Stiga 1171 HST [89/159] Русский
![Stiga 1381 HST [89/159] Русский](/views2/1121103/page89/bg59.png)
89
РУССКИЙ
RU
4.13 РЫЧАГ МУФТЫ СЦЕПЛЕНИЯ -
ВОЖДЕНИЕ (20)
Колеса приводятся в действие, если рычаг встав-
лен в коробку передач и переведен в направлении
рукоятки.
Размещен слева от рукоятки.
4.14 РЫЧАГ МУФТЫ СЦЕПЛЕНИЯ - ШНЕК (16)
Если рычаг нажат вниз по направлению к рукоят-
ке, включаются шнек и вентилятор.
Размещен справа от рукоятки.
4.15 РЕГУЛЯТОР ДЕФЛЕКТОРА (18)
Смонтированный на
панели регулятор для дистанцион-
ной регулировки дефлектора (19).
1. Вперед – увеличенное расстояние отбрасыва-
ния снега.
2. Назад– уменьшенное расстояние отбрасывания
снега.
4.16 БАШМАКИ ПРИЦЕПА (13)
Служат для регулировки высоты кожуха шнека относи-
тельно уровня поверхности.
4.17 БЛОКИРОВКА КОЛЕСА
См. рис. 8. Машины с гидростатическим приводом снаб-
жены механизмом стопорения колёс, который легко от-
ключается. Необходимость в
этом возникает, когда
снегоочиститель нужно перемещать при неработающем
двигателе.
Выключение/включение механизма стопорения колес
производится следующим образом:
1. Вытяните кнопку 1.
2. Поверните кнопку на 90° (на 1/4 оборота) и отпустите
ее.
4.18 ДЕФЛЕКТОР (9)
Дефлектор, регулируемый при помощи регулятора (18),
служит для установки расстояния отбрасывания снега.
4.19 ПОДОГРЕВ РУЧКИ (6)
Машина оборудована электрическим подогревом руко-
ятки. Для включения
подогрева установите рычаг в тре-
буемое положение:
Переднее положение - Слабый подогрев
Среднее положение - Подогрев отсутствует
Заднее положение - Полный подогрев
Подогрев может быть включен только тогда, когда двига-
тель работает.
4.20 ФАРА (15)
Фара всегда включена во время работы двигателя.
4.21 ИНСТРУМЕНТ ДЛЯ ОЧИСТКИ ЖЕЛОБА (10)
Инструмент для очистки желоба расположен в держате-
ле на кожухе
шнека. Инструмент для очистки желоба
следует использовать при каждой прочистке разгрузоч-
ного желоба и шнека.
Перед прочисткой желоба обязательно выклю-
чайте двигатель.
Запрещается чистить снегоразгрузочный же-
лоб руками. Опасность тяжелой травмы!
4.22 РЕГУЛИРУЮЩИЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ (23)
Изменяет направление отбрасывания снега.
влево - желоб поворачивается влево
вправо - желоб поворачивается вправо
5 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СНЕГООЧИСТИТЕЛЯ
5.1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Не включайте двигатель, пока не будут выполнены все
меры, описанные в разделе СБОРКА.
Перед тем как приступить к использованию
снегоочистителя, внимательно изучите и ус-
войте все инструкции, приведенные в настоя-
щем документе, и изучите содержимое всех
табличек с предупреждениями и указаниями,
прикрепленных к машине.
Во время вождения, технического обслужива
-
ния и ремонта машины обязательно исполь-
зуйте защитные очки или щиток.
5.2 ПОДГОТОВКА К ПУСКУ
Снегоочиститель поставляется без масла в картере
двигателя. Перед использованием машины залейте мас-
ло в двигатель. Масло поставляется в отдельной бутыли.
Не включайте двигатель, пока в него не будет
залито масло. Работающий без масла двигат-
ель может
выйти из строя.
1. Установите машину на ровную поверхность.
2. Ослабьте щуп для измерения уровня масла и залейте
в двигатель масло до отметки FULL (рис. 9).
3. Используйте масло SAE 5W30-10W30 в соответствии
с назначением по A.P.I “SF“, “SG“ или “SH“.
4. Емкость картера: 0,8 л
Перед использованием снегоочистителя обязательно
проверяйте уровень масла в двигателе. При проверке
снегоочиститель должен находиться на ровной
пове-
рхности.
Содержание
- Svenska 7
- Symboler 7
- Säkerhetsföreskrifter 7
- Montering 8
- Reglage 8
- Svenska 8
- Svenska 9
- Användning 10
- Svenska 10
- Svenska 11
- Underhåll 11
- Service och reparationer 12
- Svenska 12
- Svenska 13
- Förvaring 14
- Köpvillkor 14
- Om något går sönder 14
- Svenska 14
- Symbolit 15
- Turvaohjeet 15
- Asennus 16
- Hallintalaitteet 17
- Käyttö 18
- Huolto 20
- Huolto ja korjaukset 21
- Säilytys 22
- Jos jotain rikkoutuu 23
- Takuuehdot 23
- Sikkerhedsbestemmelser 24
- Symboler 24
- Håndtag 25
- Montering 25
- Anvendelse 27
- Vedligeholdelse 28
- Service og reparationer 29
- Hvis noget går i stykker 31
- Opbevaring 31
- Salgsbetingelser 31
- Sikkerhetsinstrukser 32
- Symboler 32
- Betjening 33
- Montering 33
- Vedlikehold 36
- Service og reparasjoner 37
- Hvis noe går i stykker 39
- Kjøpsvilkår 39
- Oppbevaring 39
- Deutsch 40
- Sicherheitsvorschriften 40
- Symbole 40
- Deutsch 41
- Montage 41
- Bedienelemente 42
- Deutsch 42
- Betrieb 43
- Deutsch 43
- Deutsch 44
- Deutsch 45
- Wartung 45
- Deutsch 46
- Service und reparaturen 46
- Deutsch 47
- Aufbewahrung 48
- Deutsch 48
- Verkaufsbedingungen 48
- Wenn teile defekt sind 48
- English 49
- Safety instructions 49
- Symbols 49
- Assembly 50
- Controls 50
- English 50
- English 51
- English 52
- Using the snow thrower 52
- English 53
- Maintenance 53
- English 54
- Service and repairs 54
- English 55
- English 56
- Storage 56
- English 57
- If something breaks 57
- Purchase terms 57
- Français 58
- Règles de sécurité 58
- Symboles 58
- Français 59
- Montage 59
- Commandes 60
- Français 60
- Français 61
- Utilisation du chasse neige 61
- Français 62
- Entretien 63
- Français 63
- Entretien et réparations 64
- Français 64
- Français 65
- Conditions générales d achat 66
- En cas de casse 66
- Français 66
- Remisage 66
- Italiano 67
- Norme di sicurezza 67
- Simboli 67
- Assemblaggio 68
- Italiano 68
- Comandi 69
- Italiano 69
- Italiano 70
- Utilizzo dello spazzaneve 70
- Italiano 71
- Italiano 72
- Manutenzione 72
- Assistenza e riparazioni 73
- Italiano 73
- Italiano 74
- Italiano 75
- Condizioni d acquisto 76
- In caso di guasti 76
- Italiano 76
- Rimessaggio 76
- Instrukcja bezpieczeństwa 77
- Polski 77
- Symbole 77
- Montaż 78
- Polski 78
- Polski 79
- Sterowanie 79
- Polski 80
- Używanie odśnieżarki 80
- Polski 81
- Konserwacja 82
- Polski 82
- Polski 83
- Serwisowanie i naprawy 83
- Polski 84
- Jeśli coś się zepsuje 85
- Polski 85
- Przechowywanie 85
- Warunki zakupu 85
- Меры безопасности 86
- Предупреждающие знаки 86
- Русский 86
- Инструкции по сборке 87
- Русский 87
- Органы управления 88
- Русский 88
- Изменяет направление отбрасывания снега 89
- Инструкции по эксплуатации 89
- Русский 89
- Снегоочистителя 89
- Русский 90
- Русский 91
- Русский 92
- Техническое обслуживание 92
- Обслуживание и ремонт 93
- Русский 93
- Русский 94
- Действия при обнаружении по 95
- Ломок 95
- Русский 95
- Условия продажи 95
- Хранение 95
- Bezpečnostní pokyny 96
- Symboly 96
- Čeština 96
- Montáž 97
- Čeština 97
- Ovládací prvky 98
- Čeština 98
- Použití sněhové frézy 99
- Čeština 99
- Čeština 100
- Údržba 101
- Čeština 101
- Servis a opravy 102
- Čeština 102
- Skladování 103
- V případě poškození 103
- Čeština 103
- Smluvní podmínky prodeje 104
- Čeština 104
- Biztonságtechnikai utasítások 105
- Magyar 105
- Szimbólumok 105
- Magyar 106
- Összeszerelés 106
- Magyar 107
- Szabályozók 107
- A hómaró használata 108
- Magyar 108
- Magyar 109
- Karbantartás 110
- Magyar 110
- Magyar 111
- Szervizelés és javítások 111
- Magyar 112
- Tárolás 112
- A vásárlás feltételei 113
- Ha valami elromlik 113
- Magyar 113
- Simboli 114
- Slovensko 114
- Varnostna navodila 114
- Sestavljanje 115
- Slovensko 115
- Ročice za upravljanje 116
- Slovensko 116
- Slovensko 117
- Uporaba snežne freze 117
- Slovensko 118
- Slovensko 119
- Vzdrževanje 119
- Servis in popravila 120
- Slovensko 120
- Skladiščenje 121
- Slovensko 121
- Če se kaj zlomi 121
- Nakupni pogoji 122
- Slovensko 122
- Bezpečnostné pokyny 123
- Slovensky 123
- Symboly 123
- Montáž 124
- Slovensky 124
- Ovládacie prvky 125
- Slovensky 125
- Mení smer vyhadzovaného snehu 126
- Používanie snehovej frézy 126
- Slovensky 126
- Slovensky 127
- Slovensky 128
- Údržba 128
- Servis a opravy 129
- Slovensky 129
- Ak sa niečo pokazí 130
- Skladovanie 130
- Slovensky 130
- Podmienky predaja 131
- Slovensky 131
- Ohutusjuhised 132
- Sümbolid 132
- Monteerimine 133
- Juhtimisseadised 134
- Lumepuhuri kasutamine 135
- Hooldus 137
- Hooldus ja remont 138
- Hoiustamine 139
- Kui midagi läheb katki 139
- Ostutingimused 140
- Lietuvių kalba 141
- Saugos instrukcijos 141
- Simboliai 141
- Lietuvių kalba 142
- Montavimas 142
- Lietuvių kalba 143
- Valdymo prietaisai 143
- Lietuvių kalba 144
- Sniego valytuvo naudojimas 144
- Lietuvių kalba 145
- Lietuvių kalba 146
- Techninė priežiūra 146
- Lietuvių kalba 147
- Priežiūra ir remontas 147
- Lietuvių kalba 148
- Jeigu kas nors sugedo 149
- Laikymas 149
- Lietuvių kalba 149
- Įsigijimo sąlygos 149
- Drošības instrukcijas 150
- Latviski 150
- Simboli 150
- Latviski 151
- Montāža 151
- Latviski 152
- Vadības ierīces 152
- Latviski 153
- Sniega metēja ekspluatācija 153
- Latviski 154
- Apkope 155
- Latviski 155
- Apkope un remonts 156
- Latviski 156
- Latviski 157
- Uzglabāšana 157
- Iegādes nosacījumi 158
- Ja kaut kas salūzt 158
- Latviski 158
- Www stiga com 159
Похожие устройства
- Honda CBR600F4I (2001-2003) Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR600F2 (1991-1994) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1371 PRO Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR250 (1987-1991) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1371 PRO SNOW THROWER STIGA Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR1000F (1992-1995) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1381 HST Инструкция по эксплуатации
- Honda CB900F 919 (2001) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1381 HST SNOWTHROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda CB125 CB160 (1972) Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1581 PRO Инструкция по эксплуатации
- Honda CB350 CL350 Инструкция по эксплуатации
- Stiga 1581 PRO SNOW THROWER STIGA Инструкция по эксплуатации
- Honda CB250 CL250 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW BLIZZARD Инструкция по эксплуатации
- Honda CL200 (1974) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW BLIZZARD SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda CB200 (1974) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW CRYSTAL Инструкция по эксплуатации
- Honda CB100 CL100 SL100 CB125S CD125S SL125 (1970) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения