Clatronic PW 2622 [10/26] Consejos para el uso
Содержание
- 05 pw 2622 06 3 001 uhr seite 1 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Personenwaage 1
- Pw 2622 1
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 2 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Anwendung 2
- Reinigung 2
- Tips zur anwendung 2
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 3 3
- Garantie 3
- Nach der garantie 3
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 4 4
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Gebruik 4
- Reiniging 4
- Tips voor gebruik 4
- 53 uhr seite 5 5
- Garantie 5
- Na de garantieperiode 5
- 53 uhr seite 6 6
- Generelle sikkerhedshenvisninger 6
- Rengpring 6
- Tips vedrerende brugen 6
- 05 pw 2622 06 3 001 l x53 uhr seite 7 7
- Efter garantiens udlab 7
- Garanti 7
- 05 pw 2622 06 3 001 53 uhr seite 8 8
- Conseils d utilisation 8
- Consignes de sécurité générales 8
- Nettoyage 8
- Utilisation 8
- 53 uhr seite 9 9
- Après la garantie 9
- Garantie 9
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 10 10
- Consejos para el uso 10
- Indicaciones generales para su seguridad 10
- Limpieza 10
- Después de la garantía 11
- Garantía 11
- S53 uhr seite 11 11
- B 53 uhr seite 12 12
- Conselhos para a utilizaçâo 12
- Instru óes gerais de seguranza 12
- Limpeza 12
- Utilizaçâo 12
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 13 13
- Após a garantía 13
- Garantía 13
- 05 pw 2622 06 3 001 v fx53 uhr seite 14 14
- Consigli per l uso 14
- Impiego 14
- Indicazioni di sicurezza general 14
- Pulizia 14
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 15 15
- Dopo la garanzia 15
- Garanzia 15
- Cleaning 16
- General safety instructions 16
- K53 uhr s eite 16 16
- Usage tips 16
- After the warranty 17
- S 53 uhr seite 17 17
- Warranty 17
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 18 18
- Czyszczenie 18
- Ogôlne wskazôwki zwiqzane z bezpieczn obsiugq 18
- Wskazôwki dotyczqce uzytkowania 18
- Zastosowanie 18
- 53 uhr seite 19 19
- Warunki gwarancji 19
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 20 20
- Cistëni 20
- Pouzití 20
- Rady pro pouzití 20
- Vseobecné bezpecnostní pokyny 20
- 05 pw 2622 06 3 001 3 b 53 uhr seite 21 21
- Po uplynuti zaruky 21
- Zaruka 21
- 05 pw 2622 06 3 001 ts 53 uhr seite 22 22
- A biztonságos hasznalatra vonatkozó 22
- Hasznalati tippek 22
- Használat 22
- Tisztítás 22
- Általanos rányelvei 22
- 05 pw 2622 06 3 001 ws 53 uhr seite 23 23
- A garancia lejárta után 23
- Garancialevél 23
- 05 2622 06 3 001 1 53 иьг зетбе 24 24
- Пбщие указания по безопасности 24
- Перед вводом в эксплуатацию этого прибора тщательно прочитайте руководство по эксплуатации 24
- Порядок работы 24
- Рекомендации по применению 24
- Уход за прибором 24
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 иьг зедле 25 25
- Гарантийное обязательство 25
- Низ 25
- По окончании гарантии 25
- 05 pw 2622 06 3 001 uhr seite 26 26
- Cwtconic 26
- International gmbh 26
- Technische daten 26
Похожие устройства
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M575DN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PW 3369 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M575F Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PW 3368 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M525DN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic IV 3340 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET 5200TN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic T-VL 3546 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET 5200 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KH 3433 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 400 M451DW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KH 3077 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 300 M351A Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3377 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 300 MFP M375NW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3379 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 400 MFP M475DW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3378 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET P2035 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic LB 3599 Инструкция по эксплуатации
4 05 PW 2622 06 03 2001 1 53 Uhr Seite 10 El Indicaciones generales para su seguridad Lea cuidadosamente las instrucciones de servicio antes de poner en fun cionamiento este aparato Guarde estas instrucciones la boleta de garantía el comprobante de la caja registradora y en lo posible la caja de cartón inclusive el embalaje interior Este aparato está previsto exclusivamente para uso privado y no para el empleo industrial No repare usted mismo el aparato mas bien recurra a un técnico especialista autorizado Utilice el aparato únicamente para el fin previsto Uso La báscula se ha desarrolado para indicar exactamente la pérdida o el aumento de peso Posicione la báscula en un suelo llano y firme evite las moquetas Un suelo poco llano produce resultados inexactos al pesarse Controle la posición 0 La marca 0 tiene que estar en estado sin carga exacta mente debajo de la flecha Si esto no es el caso corrija la posición de la escala redonda girando la rueda de ajuste que esta situada en la parte inferior de la báscula Póngase encima de la báscula reparta su peso proporcionadamente y por favor mántengase quieto mientras que la escala se esté moviendo Después de poco tiempo podrá leer su peso exacto en la escala redonda que es bien legible y grande Consejos para el uso Pesése siempre sin ropa y zapatos antes de comer y siempre a la misma hora La mejor hora para pesarse es después de levantarse En caso de que se pese dos veces y los pesos sean diferentes está su peso entre medio de estas dos indicaciones Por favor no sumergir la báscula en agua Cuando no esté en uso la báscula no la ponga en posición derecha Esto causa para la próxima vez que se pesé un resultado incorrecto Cuide la báscula se trata de un instrumento de medida Por favor no se tire o salte encima de la báscula Limpieza Para limpiar el exterior del aparato basta con utilizar un trapo normalmente húmedo No utilice nunca productos corrosivos o abrasivos 10