Clatronic HC 3392 [6/24] Bediening
![Clatronic HC 3392 [6/24] Bediening](/views2/1119204/page6/bg6.png)
6
NEDERLANDS
Ingebruikname
• Wikkel het snoer volledig af.
• Sluit de netsteker aan op een correct geïnstalleerde contact-
doos 230 V, 50 Hz.
• Schuif de schakelaar aan de handgreep naar I om het
apparaat in te schakelen. Het controlelampje brandt. Het
apparaat is na enkele minuten klaar voor gebruik.
Bediening
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor droog haar.
• Neem een lok, haal deze rustig naar beneden en trek hem
strak.
• Klem de krultang aan het einde van de haarlok vast en draai
de krul naar boven op de tang.
• Haal de krultang na ca. 5 seconden weer los en ga door met
de volgende haarlok.
Uitschakelen
• Schuif de schakelaar na gebruik terug naar positie 0 en
onderbreek de stroomtoevoer.
• Laat het apparaat afkoelen voordat u het opbergt! Leg het
apparaat daarvoor neer op de draadbeugel.
Reinigen en onderhoud
WAARSCHUWING:
• Voordat u het apparaat reinigt, trekt u altijd eerst de
stekker uit het stopcontact.
• Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water.
Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden.
OPGELET:
• Gebruik géén draadborstel of andere schurende voorwer-
pen.
• Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte,
droge doek – zonder reinigingsmiddel.
Technische gegevens
Model: .............................................................................. HC 3392
Spanningstoevoer: .............................................220-240 V, 50 Hz
Opgenomen vermogen: ........................................................25 W
Beschermingsklasse: .................................................................. ΙΙ
Nettogewicht: .....................................................................0,25 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas-
sing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische
compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is gecon-
strueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschrif-
ten.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Betekenis van het symbool ‘vuilnisemmer’
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het
huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van
de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische
apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een
verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid
kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische
en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u
contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil
en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi
ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible,
le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous
remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son
mode d‘emploi.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les
taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu
pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein
air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil,
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des
objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains
humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen-
tation de la prise de courant (en tirant sur la che et non pas
sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez
les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil.
Débranchez la che de la prise.
• Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régu-
lièrement en vue d’éventuels signes d’endommagements.
Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil ne doit
plus être utilisé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt
un technicien qualié. Pour éviter toute mise en danger,
ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble
équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente
ou toute personne de qualication similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „Conseils de sécurité spéciques“ ci-des-
sous.
Enfants et personnes fragiles
• Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas
les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur
portée.
DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm. Il y a
risque d’étouffement!
• Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales,
sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas l’expérien-
ce et / ou les connaissances requises, à moins d’être sous
la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité
ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de
l’appareil.
• Les enfants doivent être surveillés an de garantir qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
05–HC 3392.indd 6 01.07.2010 15:50:55 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Hc 3392 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Anwendung 2
- Ausschalten 2
- Deutsch 2
- Inbetriebnahme 2
- Konformitätserklärung 2
- Reinigung und pfl ege 2
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 2
- Technische daten 2
- Vor der ersten benutzung 2
- Anwendung 3
- Ausschalten 3
- Deutsch 3
- Garantieabwicklung 3
- Garantiebedingungen 3
- Inbetriebnahme 3
- Konformitätserklärung 3
- Reinigung und pflege 3
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 3
- Technische daten 3
- Vor der ersten benutzung 3
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 4
- Deutsch 4
- Algemene veiligheidsinstructies 5
- Nederlands 5
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 5
- Vóór het eerste gebruik 5
- Bediening 6
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 6
- Conseils généraux de sécurité 6
- Ingebruikname 6
- Nederlands 6
- Reinigen en onderhoud 6
- Technische gegevens 6
- Uitschakelen 6
- Avant la première utilisation 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 7
- Conseils généraux de sécurité 7
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil 7
- Français 7
- Application 8
- Données techniques 8
- Français 8
- Indicaciones generales de seguridad 8
- Mise en service 8
- Nettoyage et entretien 8
- Pour arrêter l appareil 8
- Signification du symbole elimination 8
- Antes del primer uso 9
- Español 9
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato 9
- Indicaciones generales de seguridad 9
- Signifi cation du symbole elimination 9
- Aplicación 10
- Datos técnicos 10
- Desconexión 10
- Español 10
- Instruções gerais de segurança 10
- Limpieza y cuidados 10
- Puesta en funcionamiento 10
- Significado del símbolo cubo de basura 10
- Antes da primeira utilização 11
- Instruções gerais de segurança 11
- Instruções particulares de segurança para este aparelho 11
- Português 11
- Primeiro funcionamento 11
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 11
- Características técnicas 12
- Desligar 12
- Limpeza e tratamento 12
- Norme di sicurezza generali 12
- Operação 12
- Português 12
- Significado do símbolo contentor do lixo 12
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio 13
- Italiano 13
- Messa in funzione 13
- Norme di sicurezza generali 13
- Prima della prima messa in funzione 13
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 13
- Dati tecnici 14
- General safety instructions 14
- Italiano 14
- Pulizia e cura 14
- Significato del simbolo eliminazione 14
- Spegnere 14
- Utilizzo 14
- Before initial use 15
- Commissioning 15
- English 15
- General safety instructions 15
- Signifi cato del simbolo eliminazione 15
- Special safety instructions for this device 15
- Cleaning and care 16
- English 16
- General use 16
- Meaning of the dustbin symbol 16
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 16
- Switch off 16
- Technical data 16
- Język polski 17
- Meaning of the dustbin symbol 17
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 17
- Przed pierwszym użyciem 17
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 17
- Czyszczenie i pielęgnacja 18
- Dane techniczne 18
- Język polski 18
- Ogólne warunki gwarancji 18
- Uruchomienie urządzenia 18
- Wyłączanie 18
- Zastosowanie 18
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 18
- Általános biztonsági rendszabályok 18
- Az első használatot megelőzően 19
- Magyarul 19
- Ogólne warunki gwarancji 19
- Speciális biztonsági fi gyelmeztetés a készülékhez 19
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 19
- Általános biztonsági rendszabályok 19
- A kuka piktogram jelentése 20
- Alkalmazás 20
- Kikapcsolás 20
- Magyarul 20
- Műszaki adatok 20
- Tisztítás és karbantartás 20
- Üzembe helyezés 20
- Загальні вказівки щодо безпеки 20
- A kuka piktogram jelentése 21
- Загальні вказівки щодо безпеки 21
- Перед першим застосуванням 21
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу 21
- Українська 21
- Ввід в експлуатацію 22
- Виключення приладу 22
- Застосування 22
- Очищення і догляд 22
- Технічні параметри 22
- Українська 22
- D 47906 kempen germany industriering ost 40 internet http www clatronic de email info clatronic de 24
- Garantie karte 24
- Hc 3392 24
- Industriering ost 40 d 47906 kempen 24
Похожие устройства
- HP COLOR LASERJET CM6030 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HC 3361 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4525DN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3363 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET ENTERPRISE CP5525N Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3055 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE CP5525XH Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 2939 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET CM6030F Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HTD 3429 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4025N Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HT 3428 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540F Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HT 3393 Инструкция по эксплуатации
- HP COLOR LASERJET ENTERPRISE CP4525N Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PW 2622 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M575DN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PW 3369 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M575F Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PW 3368 Инструкция по эксплуатации