deutsch /
1. Entfernen Sie die Netzabdeckung des 5,25 Zoll
繁體中文 /
1. 除5.25”擴充槽檔
Laufwerksschachts.
2. 將3.5”裝置放入轉接磁架並用螺絲固定3.5”裝置
2. Sichern Sie die 3,5 Zoll Einheit mit Schrauben auf
3. 入轉接磁架至適當的位置,將5.25”轉3.5”鐵網安
dem Adapter.
裝至前面
3. Schieben Sie den Adapter in eine freie 5,25 Zoll
Bucht, dann montieren Sie die 5,25 Zoll zu 3,5 Zoll
简体中文 /
Netzabdeckung an der Frontseitenkonsole.
1. 除5.25”
2. 螺丝将3.5” 外部设备安装在转接架
Français /
3. 转接架滑入槽内,安装 5.25” 3.5” 网盖至前
1. Retirez le couvercle grillade 5,25"
2. Fixez le riphérique de 3,5" à l'adaptateur à l'aide
de vis.
日本 /
3. Faites glisser l’adaptateur dans une baie de 5,25"
1. 5.25"ッシュカバーを取り外します。
2. 3.5”デバイスをねじでアダプタに固定します
disponible, puis fixez le couvercle grillade 5,25"
3. ダプタを5.25”ベイにスライドさせてから、
vers 3,5" sur le panneau avant.
5.25”~3.5”メッシュカバーをフロントパネルにマ
Español /
ウントします
1. Extraiga la tapa de malla de 5,25".
2. Fije el dispositivo de 3,5” en el adaptador con los
Русский /
tornillos.
1. Снимите сетчатую крышку отсека для
3. Introduzca el adaptador en el hueco de 5,25”, a
5,25-дюймовых дисководов.
continuación monte la tapa de malla de 5,25” a 3,5
2. Закрепите 3,5-дюймовое устройство на
en el panel frontal.
адаптере с помощью винтов.
3. Вставьте адаптер в свободный отсек для
Italiano /
5,25-дюймовых дисководов и установите
1. Rimuovere il coperchio a maglie da 5,25”.
сетчатую крышку переходника «5,25- на
2. Fissare il dispositivo da 3,5sull’adattatore con
3,5-дюймовый дисковод» на переднюю панель.
delle viti.
3. Fare scorrere l’adattatore nel vano da 5,25libero,
rkçe /
quindi montare il coperchio a maglie da 5,25a 3,5”
1. 5,25" ızgara kapağını çıkarın.
sul pannello anteriore.
2. 3,5aygıtını adapre vidalarla sabitleyin.
3. Adaptörü boş 5,25lmesinin içine kaydırın ve
Portugs/
daha sonra, 5,25- 3,5” ızgara kapağını ön
1. Remova a cobertura de rede de 5,25".
panele monte edin.
2. Fixe o dispositivo de 3,5" ao adaptador com
parafusos.
3. Deslize o adaptador para a baía de 5,25" livres e
1. อดฝาตะแกรงปิดขนา5.25" ออ
monte a cobertura de rede de 5,25" a 3,5" para o
2. ันสกรูยึดอุปกรณ์ขนาด 3.5" ให้แน่นบนอะแด็ปเตอร์
painel dianteiro.
3. ลื่อนอะแด็ปเตอร์เข้าในช่องไดรฟ์ขนา5.25"
ที่ว่างอยูจากนั้ให้ต่อเชื่อมฝาตะแกรงปิ
Ελληνικά/
ที่ปรับขนาดจาก 5.25" ป็3.5" ข้ากับ ผงด้านหน้า
1. Αφαιρέστε το δικτυωτό κάλυμμα 5,25.
2. Ασφαλίστε τη συσκευή 3,5” στον προσαρμογέα με
ภาษาไท/
Ελληνικά/
1. Αφαιρέστε το κάλυμμα της θέσης μονάδας 5,25”.
2. Τοποθετήστε τη συσκευή 5,25” συρταρωτά μέσα στη θήκη μονάδας για να ασφαλίσει η
συσκευή.
Σημείωση: Πιέστε το μηχανισμό "χωρίς εργαλείο" 5,25” για να απασφαλίσετε τη συσκευή.
繁體中文 /
1. 除5.25”擴充槽檔
2. 將5.25”裝置至適當的位
注意: 需移除5.25”裝置,先壓5.25”無螺機機構,再將5.25”裝置往前推出。
简体中文 /
1. 除5.25”
2. 将5.25”设备滑入驱动器
注意: 需移除5.25”设备,先压5.25”免用工具机械装置,再将5.25”设备往前推出
日本 /
1. 5.25”ライブベイのバーを取り外します。
2. 5.25”デバイスをドラブベイにスライドさせてデバイスをロックします
注: 5.25”工具不要メカニズを押してデバイスをアンロックします。
Русский /
1. Снимите крышку отсека для 5,25-дюймовых дисководов.
2. Вставьте 5,25-дюймовое устройство в отсек дисковода для фиксации.
Примечание. Нажмите на не требующий использования инструментов механизм отсек
а для 5,25юймовых дисководов, чтобы разблокировать устройство.
rkçe /
1. 5,25" sübölmesi kapını çıkarın.
2. 5,25aygıtını kilitlemek in sürübölmesinin ine doğru kaydırın.
Not: Aygıtın kilidini açmak in 5,25araçsız mekanizmayı bastırın.
1. อดฝาปิดช่อไดรฟ์ขนา5.25" ออ
2. ลื่อนอุปกร์ขนา5.25" เข้าในช่องไดร์ฟเื่อล็อคอุปกรณ์
หมายเหตุ: กดตัล็อคเครื่องมือขนาด 5.25" พือปลดล็อคอุปกรณ
ภาษาไท/
8
9
V O 20 0 0 S e r i e s A R M O R R e v o 1 1 /1 2 / 1 6 A
稿
3 2 8 0
2
(g/m )
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
Peipei
125 mm
176 mm

Содержание

Похожие устройства

Скачать