Stiga SNOW ELECTRIC [31/77] Nederlands
![Stiga SNOW ELECTRIC [31/77] Nederlands](/views2/1121128/page31/bg1f.png)
31
NEDERLANDS
NL
1 ALGEMEEN
Dit symbool verwijst naar een WAARSCHU-
WING. Als de instructies niet nauwkeurig wor-
den opgevolgd, kan dit tot ernstig persoonlijk
letsel en/of materiële schade leiden.
Op de machine vindt u de volgende symbolen om u eraan te
herinneren dat tijdens het gebruik voorzichtigheid en oplet-
tendheid geboden zijn.
Betekenis van de symbolen:
Waarschuwing. Als de voorschriften niet worden
opgevolgd, bestaat er een kans op ernstige verwon-
dingen en een defecte machine.
Lees de gebruiksaanwijzing voordat u de machine
gaat gebruiken.
Houd omstanders op een veilige afstand van de ma-
chine.
Waarschuwing: harde voorwerpen die wegschieten.
Haal de stekker uit het stopcontact voordat u reini-
gings- of onderhoudswerkzaamheden gaat uitvoe-
ren. Schakel de motor uit voordat u de uitvoerpijp
gaat ontstoppen.
Houd uw handen en voeten uit de buurt van de
draaiende onderdelen.
Kans op dodelijke verwondingen en verminking.
Voorkom verwondingen door de draaiende vijzel.
Houd handen, voeten en kleding uit de buurt.
Kans op levensgevaarlijke elektrische schokken.
1.1 VERWIJZINGEN
1.1.1 Afbeeldingen
De afbeeldingen in deze handleiding zijn genummerd met 1,
2, 3 etc.
Onderdelen in afbeeldingen worden aangegeven met A, B, C
etc.
Een verwijzing naar onderdeel E in afbeelding 5 wordt als
volgt weergegeven: "5:E".
1.1.2 Titels
De titels in deze gebruikershandleiding zijn op de volgende
manier genummerd:
“2.3.2" is een subtitel van "2.3" en wordt onder deze titel ver-
meld.
Wanneer naar een titel wordt verwezen, wordt alleen het
nummer van deze titel aangegeven. Bijvoorbeeld "Zie 2.3.2".
2 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
2.1 ALGEMEEN
• Lees deze instructies zorgvuldig door. Zorg dat u bekend
bent met de werking van alle bedieningsmechanismen en
het juiste gebruik van de machine.
• Laat kinderen of anderen die niet op de hoogte zijn van
deze instructies de sneeuwfrees niet gebruiken. In ge-
meentelijke verordeningen kunnen beperkingen worden
aangegeven voor de leeftijd van de bestuurder.
• Gebruik de machine nooit wanneer anderen, met name
kinderen of dieren, in de buurt zijn.
• De bestuurder is aansprakelijk voor ongelukken bij ande-
ren of schade aan het eigendom van anderen.
• Zorg dat u niet struikelt of valt, vooral bij het achteruit be-
wegen van de machine.
• Gebruik de sneeuwfrees niet wanneer u onder invloed
bent van alcohol of geneesmiddelen of als u vermoeid of
ziek bent.
2.2 VOORBEREIDING
• Controleer het werkgebied van de sneeuwfrees en verwij-
der losse of vreemde voorwerpen.
• Schakel alle bedieningselementen uit voordat u de motor
start.
• Gebruik de sneeuwfrees alleen als u geschikte werkkle-
ding draagt. Draag schoenen die een goede grip op de
gladde ondergrond hebben.
• Pas de hoogte van de vijzelbehuizing aan zodat dat deze
boven grindpaden uitsteekt.
• Controleer of de netspanning overeenkomt met de span-
ning die op het typeplaatje van de sneeuwfrees is aange-
geven.
• Ga de machine nooit opnieuw afstellen als de motor loopt
(tenzij anders aangegeven in de instructies).
• Laat de sneeuwfrees wennen aan de buitentemperatuur
voordat u deze in gebruik neemt.
• Draag tijdens onderhoud en service altijd een veiligheids-
bril of een vizier.
2.3 GEBRUIK
• Blijf met uw handen en voeten uit de buurt van draaiende
onderdelen. Vermijd contact met de opening van de uit-
voerpijp.
• Gebruik de sneeuwfrees uitsluitend voor het ruimen van
sneeuw.
• Wees voorzichtig bij het rijden op of oversteken van
grindpaden, trottoirs en wegen. Wees bedacht op verbor-
gen gevaren en het verkeer.
• Richt de uitvoerpijp nooit op de openbare weg of het ver-
keer.
• Als de sneeuwfrees op een vreemd voorwerp stoot, stopt
u de motor, trekt u de stekker uit het stopcontact en con-
troleert u de machine op beschadigingen. Herstel de scha-
de voordat u de machine weer gaat gebruiken.
• Als de machine abnormaal gaat trillen, stopt u de motor
en gaat u op zoek naar de oorzaak. Trillen duidt door-
gaans op een probleem.
• De sneeuwfrees kan alleen worden aangesloten op een
geaard stopcontact. De aardlekschakelaar moet schakelen
bij een lekstroom van max. 30 mA.
• Risico op struikelen over de stroomkabel. Kijk altijd
waar de stroomkabel zich bevindt zodat deze niet in de
weg ligt voor uw voeten of andere voorwerpen in het
werkgebied.
• De sneeuwfrees mag alleen worden aangesloten met een
kabel die is goedgekeurd voor buitengebruik.
• De stroomkabel die op de sneeuwfrees is aangesloten,
moet altijd intact zijn. Gebruik nooit een beschadigde ka-
bel.
• Gebruik de sneeuwfrees niet als de stekker, de stroomka-
bel of andere elektrische apparatuur beschadigd zijn.
Содержание
- Snow electric 1
- Allmänt 3
- Svenska 3
- Säkerhetsföreskrifter 3
- Montering 4
- Reglage 4
- Svenska 4
- Användning 5
- Svenska 5
- Underhåll 5
- Förvaring 6
- Köpvillkor 6
- Svenska 6
- Turvaohjeet 7
- Yleistä 7
- Asennus 8
- Hallintalaitteet 8
- Kunnossapito 9
- Käyttö 9
- Säilytys 10
- Takuuehdot 10
- Generelt 11
- Sikkerhedsforskrifter 11
- Anvendelse 12
- Håndtag 12
- Montering 12
- Vedligeholdelse 13
- Opbevaring 14
- Salgsbetingelser 14
- Generelt 15
- Sikkerhetsforskrifter 15
- Betjeningsutstyr 16
- Montering 16
- Vedlikehold 17
- Kjøpsvilkår 18
- Oppbevaring 18
- Allgemeines 19
- Deutsch 19
- Sicherheitsvorschriften 19
- Deutsch 20
- Montage 20
- Bedienungselemente 21
- Betrieb 21
- Deutsch 21
- Aufbewahrung 22
- Deutsch 22
- Verkaufsbedingungen 22
- Wartung 22
- English 23
- General 23
- Safety instructions 23
- Assembly 24
- Controls 24
- English 24
- English 25
- Using the machine 25
- English 26
- Maintenance 26
- Purchase terms 26
- Storage 26
- Français 27
- Généralités 27
- Règles de sécurité 27
- Assemblage 28
- Commandes 28
- Français 28
- Français 29
- Utilisation 29
- Conditions générales d achat 30
- Entretien 30
- Français 30
- Remisage 30
- Algemeen 31
- Nederlands 31
- Veiligheidsinstructies 31
- Bediening 32
- Montage 32
- Nederlands 32
- Machine gebruiken 33
- Nederlands 33
- Aankoopvoorwaarden 34
- Nederlands 34
- Onderhoud 34
- Stalling 34
- Generalità 35
- Italiano 35
- Norme di sicurezza 35
- Italiano 36
- Montaggio 36
- Comandi 37
- Italiano 37
- Utilizzo della macchina 37
- Condizioni d acquisto 38
- Italiano 38
- Manutenzione 38
- Rimessaggio 38
- Informacje ogólne 39
- Instrukcje bezpieczeństwa 39
- Polski 39
- Montaż 40
- Polski 40
- Polski 41
- Sterowanie 41
- Używanie maszyny 41
- Konserwacja 42
- Polski 42
- Przechowywanie 42
- Warunki zakupu 42
- Меры безопасности 43
- Общая информация 43
- Русский 43
- Русский 44
- Органы управления 45
- Русский 45
- Сборка 45
- Эксплуатация машины 45
- Русский 46
- Техническое обслуживание 46
- Русский 47
- Условия продажи 47
- Хранение 47
- Bezpečnostní pokyny 48
- Obecně 48
- Čeština 48
- Montáž 49
- Ovládací prvky 49
- Čeština 49
- Použití stroje 50
- Čeština 50
- Smluvní podmínky prodeje 51
- Uskladnění 51
- Údržba 51
- Čeština 51
- Biztonságtechnikai utasítások 52
- Magyar 52
- Általános 52
- Magyar 53
- Összeszerelés 53
- A gép használata 54
- Kezelőszervek 54
- Magyar 54
- A vásárlás feltételei 55
- Karbantartás 55
- Magyar 55
- Tárolás 55
- Slovensko 56
- Splošno 56
- Varnostna navodila 56
- Ročice za upravljanje 57
- Sestavljanje 57
- Slovensko 57
- Slovensko 58
- Uporaba stroja 58
- Vzdrževanje 58
- Prodajni pogoji 59
- Skladiščenje 59
- Slovensko 59
- Bezpečnostné pokyny 60
- Slovensky 60
- Symboly 60
- Montáž 61
- Slovensky 61
- Ovládacie prvky 62
- Používanie stroja 62
- Slovensky 62
- Podmienky predaja 63
- Skladovanie 63
- Slovensky 63
- Údržba 63
- Ohutusjuhised 64
- Üldinfo 64
- Juhtimisseadised 65
- Masina kasutamine 65
- Monteerimine 65
- Hooldus 66
- Hoiustamine 67
- Ostutingimused 67
- Bendras aprašas 68
- Lietuvių kalba 68
- Saugos instrukcijos 68
- Lietuvių kalba 69
- Montavimas 69
- Valdymo prietaisai 69
- Lietuvių kalba 70
- Mašinos naudojimas 70
- Laikymas 71
- Lietuvių kalba 71
- Techninė priežiūra 71
- Įsigijimo sąlygos 71
- Drošības instrukcijas 72
- Latviski 72
- Vispārējie noteikumi 72
- Latviski 73
- Montāža 73
- Vadības ierīces 73
- Latviski 74
- Mašīnas lietošana 74
- Apkope 75
- Iegādes nosacījumi 75
- Latviski 75
- Uzglabāšana 75
- Tranås sweden 2011 05 31 76
- W w w s t i g a c o m 77
Похожие устройства
- Honda CBR1100XX (1999-2002) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW ELECTRIC 2000 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW ELECTRIC 31 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW ELECTRIC 31 SNOW SHOVEL Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW ELECTRIC 45 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW FLAKE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW FLAKE SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda VFR400 (1990) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW FOX Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW FROST ES SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW PATROL Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW PATROL SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR600F3 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW POWER Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW POWER SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Kawasaki ZZ-R250 (1990-1996) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW PRISMA Инструкция по эксплуатации
- Kawasaki NINJA ZX12R (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW PRISMA BASIC Инструкция по эксплуатации
- Kawasaki ZX1200 (2002-2004) Инструкция по эксплуатации