HP BUSINESS INKJET 2800 — панель управления: Расшифровка сообщений и управление устройством [6/129]
4 RUWW
5 Панель управления
Расшифровка сообщений панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Типы сообщений на панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Сообщения панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Элементы панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Информационное меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Меню управления бумагой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Меню конфигурации устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Меню печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Меню обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Изменение сетевых параметров с помощью панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . 64
меню РАСШИР. ВВОД/ВЫВОД. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Отключение сетевых протоколов (дополнительно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Сброс параметров сервера печати HP Jetdirect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Печать карты меню панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Изменение параметров принтера при помощи панели управления . . . . . . . . . . . . . . 68
6 Техническое обслуживание и устранение неполадок
Замена картриджей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Обслуживание печатающих головок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Калибровка цвета. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Калибровка перехода на новую строку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Советы и источники информации по устранению неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Общие советы по поиску и устранению неполадок. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Сброс языка панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Устранение неполадок, возникающих при печати. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Самопроизвольное выключение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Все индикаторы мигают . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Принтер не отвечает (не печатает) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Принтер не может использовать печатающую головку . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Печать выполняется слишком медленно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Напечатана пустая страница . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Неправильное размещение текста или графики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Неудовлетворительное качество и непредвиденные результаты печати . . . . . . . . . 82
Печатается бессмысленное сочетание символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Чернила размазываются. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Чернила не полностью заполняют текст или графику . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Цвета распечатываемого изображения бледные и ненасыщенные . . . . . . . . . . . 84
Цветное изображение печатается в черно-белом режиме . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Цвета передаются неправильно. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Цвета распечатываемого изображения расплываются . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Цвета неправильно совмещаются . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
В тексте или графике отсутствуют отдельные точки или строки точек. . . . . . . . . 86
Устранение неполадок, связанных с подачей бумаги. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Не удается вставить лоток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Носитель не совместим с принтером или лотком. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Носитель не подается из лотка 1 или лотка 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Носитель неправильно выводится из принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Листы перекашиваются . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Устранение неполадок, возникающих при управлении принтером . . . . . . . . . . . . . . . 89
Не удается открыть встроенный веб-сервер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Устранение неполадок, возникающих во время установки принтера . . . . . . . . . . . . . 90
Неполадки, возникающие при печати страницы проверки правильности
выравнивания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Неполадки, возникающие при установке программного обеспечения . . . . . . . . . 90
Неполадки, возникающие при подсоединении к сети. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Устранение замятий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Содержание
- Настройка и управление принтером p.5
- Эксплуатация принтера p.5
- Установка дополнительных принадлежностей p.5
- Содержание p.5
- Начало работы p.5
- Техническое обслуживание и устранение неполадок p.6
- Панель управления p.6
- A расходные материалы и дополнительные принадлежности hp p.7
- Алфавитный указатель 120 p.7
- C технические характеристики принтера p.7
- D нормативная информация p.7
- B поддержка и гарантийные обязательства p.7
- Источник описание местонахождение p.8
- Вы можете получить информацию об изделии и устранении неполадок не включенную в настоящее руководство из следующих источников p.8
- Благодарим вас за приобретение этого принтера в этом руководстве подробно описаны возможности использования принтера и устранения неполадок в работе p.8
- Поиск дополнительных источников информации о настоящем изделии p.8
- Начало работы p.8
- Поиск дополнительных источников информации о настоящем изделии 7 p.9
- Источник описание местонахождение p.9
- Описание компонентов принтера p.10
- Вид спереди p.10
- Панель управления p.11
- Вид сзади p.12
- Установка лотка 2 p.13
- Установка дополнительных принадлежностей p.13
- Установка модуля автоматической двусторонней печати p.14
- Установка сервера печати hp jetdirect p.15
- Проверка правильности установки сервера печати p.15
- В дополнение к этим источникам информация по многофункциональному устройству и функциям конфигурации доступна через программу hp web jetadmin для получения дополнительной информации см программа hp web jetadmin или посетите веб узел http www hp com support businessinkjet2800 p.16
- 2 установка дополнительных принадлежностей p.16
- Получение дополнительной информации p.16
- Если у вас возникли проблемы при сетевой печати обратитесь к следующим источникам p.16
- Документ описание p.16
- Установка модуля dimm p.17
- Установка модулей памяти p.17
- Проверка правильности установки модулей dimm p.18
- Включение принадлежностей на компьютере работающем под управлением ос windows p.19
- Включение принадлежностей в драйвере принтера p.19
- Выбор носителя для печати p.20
- Эксплуатация принтера p.20
- Выбор и использование печатных носителей p.20
- Фотобумага p.21
- Прозрачные пленки p.21
- Открытки и конверты p.21
- Носители нестандартных форматов p.21
- 3 эксплуатация принтера p.22
- Формат носителя лоток 1 лоток 2 отверстие переднего ручного податчика p.22
- Примечание лоток 2 и устройство автоматической двусторонней печати поставляются с принтерами hp business inkjet 2800dt и hp business inkjet 2800dtn p.22
- Поддерживаемые размеры носителей p.22
- Отверстие заднего ручного податчика p.22
- О характеристиках совместимых носителей p.22
- Модуль автоматической двухсторонней печати p.22
- Данные размеры носителя совместимы с ручной двусторонней печатью см раздел печать на обеих сторонах листов p.22
- В этом разделе приводятся сведения о форматах типах и плотности носителей совместимых с данным принтером также здесь содержится информация о емкости лотков p.22
- Формат носителя лоток 1 лоток 2 отверстие переднего ручного податчика p.23
- Отверстие заднего ручного податчика p.23
- Модуль автоматической двухсторонней печати p.23
- Выбор носителя для печати 21 p.23
- Совместимые типы носителей и их плотности p.24
- Лоток type тип плотность емкость p.24
- 3 эксплуатация принтера p.24
- Выбор носителя для печати 23 p.25
- Установка минимальной ширины полей p.25
- Примечание при использовании устройства автоматической двусторонней печати минимальная ширина верхнего и нижнего полей должна превышать или быть равна 12 7 мм p.25
- Носитель левое поле правое поле верхнее поле нижнее поле p.25
- Значения ширины полей документа должны превосходить или быть равны значениям минимальной ширины полей при книжной ориентации страниц p.25
- Как загрузить носители в лоток 1 или лоток 2 p.26
- Загрузка носителя p.26
- Как изменить параметры печати в приложении для текущих заданий печати windows p.28
- Как изменить параметры используемые по умолчанию для всех будущих заданий печати windows p.28
- Изменение параметров печати p.28
- Изменение настроек mac os p.28
- Печать с использованием отверстий заднего или переднего ручного податчика p.29
- Отмена задания печати p.29
- Печать на обеих сторонах листов p.31
- Как выполнить двустороннюю печать windows p.31
- Инструкции по печати на обеих сторонах листов p.31
- Как выполнить автоматическую двустороннюю печать mac os p.32
- Печать на специальных носителях и носителях нестандартных форматов p.33
- Как выполнить печать на специальном носителе windows p.33
- Как выполнить печать на специальном носителе mac os p.33
- Управление принтером p.34
- Обзор заданий управления принтером p.34
- Настройка и управление принтером p.34
- Примечание сведения об открытии и использовании отдельных инструментов управления см в разделе обзор инструментов управления принтером p.36
- Контроль за принтером p.36
- Для получения следующей информации p.36
- Воспользуйтесь этим инструментом p.36
- 4 настройка и управление принтером p.36
- Примечание сведения об открытии и использовании отдельных инструментов управления см в разделе обзор инструментов управления принтером p.37
- Воспользуйтесь этим инструментом p.37
- В этом разделе содержится информация об администрировании и изменении настроек принтера p.37
- В следующих целях p.37
- Администрирование принтера p.37
- Управление принтером 35 p.37
- Сведения об открытии и использовании отдельных инструментов управления см в разделе обзор инструментов управления принтером p.38
- По умолчанию включены все сетевые протоколы однако отключение неиспользуемых протоколов позволит сократить генерируемый принтером сетевой трафик и предотвратить печать на принтере незарегистрированными пользователями p.38
- Настройка параметров сети p.38
- Для получения списка текущих настроек напечатайте конфигурационную страницу см раздел о конфигурационной странице и ее печати если принтер подключен к сети с сервером печати hp jetdirect вы можете использовать различные общие сетевые протоколы такие как tcp ip p.38
- Воспользуйтесь этим инструментом p.38
- В этом разделе содержится информация о настройке сетевых параметров принтера p.38
- В следующих целях p.38
- 4 настройка и управление принтером p.38
- Обзор инструментов управления принтером p.39
- Для открытия ews p.39
- Встроенный web сервер p.39
- Страницы ews p.40
- Программа hp web jetadmin p.40
- Панель инструментов windows p.40
- В меню пуск на компьютере выберите команду программы p.41
- Управление принтером 39 p.41
- Содержит вкладки которые можно использовать для просмотра информации об изделии p.41
- Программа p.41
- Панель инструменто p.41
- Наведите указатель мыши на имя принтера и затем щелкните значок панели управления p.41
- Для открытия панели инструментов p.41
- Вкладки содержание p.41
- Вкладки панели инструментов p.41
- Hp instant support p.42
- Для получения доступа к hp instant support p.43
- Безопасность и конфиденциальность p.43
- Myprintmileage p.43
- Для получения доступа к службе myprintmileage p.44
- О конфигурационной странице и ее печати p.45
- Обновление версии микропрограммы принтера p.46
- Для обновления микропрограммы из командной строки ms dos только windows p.46
- Печать конфигурационной страницы p.46
- Установка программного обеспечения перед подключением принтера рекомендуется p.47
- Установка программного обеспечения и совместное использование принтера p.47
- Прямое соединение p.47
- Настройка принтера windows p.47
- Подключение принтера до установки программного обеспечения p.48
- Установка программного обеспечения и совместное использование принтера p.49
- Установка принтера для локального совместного доступа p.49
- Сетевое соединение p.49
- Установка программного обеспечения принтера на компьютерах клиентах p.50
- Установка программного обеспечения на сетевые компьютеры p.50
- Установка драйвера принтера при помощи функции установка принтера p.51
- Установка программного обеспечения для сетевого или прямого соединения p.52
- Настройка принтера mac os p.52
- Установка принтера для локального совместного доступа p.53
- Для совместного использования принтера компьютерами работающими под управлением идентичных операционных систем p.53
- Для совместного использования принтера компьютерами работающими под управлением разных операционных систем p.54
- Удаление программного обеспечения принтера p.55
- Для удаления программного обеспечения с компьютеров работающих под управлением ос windows p.55
- Для удаления программного обеспечения с компьютеров macintosh p.55
- Типы сообщений на панели управления p.56
- Расшифровка сообщений панели управления p.56
- Панель управления p.56
- Сообщения панели управления p.57
- Сообщение описание p.57
- Расшифровка сообщений панели управления 55 p.57
- Замене печатающих головок или картриджей см разделы замена картриджей и обслуживание печатающих головок p.57
- Загрузке бумаги см раздел загрузка носителя p.57
- Для получения информации по p.57
- В следующей таблице описаны некоторые обычные сообщения панели управления p.57
- Сообщение описание p.58
- 5 панель управления p.58
- Элементы панели управления 57 p.59
- Элементы панели управления p.59
- Сообщение описание p.59
- Информационное меню p.59
- Данное меню содержит информационные страницы о принтере с помощью которых можно получить детальную информацию о принтере и его конфигурации чтобы напечатать информационную страницу выберите необходимую страницу и нажмите кнопка выбора p.59
- Эти настройки управляют стандартными параметрами носителя тем не менее при печати текущего задания настройки драйвера принтера и приложения программного обеспечения из которого вы производите печать обладают приоритетом по отношению к настройкам панели управления p.60
- Сообщение значение или подменю описание p.60
- Меню управления бумагой p.60
- 5 панель управления p.60
- Элементы панели управления 59 p.61
- Сообщение значение или подменю описание p.61
- Элементы данного меню непосредственно влияют на работу принтера настройте принтер в соответствии со своими потребностями p.62
- Сообщение значение или подменю описание p.62
- Меню конфигурации устройства p.62
- 5 панель управления p.62
- Unix и linux если ваш компьютер работает под управлением windows или mac os то настройка данных параметров выполняется в драйвере принтера p.63
- Элементы панели управления 61 p.63
- Элементы данного меню используются при печати из операционных систем ms do p.63
- Сообщение значение или подменю описание p.63
- Соединение между принтером и компьютером прерывается p.63
- Сброс параметров принтера p.63
- Примечание эта функция не сбрасывает параметры сервера печати hp jetdirect если плата сервера печати установлена в принтер чтобы сбросить настройки сервера печати hp jetdirect см сброс параметров сервера печати hp jetdirect p.63
- При восстановлении заводских настроек параметры конфигурации принтера могут быть потеряны p.63
- Меню печати p.63
- Вы хотите восстановить параметры принтера по умолчанию p.63
- В приведенных ниже случаях может понадобится сброс настроек принтера p.63
- Сообщение значение или подменю описание p.64
- 5 панель управления p.64
- Меню проверки пути прохождения бумаги p.65
- Меню обслуживания p.65
- Меню качество печати p.65
- Меню диагностики p.65
- Это меню позволяет просматривать журнал событий принтера p.65
- Это меню позволяет производить тестирование различных компонентов принтера благодаря чему можно обнаруживать и устранять неисправности p.65
- Это меню позволяет настраивать параметры качества печати включая калибровку выравнивание печатающих головок и уровень качества p.65
- Элементы панели управления 63 p.65
- Сообщение описание p.65
- Сообщение значение или подменю p.65
- Описание p.65
- Это меню позволяет вам сконфигурировать настроить сетевые параметры принтера для проверки текущих сетевых параметров напечатайте конфигурационную страницу см раздел о конфигурационной странице и ее печати p.66
- Сообщение значение или подменю p.66
- Примечание элементы в данном меню в значительной степени зависят от конкретного установленного сервера печати p.66
- Подменю расшир ввод вывод расширенный ввод вывод отображается в меню ввод вывод только в том случае если установлен сервер печати hp jetdirect если в принтере установлена плата сервера печати hp jetdirect вы можете настраивать основные сетевые параметры используя меню расшир ввод вывод администраторы сетевых принтеров также могут использовать hp web jetadmin или встроенный веб сервер для удаленной настройки этих и других параметров p.66
- Описание p.66
- Меню расшир ввод вывод p.66
- Изменение сетевых параметров с помощью панели управления p.66
- 5 панель управления p.66
- Изменение сетевых параметров с помощью панели управления 65 p.67
- Сообщение значение или подменю p.67
- Описание p.67
- Сообщение значение или подменю p.68
- Сервер печати hp jetdirect автоматически выбирает тип фрейма netware устанавливайте тип фрейма вручную только в том случае если сервер печати выбрал неверный тип фрейма для определения типа фрейма установленного сервером печати hp jetdirect напечатайте таблицу параметров с панели управления см раздел о конфигурационной странице и ее печати p.68
- Поддерживаются следующие типы фреймов p.68
- Параметры фрейма типа novell netware p.68
- Описание p.68
- Ethernet_snap p.68
- Ethernet_ii p.68
- Ethernet_802 p.68
- 5 панель управления p.68
- Чтобы отключить протоколы p.69
- Сброс параметров сервера печати hp jetdirect p.69
- Отключение сетевых протоколов дополнительно p.69
- Печать карты меню панели управления p.70
- Изменение параметров принтера при помощи панели управления p.70
- Чтобы войти в меню или параметры p.70
- Техническое обслуживание и устранение неполадок p.71
- Как заменить чернильный картридж p.71
- Замена картриджей p.71
- Проверка состояния печатающей головки p.72
- Обслуживание печатающих головок p.72
- Выравнивание печатающих головок p.73
- Автоматическая очистка печатающих головок p.73
- Замена печатающих головок p.74
- Как вручную очистить контакты печатающих головок p.75
- Калибровка цвета p.77
- Советы и источники информации по устранению неполадок p.78
- Сброс настроек принтера p.78
- Калибровка перехода на новую строку p.78
- Сброс языка панели управления p.79
- Общие советы по поиску и устранению неполадок p.79
- Устранение неполадок возникающих при печати p.80
- Самопроизвольное выключение принтера p.80
- Проверьте установку программного обеспечения p.80
- Проверьте установки принтера p.80
- Проверьте соединения кабеля p.80
- Проверьте питание и электрические соединения p.80
- Проверьте инициализацию печатающих головок p.80
- Принтер не отвечает не печатает p.80
- Все индикаторы мигают p.80
- Возникла неустранимая ошибка p.80
- Проверьте установку принтера в сети p.81
- Проверьте программы брандмауэры установленные на компьютере p.81
- Принтер не может использовать печатающую головку p.81
- После извлечения печатающей головки выключите принтер p.81
- Очистьте печатающие головки p.81
- Осмотрите печатающую головку p.81
- Убедитесь что носитель загружен правильно p.82
- Проверьте размер носителей p.82
- Проверьте правильность настройки параметров драйвера принтера p.82
- Проверьте правильно ли настроен порт p.82
- Проверьте параллельный порт компьютера p.82
- Проверьте настройки носителей p.82
- Проверьте конфигурацию системы p.82
- Печать выполняется слишком медленно p.82
- Неправильное размещение текста или графики p.82
- Напечатана пустая страница p.82
- Проверьте правильность установи ориентации изображения p.83
- Проверьте правильность сохранения разметки windows p.83
- Проверьте настройки полей p.83
- Проверьте место установки принтера и длину кабеля usb p.83
- Печатается бессмысленное сочетание символов p.84
- Неудовлетворительное качество и непредвиденные результаты печати p.84
- Проверьте чернильные картриджи и печатающие головки p.84
- Проверьте тип носителя загруженного в принтер p.84
- Проверьте соединения кабеля p.84
- Проверьте содержимое файла документа p.84
- Проверьте место установки принтера и длину кабеля usb p.84
- Проверьте качество бумаги p.84
- Чернила размазываются p.85
- Проверьте тип носителя p.85
- Проверьте параметры полей p.85
- Проверьте настройки печати p.85
- Очистите внутреннюю часть модуля автоматической двухсторонней печати p.85
- Проверьте тип носителя p.86
- Проверьте правильность установки типа бумаги p.86
- Проверьте правильность установки режима качества печати p.86
- Проверьте картриджи p.86
- Задействовать плоскость выходного лотка принтера p.86
- Чернила не полностью заполняют текст или графику p.86
- Цвета распечатываемого изображения бледные и ненасыщенные p.86
- Цветное изображение печатается в черно белом режиме p.87
- Цвета распечатываемого изображения расплываются p.87
- Цвета передаются неправильно p.87
- Проверьте печатающие головки p.87
- Проверьте настройки печати p.87
- Проверьте картриджи p.87
- Цвета неправильно совмещаются p.88
- Проверьте размещение графики p.88
- Проверьте печатающие головки p.88
- В тексте или графике отсутствуют отдельные точки или строки точек p.88
- Устранение неполадок связанных с подачей бумаги p.89
- Носитель не совместим с принтером или лотком p.89
- Носитель не подается из лотка 1 или лотка 2 p.89
- Не удается вставить лоток p.89
- Носитель неправильно выводится из принтера p.90
- Листы перекашиваются p.90
- В принтер подаются сразу несколько страниц p.90
- Устранение неполадок возникающих при управлении принтером p.91
- Проверьте установку сети p.91
- Проверьте компьютер p.91
- Проверьте веб обозреватель p.91
- Проверьте ip адрес принтера p.91
- Не удается открыть встроенный веб сервер p.91
- Устранение неполадок возникающих во время установки принтера p.92
- Проверьте предварительные условия установки p.92
- Проверьте компьютер на соответствие системным требованиям p.92
- Неполадки возникающие при установке программного обеспечения p.92
- Неполадки возникающие при печати страницы проверки правильности выравнивания p.92
- Выполните повторную установку программного обеспечения принтера p.92
- Неполадки возникающие при подсоединении к кабельной сети p.93
- Устранение общих неполадок при работе в сети p.93
- Неполадки возникающие при подсоединении к сети p.93
- Устранение замятия p.94
- Устранение замятий p.94
- Как предотвратить возникновение замятий p.94
- Системные требования для заказа расходных материалов p.96
- Расходные материалы и дополнительные принадлежности hp p.96
- Заказ расходных материалов для печати в интерактивном режиме p.96
- Для заказа расходных материалов для печати p.96
- Сетевые интерфейсы p.97
- Модули памяти p.97
- Дополнительные принадлежности и кабели p.97
- Дополнительные принадлежности 95 p.97
- Дополнительные принадлежности p.97
- Картриджи p.98
- A расходные материалы и дополнительные принадлежности hp p.98
- Ярко белая бумага hp для струйной печати p.98
- Расходные материалы p.98
- Печатающие головки p.98
- Офисная бумага hp p.98
- Обычная бумага p.98
- Носители чернил p.98
- Носители hp p.98
- Фотобумага hp на каждый день p.99
- Фотобумага hp premium plus p.99
- Фотобумага hp premium p.99
- Фотобумага hp p.99
- Фотобумага p.99
- Расходные материалы 97 p.99
- Офисная переработанная бумага hp p.99
- Многоцелевая бумага hp p.99
- A расходные материалы и дополнительные принадлежности hp p.100
- Прозрачные пленки hp premium для струйной печати p.100
- Прозрачные пленки hp premium plusдля струйной печати p.100
- Бумага для деловых документов p.100
- Бумага hp для брошюр и рекламных объявлений p.100
- Бумага hp premium для струйной печати p.100
- Бумага hp premium для презентаций p.100
- Электронные средства поддержки p.101
- Телефонная служба поддержки hp p.101
- Поддержка и гарантийные обязательства p.101
- Действия перед телефонным звонком в hp p.101
- О программ p.102
- Номера телефонов службы поддержки p.102
- Название и версию драйвера принтера например hp business inkjet 2800 series версия 62 3 2 чтобы узнать номер версии драйвер принтера откройте диалоговое окно настроек или свойств принтера и щелкните вкладку p.102
- Если неполадки возникают при печати из какого либо определенного приложения название и номер версии этого приложения p.102
- Во многих странах компания hp предоставляет бесплатную телефонную поддержку во время гарантийного срока однако поддержка по некоторым телефонным номерам приведенным ниже может осуществляться за плату p.102
- B поддержка и гарантийные обязательства p.102
- Страна регион номер телефона p.102
- Способ подключения принтера к системе с помощью кабеля параллельного интерфейса кабеля usb или сетевого соединения p.102
- Последний перечень телефонных номеров службы поддержки см на веб сайте http www hp com support p.102
- Телефонная служба поддержки hp 101 p.103
- Страна регион номер телефона p.103
- Страна регион номер телефона p.104
- B поддержка и гарантийные обязательства p.104
- Телефонная служба поддержки hp 103 p.105
- Страна регион номер телефона p.105
- Для получения информации о поддержке обратитесь к местному поставщику услуг hp p.105
- Условия ограниченной гарантии p.106
- Ограниченная гарантия компании hewlett packard p.106
- Ограничения ответственности p.107
- Ограничения гарантии p.107
- Местное законодательство p.107
- Распространяется ли гарантия на имеющееся у вас изделие p.109
- Срок установки p.109
- Расходные материалы hp для струйной печати краткая информация о гарантийных обязательствах p.109
- Расходные материалы hp для струйной печати истечение срока действия p.110
- Как возвратить изделие p.110
- Функциональные возможности изделия p.111
- Физические характеристики p.111
- Технические характеристики принтера 109 p.111
- Технические характеристики принтера p.111
- Для получения технических характеристик и подачи носителей см раздел выбор носителя для печати p.111
- Технические характеристики процессора и памяти p.112
- Спецификации операционной системы и сетевых протоколов p.112
- C технические характеристики принтера p.112
- Технические характеристики принтера 111 p.113
- Примечание p.113
- C технические характеристики принтера p.114
- Технические характеристики принтера 113 p.115
- Функциональные характеристики p.115
- Условия эксплуатации p.116
- Требования к электропитанию p.116
- Акустическое излучение копирование и печать в режиме чернового качества уровни шума измерялись по стандарту iso 7779 p.116
- C технические характеристики принтера p.116
- Нормативная информация p.117
- Shielded cables p.117
- Fcc statement p.117
- Служебный номер модели p.118
- Положение о кабеле питания p.118
- Нормы vcci япония p.118
- Нормы emi корея p.118
- Класс светодиодных индикаторов p.118
- Заявление о соответствии p.119
- Declaration of conformity p.119
- According to iso iec guide 22 and en 45014 p.119
- Заявление о соответствии 117 p.119
- Энергопотребление p.120
- Химические вещества разрушающие озоновый слой p.120
- Снижение расхода материалов p.120
- Программа по охране окружающей среды p.120
- Использование чернил p.120
- Использование бумаги p.120
- Упаковка p.121
- Таблицы безопасности материалов p.121
- Расходные материалы hp p.121
- Переработка p.121
- Опасные материалы p.121
- Возврат изделия по истечении срока службы p.121
- Алфавитный указатель p.122
- Алфавитный указатель 121 p.123
- Алфавитный указатель p.124
- Алфавитный указатель 123 p.125
- Алфавитный указатель p.126
- Алфавитный указатель 125 p.127
Похожие устройства
-
HP Color LaserJet Pro M176nРуководство по эксплуатации -
HP DeskJet Ink Advantage 3635 All-in-One (F5S44C)Руководство по эксплуатации -
HP DESKJET 1000Инструкция по использованию -
HP Deskjet Ink Advantage 1015Справочное руководство -
HP Deskjet Ink Advantage 1015Инструкции по установке -
HP OFFICEJET PRO 8600 PLUSИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET ENTERPRISE P3015Инструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PROFESSIONAL CP5225NИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PRO 400 M451NWИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PRO 400 M451DNИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PRO P1102WИнструкция по эксплуатации -
HP LASERJET PRO 400 M401DWИнструкция по эксплуатации
Узнайте, как расшифровать сообщения панели управления и управлять устройством. Полное руководство по настройкам, обслуживанию и устранению неполадок.