Clatronic PW 2622 [6/26] Generelle sikkerhedshenvisninger
Содержание
- 05 pw 2622 06 3 001 uhr seite 1 1
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Personenwaage 1
- Pw 2622 1
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 2 2
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Anwendung 2
- Reinigung 2
- Tips zur anwendung 2
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 3 3
- Garantie 3
- Nach der garantie 3
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 4 4
- Algemene veiligheidsinstructies 4
- Gebruik 4
- Reiniging 4
- Tips voor gebruik 4
- 53 uhr seite 5 5
- Garantie 5
- Na de garantieperiode 5
- 53 uhr seite 6 6
- Generelle sikkerhedshenvisninger 6
- Rengpring 6
- Tips vedrerende brugen 6
- 05 pw 2622 06 3 001 l x53 uhr seite 7 7
- Efter garantiens udlab 7
- Garanti 7
- 05 pw 2622 06 3 001 53 uhr seite 8 8
- Conseils d utilisation 8
- Consignes de sécurité générales 8
- Nettoyage 8
- Utilisation 8
- 53 uhr seite 9 9
- Après la garantie 9
- Garantie 9
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 10 10
- Consejos para el uso 10
- Indicaciones generales para su seguridad 10
- Limpieza 10
- Después de la garantía 11
- Garantía 11
- S53 uhr seite 11 11
- B 53 uhr seite 12 12
- Conselhos para a utilizaçâo 12
- Instru óes gerais de seguranza 12
- Limpeza 12
- Utilizaçâo 12
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 13 13
- Após a garantía 13
- Garantía 13
- 05 pw 2622 06 3 001 v fx53 uhr seite 14 14
- Consigli per l uso 14
- Impiego 14
- Indicazioni di sicurezza general 14
- Pulizia 14
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 15 15
- Dopo la garanzia 15
- Garanzia 15
- Cleaning 16
- General safety instructions 16
- K53 uhr s eite 16 16
- Usage tips 16
- After the warranty 17
- S 53 uhr seite 17 17
- Warranty 17
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 18 18
- Czyszczenie 18
- Ogôlne wskazôwki zwiqzane z bezpieczn obsiugq 18
- Wskazôwki dotyczqce uzytkowania 18
- Zastosowanie 18
- 53 uhr seite 19 19
- Warunki gwarancji 19
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 uhr seite 20 20
- Cistëni 20
- Pouzití 20
- Rady pro pouzití 20
- Vseobecné bezpecnostní pokyny 20
- 05 pw 2622 06 3 001 3 b 53 uhr seite 21 21
- Po uplynuti zaruky 21
- Zaruka 21
- 05 pw 2622 06 3 001 ts 53 uhr seite 22 22
- A biztonságos hasznalatra vonatkozó 22
- Hasznalati tippek 22
- Használat 22
- Tisztítás 22
- Általanos rányelvei 22
- 05 pw 2622 06 3 001 ws 53 uhr seite 23 23
- A garancia lejárta után 23
- Garancialevél 23
- 05 2622 06 3 001 1 53 иьг зетбе 24 24
- Пбщие указания по безопасности 24
- Перед вводом в эксплуатацию этого прибора тщательно прочитайте руководство по эксплуатации 24
- Порядок работы 24
- Рекомендации по применению 24
- Уход за прибором 24
- 05 pw 2622 06 3 001 1 53 иьг зедле 25 25
- Гарантийное обязательство 25
- Низ 25
- По окончании гарантии 25
- 05 pw 2622 06 3 001 uhr seite 26 26
- Cwtconic 26
- International gmbh 26
- Technische daten 26
Похожие устройства
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M575DN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PW 3369 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M575F Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PW 3368 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET ENTERPRISE 500 M525DN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic IV 3340 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET 5200TN Инструкция по эксплуатации
- Clatronic T-VL 3546 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET 5200 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KH 3433 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 400 M451DW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KH 3077 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 300 M351A Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3377 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 300 MFP M375NW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3379 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET PRO 400 MFP M475DW Инструкция по эксплуатации
- Clatronic HL 3378 Инструкция по эксплуатации
- HP LASERJET P2035 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic LB 3599 Инструкция по эксплуатации
4 05 PW 2622 06 03 2001 53 Uhr Seite 6 Generelle sikkerhedshenvisninger Læs brugervejledningen omhyggeligt igennem for vægten tages i brug Opbevar denne vejledning garantibeviset kassebonen og heist ogsâ kassen med den indvendige emballage pä et sikkert sted Vægten er udelukkende beregnet til privat og ikke til erhvervsmæssigt brug Réparer aldrig selv vaegten kontakt derimod en autoriseret fagmand Brug vægten kun til det beregnede formât Brug Personvaegten er udviklet til visning af nojagtig vaegttab og stigning Stil personvaegten pä en härd j vn undergrund ikke gulvtaepper Et ujaevnt gulv forärsager unojagtig vejning Kontroller O stillingen 0 maerket skal stä nojagtigt under mälestregen när vaeg ten ikke er belastet Korriger den cirkulaere Skalas position ved at dreje pä justerhjulet som er placeret pä undersiden af vaegten hvis det ikke er tilfaeldet Traed op pä vaegten uden at belaste den ensidigt Stä fielt roligt medens skalaskiven stadigveek bevaeger sig I lebet af kort tid fremgär den nejagtige vaegt af den let aflaeselige store cirkulaere Skala Tips vedrerende brugen Vej dig uden toj og sko pä samme tidspunkt hver dag for et mältid Det bedste tidspunkt er när du lige er stäet op Hvis du vejer dig to gange og fär to forskellige resultater ligger din vaegt mellem de to vaegtangivelser Vaegten mä ikke kommes i vand Vaegten mä ikke stä lodret när den ikke er i brug Det vil have et andet resultat til folge ved naeste vejning Vaegten er et mäleinstrument og mä derfor omgäs med forsigtighed Tab den ikke og spring ikke op pä den Rengpring Rengor vægten udvendigt med en lidt fugtig klud Brug ikke skrappe eller skurende rengoringsmidler 6