Thermaltake NiC C5 [2/2] Installation manual_intel

Thermaltake NiC C5 [2/2] Installation manual_intel
G
G
F
F
D
A
C
A x 1 B x 1
C x 1
D x 4
F x 2
G x 4
Parts List
Install LGA 2011/1366/1155/1156/1150/775 Clip
Installation Preparation
Install Heat-sink
P/N:CLP0608
E x 4
I x 2
J x 4
H x 1
Installation Manual_Intel
1366 1156/1155/1150 775
1
2
©2013 The rmal tak e Tec hnolog y Co. , Lt d. All Ri ghts Res erved.
AE61
www.thermaltake.com
M/B
O
X
3 pin
5
6
8
7
9
10
11
43
B
J
H
Installation Manual_Intel
X
2012.12
E
Русский
Türkçe
相關技術詢本
www.thermaltake.com
如需支持或更新,请访问我们的支持区域,
网址www.thermaltake.com
詳細な技術サポートについては、当社のサポートセ
クション www.thermaltake.com にアクセスしてください。
Для получения более подробной и обновленной
технической информации посетите Раздел поддержки
на нашем сайте www.thermaltake.com
Daha fazla teknik destek almak veya güncellemeler in
tfen www.thermaltake.com adresinden Destek
lümümüzü ziyaret edin.
ำหกาับุนด้เทคหขู้ลเด
ปรที่วับนขเร่เไซ
www.thermaltake.com
3. 當安裝Intel板時板(C)Intel
背向
意:
你是LGA 2011 CPU至步驟5
4. 將4支長螺絲(D)穿板(C)並用
帽(E),將2支INTEL具(F)
螺絲(D)用螺母(G)
意:
意4支長被放中.
5. 先LGA 2011絲(J)後,將2支
INTEL具(F)LGA 2011絲(J)
4顆母(G)
6. 請確認彎曲
7. 均勻塗導熱膏(B)CPU
3. 安装Intel时,板(C)Intel
向主
意:
你是LGA 2011 CPU至步骤5
4. 将4支长螺丝(D)穿板(C)用塑
帽(E)对角将2支INTEL具(F)放置
丝(D)螺母(G)
意:
意4支长被放中.
5. 先LGA 2011丝(J),将2支
INTEL具(F)LGA 2011丝(J)
4颗母(G)
6. 请确认弯曲
7. 均匀涂导热CPU
3. При установке ЦП Intel убедитесь, что
боковая часть задней пластины (C)
направлена в сторону от логотипа Intel на
материнской плате.
Внимание!
Если выполняется установка ЦП с гнездом
LGA 2011, то перейдите к пункту 5.
4. Вставьте четыре длинных винта (D) через
заднюю пластину в четыре отверстия на
материнской плате и равномерно
зафиксируйте их четырьмя пластмассовыми
проставками (E). Установите две монтажные
планки для Intel (F) на четыре длинных винта
(D) и зафиксируйте их четырьмя гайками (G).
Внимание!
Убедитесь, что четыре длинных винта до
конца вставлены в отверстия.
5. Затяните винт LGA 2011 (J) на материнской
плате и установите две монтажные планки
для Intel (F) на винты LGA 2011. Плотно
затяните четыре гайки (G) на монтажных
планках.
6. Убедитесь, что изогнутая сторона двух
монтажных планок направлены друг на
друга.
7. Нанесите на ЦП тонкий слой термосмазки
(B).
3. Intel CPUり付バッ
(C)側がドのIntelから
てい認し
意:
LGA 2011 CPUり付ステプ5に
しま
4. 背面プして4本じ(D)をマ
の4つの、4つのクス
サー(E)固定。4本長ね
(D)に沿て2つIntelー(F)
4つナット(G)付け
意:
4本長ね全にいる
して
5. LGA 2011じ(J)をマにし
LGA 2011に2つのIntel付け
(F)を並り付に4つナッ
(G)をきけま
6. 2つの取の曲側を
合っを確
7. CPU ス (B) す。
3. Intel markalı bir CPU takarken, lütfen arka
levha (C) tarafının ana kartın Intel Logosu
bulunan tarafına bakmadığından emin olun.
Dikkat:
Bir LGA 2011 CPU’su takmak istiyorsanız, 5.
adıma gidin.
4. Dört uzun vidayı (D) arka levhadan geçirerek
ana kart üzerindeki dört deliğe yerleştirin ve
dört plastik ara parçayla (E) eşit bir şekilde
sabitleyin. İki Intel montaj çubuğunu (F) dört
uzun vidayla (D) takın ve dört somunla (G)
sabitleyin.
Dikkat:
Lütfen dört uzun vidanın deliklere tam olarak
yerleştirildiğini doğrulan.
5. LGA 2011 vidasını (J) ana kart üzerinde iyice
sın ve iki Intel montaj çubuğunu (F) LGA 2011
vidalarının üzerine yerleştirin. Dört somunu (G)
montaj çubuklarının üzerinde iyice sıkın.
6. İki montaj çubuğunun eğimli tarafların
birbirine baktığından emin olun.
7. CPUnun üzerine ince bir termal yağ tabakası
(B) sürün.
3. มืติซีอง Intel
รดอบ่ใด้่นาน
(C) ของจโด้าีโ้ “Intel
กด
อคัง:
าคงกตัียน LGA 2011
้ขขัที่ 5
4. ใส่าว (D) ทง 4 ตัว
านิดลัรูง 4 รบนจร
้ว
่นัน้สร์ิก (E) ทง 4
นร้ วางหรของ Intel (F)
้งบตสกว (D) ทง 4 ต
้วดในดอต (G) ทง 4 ตัว
อคัง:
รดอบ้ขูยง 4
วลจน้ว
5. ขันองน LGA 2011 (J)
ดแรห้แน แวตสำึด
Intel (F) ทงสบนองน LGA 2011
นนต (G) ทั้ง 4 ต้แแถับ
6. ตรวห้ว่โคแถ
หรทัอัน้หา
7. ทาจ้อน (B) บง ๆ บนซ
8. 以固定具(H)熱片板上
9. 首先將角度罩,
上方「喀一側
述步
10. 連接3pin主機CPU扇接
11. 安裝
8. 以固定具(H)热片上。
9. 首先将角度罩,
上方「喀一侧
述步
10. 连接3pin线主板CPU接座
11. 安装
8. Надежно закрепите радиатор винтом на
материнской плате с помощью монтажной
пластины (H).
9. Установите вентилятор на воздуховод под
углом и нажмите на верхнюю часть до щелчка.
Повторите действия для другого вентилятора
10. Подсоедините 3-контактный провод к
разъему вентилятора ЦП на материнской
плате.
11. Установка завершена.
8. ートり付ト(H)
にねり取
9. ファンクトき、
といえるの上
す。に対ステ
返し
10. 3 ピンザーCPU ファ
タに
11. 取りしま
8. Isı alıcıyı, montaj levhasıyla (H) ana kartın
üzerine sıkı bir şekilde vidalayın.
9. Bir fanı, fan kanalına eğimli bir açıyla yerleştirin
ve “klama” sesi duyuncaya kadar fanı üstten
itin. Aynı adımları diğer fan için de uygulan.
10. 3 pimli kabloyu ana kartın CPU fan konektörü
ne bağlayın.
11. Kurulum tamamlanmıştır.
8. ันีตบนจรึด่น
ด (H) ใ่น
9. วางลงงตลม้อมุ
กน้ก้างพนกงไ
ียง "ลิ" ทำขนเหรติ
ดลัว
10. เช่อ3 พิน เับ่อ
หรียผงลั
11. เสรต
LGA 2011 / LGA 1366 / LGA 1155 / 1156 / 1150
LGA 775
范围
LGA 2011 / LGA 1366 / LGA 1155 / 1156 / 1150
LGA 775
LGA 2011 / LGA 1366 / LGA 1155 / 1156 / 1150
LGA 775
Установка для
LGA 2011 / LGA 1366 / LGA 1155 / 1156 / 1150
LGA 775
Uygulama:
LGA 2011 / LGA 1366 / LGA 1155 / 1156 / 1150
LGA 775
รใสำ
LGA 2011 / LGA 1366 / LGA 1155 / 1156 / 1150
LGA 775
x1
x1
x1
x4
螺帽 x4
Intel x2
x4
扣具 x1
AMD扣具 (可向) x2
LGA2011 x4
x1
x1
x1
x4
螺帽 x4
Intel x2
x4
扣具 x1
AMD扣具 (可向) x2
LGA2011 x4
ラー x1
リー x1
クプ x1
x4
スチサー x4
Intel x2
x4
付け x1
AMD取り (方向用) x2
LGA2011 x4
Охладитель x 1
Термосмазка x 1
Задняя пластина x 1
Длинные винты x 4
Пластмассовые проставки x 4
Монтажные планки для Intel x 2
Гайки x 4
Монтажная пластина x 1
Монтажные планка для AMD
(позволяют изменить направление) x 2
Винты LGA2011 x 4
Soğutucu x1
Termal Yağ x1
Arka Pano x1
Uzun Vida x4
Plastik Ara Parçası x4
Intel Montaj Çubuğu x2
Somun x4
Montaj Levhası x1
AMD Montaj Çubuğu
(yönü diştirmeyi sağlar) x2
LGA2011 Vidası x4
ดรวา x1
รบ x1
่นานง x1
รูว x4
ปเลาก x4
บสยึง Intel x2
อต x4
่นบยด x1
บสยึง AMD
(ามลีศท) x2
รู LGA2011 x4
: 列表 リス Список деталей Paa listesi: ยกนส:
1. 安裝前確的CPU並選
CPU孔位
意:
你是使LGA 2011 CPU此步驟.
2. 將散個風
1. 安装前确的CPU并选
CPU孔位
意:
你是使LGA 2011 CPU此步骤.
2. 个风
1. Перед установкой проверьте платформу ЦП
и выберите отверстия, подходящие для
используемого гнезда ЦП.
Внимание!
Если выполняется установка ЦП с гнездом
LGA 2011, то пропустите этот пункт.
2. Перед установкой снимите два вентилятора
с охладителя.
1. 取り付CPUプラムを
CPU適切しま
意:
LGA 2011 CPUり付この
キッ
2. ラー2ンを
1. Kurulumdan önce, lütfen CPU platformunu
doğrulayın ve CPU soketiniz için uygun delikleri
seçin.
Dikkat:
Bir LGA 2011 CPU’su takmak istiyorsanız, bu
adımı atlayın.
2. Kurulumdan önce soğutucudaki iki fanı çıkarın.
1. ่อะตง โปจสตฟอง
ะเูทาะรัเกียุณ
อคัง:
าคงกตัียน LGA 2011
้ข้น
2. ถอดทัตัาก
ดรวาก่ติ
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Скачать