Stiga READY HST [9/14] Русский
![Stiga READY HST [9/14] Русский](/views2/1120709/page9/bg9.png)
РУССКИЙ
RU
ПОДГОТОВКА
Если не указано иначе, все работы по
техническому обслуживанию и ремонту
должны выполняться на неподвижной
газонокосилке с остановленным двигателем.
Для предотвращения
самопроизвольного отката машины
всегда ставьте ее на стояночный
тормоз.
Предотвращайте ненамеренного
запуска электродвигателя, путем
отсоединения привода, выключения
двигателя и отсоединения кабеля
свечей зажигания или извлечения
ключа зажигания.
ОЧИСТКА
Для снижения опасности пожара
очищайте двигатель, глушитель,
аккумулятор и бензобак от травы,
листьев и излишков масла.
Чтобы уменьшить опасность
пожара, регулярно проверяйте
машину на предмет отсутствия
утечки масла и/или топлива.
При мойке машины водой под высоким
давлением не направляйте струю
непосредственно на трансмиссию.
Не направляйте струю воды непосредственно
на двигатель. Для их очистки используйте
щетку или сжатый воздух.
МАШИННОЕ МАСЛО
Замените масло после первых 5 часов работы и
затем после каждых 50 часов работы или один
раз в сезон.
Чаще меняйте масло (после 25 часов работы
или по крайней мере один раз в сезон), если
двигатель работает при повышенных
нагрузках или при высоких температурах
окружающей среды.
Замену масла следует производить после
первых 5 часов работы, а затем через каждые
50 часов эксплуатации или раз в сезон. Всегда
используйте высококачественные масла
(сортов SF, SG или SH).
Сливаемое сразу после останова
двигателя моторное масло может
быть горячим. Поэтому перед
сливом масла дайте двигателю
охладиться в течение нескольких
минут.
Выверните пробку слива масла (рис. 8). Она
расположена с левой стороны двигателя (по
ходу движения).
Слейте отработанное масло в специальную
емкость. Сдайте отработанное масло на
пункт утилизации. Не допускайте
попадания масла на ремни клиноременной
передачи.
Заверните пробку слива масла.
Извлеките масляный щуп и залейте новое
масло до отметки „FULL“.
Потребный объем масла: 1,4 л
Тип масла, летнее (>4о C): SAE-30
(также может использоваться масло SAE 10W-
30. Однако, если используется масло 10W-30,
его расход может несколько возрасти.
Поэтому, если Вы используете этот тип масла,
регулярно проверяйте уровень масла).
Тип масла, зимнее (<4о C): SAE 5W-30
(если это масло отсутствует, используйте SAE
10W-30).
Используйте масло без присадок.
Не заливайте слишком много масла. Это может
привести к перегреву двигателя.
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
ДВИГАТЕЛЯ
Заменяйте фильтр предварительной очистки
один раз в год или через 25 часов работы.
Один раз в год или после каждых 100 часов
работы (в зависимости от того, что наступит
быстрее) выполняйте чистку бумажной
вставки фильтра.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Если машина
работает на пыльной почве, чистку обоих
фильтров следует выполнять чаще.
1. Снимите защитную крышку воздушного
фильтра (рис. 9).
2. Извлеките бумажную вставку фильтра и
пенный фильтр предварительной очистки.
Примите соответствующие меры, чтобы в
Содержание
- Svenska s 2
- Svenska s 3
- A рабочий тормоз муфта сцепления senator 4
- Общие положениџ 4
- Общие сведения 4
- Органы управления и 4
- Подъемное устройство навесного орудия 4
- Предупреждающие знаки 4
- Приборы 4
- Русский 4
- B рабочий тормоз ready hst 5
- Замок зажигания 5
- Педаль привода ready hst 5
- Регулятор положения дроссельной воздушной заслонки 5
- Русский 5
- Рычаг переключения передач ready 5
- Стояночный тормоз 5
- Заполнение топливного бака 6
- Кожух двигателя 6
- Механизм отбора мощности 6
- Области применения 6
- Пуск и работа 6
- Русский 6
- Рычаг выключения сцепления ready hst 6
- Запуск двигателя 7
- Проверка уровня масла двигателя 7
- Русский 7
- Система безопасности 7
- Выключение двигателя 8
- Обслуживание и ремонт 8
- Программа технического обслуживания 8
- Русский 8
- Советы по управлению 8
- Техническое 8
- Воздушный фильтр двигателя 9
- Машинное масло 9
- Очистка 9
- Подготовка 9
- Русский 9
- Аккумуляторная батарея 10
- Воздухозаборное отверстие для охлаждения двигатель 10
- Русский 10
- Свеча зажигания 10
- Конструкции 11
- Патент и регистрация 11
- Рулевые тросы 11
- Русский 11
- Смазка шасси 11
- Its testing certification ltd 12
- Izjava es o skladnosti 12
- Kategoria категория kategorie kategória kategorija 12
- Kosiarki do trawy z silnikiem benzynowym газонокосилки с бензиновым двигателем sekačky trávy s benzinovým motorem benzinmotoros fűnyíró kosilnice z bencinskimi motorji 12
- Numer seryjny заводской номер číslo série sorozatszám serijska številka 12
- Obrotów частота вращения rychlost otáčení rotációs sebesség hitrost vrtenja 12
- Pozycja nr поз císlo položky 12
- Producent 12
- Szerokość koszenia рабочий захват šířka sekání vágási szélesség širina košnje 12
- Tételszám izdelek št 12
- Urzad zatwierdzajacy уполномоченная организация oprávnený orgán az értesítés címzettje obveščeni organ 12
- Wibracje вибрация vibrace vibráció tresljaji 12
- Znamka 12
- Декларация ec о соответствии deklarace shody s eu ek megfelelőségi nyilatkozat 12
- Изготовитель výrobce gyártó proizvajalec 12
- Марка značka 12
- Модель model modell model 12
- См табличку на шасси viz štítek na podvozku lásd az alvázon lévő adattáblát glej nalepko na šasiji 12
- Тип typ típus tip 12
- Торговая марка značka 12
- Deklaracja zgodności ec deklarace shody s eu ek megfelelőségi nyilatkozat izjava es o skladnosti 13
- Ez a termék megfelel az elektromágneses kompatibilitásról szóló 89 336 egk irányelvnek a gépekről szóló 98 37 egk irányelvnek különös tekintettel az irányelvnek a gyártással összefüggő az alapvető egészségi és biztonsági követelményekre vonatkozó 1 függelékére és a zajkibocsátásról szóló 2000 14 ek irányelvnek a termék fejlesztése és gyártása a következő szabványokkal összhangban történt 13
- Kierownik ds legalizacji начальник службы сертификации vedoucí pro certifikaci a tanúsításért felelős igazgató poslovodja za izdajo certifikatov 13
- Ta izdelek je v skladu z direktivo 89 336 egs o elektromagnetni zdru_ljivosti direktivo 98 37 egs o strojih s posebnim sklicevanjem na njen dodatek 1 v zvezi z osnovnimi zdravstvenimi in varnostnimi zahtevami skupaj s proizvodnjo direktivo 2000 14 es o emisijah hrupa hivatkozás a harmonizált szabványokra 13
- Ten produkt odpowiada nastepujacym normom kompatybilnośc elektromagnetyczna dyrektywa 89 336 eec maszyny dyrektywa 98 37 eec a szczególnie dodatkiem 1 dyrektywy dotyczacym podstawowych wymogów w zakresie zdrowia i bezpieczenstwa w zwiazku z produkcja emisja halasu dyrektywa 2000 14 ec w odniesieniu do norm harmonizujących 13
- Tento výrobek vyhovuje smernici o elektromagnetické kompatibilite 89 336 eec smernici o strojních zarízeních 98 37 eec se speciálním odkazem na prílohu 1 uvedené smernice týkající se duležitých požadavku na ochranu zdraví a bezpecnost v souvislosti s výrobou smernici o emisích hluku 2000 14 ec použité harmonizované normy 13
- Www s tig a co m 14
Похожие устройства
- X-Program By Dls X-D30 Инструкция по эксплуатации
- Stiga READY/VILLA 85 COMBI Инструкция по эксплуатации
- X-Program By Dls X-D10 Инструкция по эксплуатации
- Stiga READY/VILLA 85M Инструкция по эксплуатации
- X-Program By Dls X-D20 Инструкция по эксплуатации
- Stiga READY/VILLA 92M Инструкция по эксплуатации
- Starline TWAGE A9 Инструкция по эксплуатации
- Stiga 75 YEARS LIMITED EDITION Инструкция по эксплуатации
- Starline TWAGE C6 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TITAN 20 B Инструкция по эксплуатации
- Starline TWAGE C9 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TITAN 26 B Инструкция по эксплуатации
- Starline TWAGE A1 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TITAN 26 B W. CABIN Инструкция по эксплуатации
- Starline TWAGE A4 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TITAN 26 H Инструкция по эксплуатации
- Starline TWAGE A8 Инструкция по эксплуатации
- Stiga TITAN 26 H W. CABIN Инструкция по эксплуатации
- Stiga Titan 26H Инструкция по эксплуатации
- Pantera SLK-25 Инструкция по эксплуатации